Перевод "quinoa" на русский
Произношение quinoa (кyиноуо) :
kwɪnˈəʊə
кyиноуо транскрипция – 30 результатов перевода
Theodore?
When I fed him his quinoa salad with wheat berries, I must not have closed the cage door all the way,
Oh, he's not gonna hate you. He'll understand.
Теодор?
Когда я кормила его салатом квиноа с пшеничными зернами, должно быть я не до конца закрыла дверь клетки, и теперь его нет, а Эшли меня возненавидит.
Он не возненавидит тебя, он все поймет.
Скопировать
Why, just yesterday Tom was going on about your tofu 'qwin noah", or whatever the heck passes for dinner with you people.
Tofu and quinoa have nothing to do with each other.
Oh. There's a useful piece of information.
Да, ведь только вчера Том не особо отзывался о твоем тофу, , а теперь он ужинает с вами.
Тофу и киноа не имеют ничего общего друг с другом.
Это полезная информация.
Скопировать
Okay, well, my time is limited.
I'm going to a quinoa potluck and...
All right, this is just a rough sketch.
- Хорошо, только у меня мало времени.
У меня столик в вегетарианском ресторане.. ну ладно.
Ладно, но это только наброски.
Скопировать
I must take these in order to survive on your yacht, sir.
Quinoa mixed with dried cassava and bamboo shoots.
It's miraculous.
Мне надо постоянно принимать таблетки.
Экстракт зверобоя, смешанный с витаминами и кукурузной мукой, и радикалы
Действует прямо на нервную систему, успокаивает.
Скопировать
Yeah.
I need a little of the quinoa salad, please, and throw a couple of extra cranny-b's on top, if you could
Next!
Да?
Дай мне немного салата из лебеды, пожалуйста, и посыпь слегка смородиной, если можно, и я типа тороплюсь, шеф. Так что поторопись-ка!
Следующий!
Скопировать
I'm not leaving until you finish those pancakes.
I added quinoa.
Dr. Oz says they're very good for you.
Я не уйду пока ты не доешь эти блинчики.
Я добавила лебеду.
Доктор Оз говорит, что они тебе полезны.
Скопировать
I don't remember.
Is quinoa on the menu at Five Points?
Honey, you all right?
Я не помню.
А в меню Файв Поинтс есть кинва?
Дорогая, ты в порядке?
Скопировать
You want to come over for dinner tonight?
Do you like quinoa?
We love quinoa.
А хотите прийти к нам на ужин сегодня?
Вам нравится кинва?
Мы обожаем кинву.
Скопировать
Do you like quinoa?
We love quinoa.
Quin-what?
Вам нравится кинва?
Мы обожаем кинву.
Кин-чо?
Скопировать
Quin-what?
Quinoa.
It's delicious -- a super food.
Кин-чо?
Кинва.
Это вкусно - супер-пища.
Скопировать
Okay, well, just remember two things --
We're redoing our kitchen, and you love quinoa.
We're redoing our kitchen?
Хорошо, просто запомни две вещи...
Мы делаем ремонт в кухне, и ты обожаешь кинву.
Мы делаем ремонт в кухне?
Скопировать
It'll be fine.
I could give this kid a quinoa salad and he would eat it just to be nice.
'Cause he's a gutless placater, just like his dad.
Все будет хорошо.
Я мог бы дать этому ребенку салат из лебеды, и он съел бы его из вежливости.
Потому что он бесхребетный рохля, прямо как его папа.
Скопировать
You've known him 25 minutes.
All you know about him is that he'd lie about a quinoa salad, whatever the hell that is.
You're jealous of an 11-year-old because you are an 11-year-old.
Ты знаешь его 25 минут.
Всё, что ты знаешь о нём: он готов соврать про салат из лебеды, что бы это ни значило.
Ты ревнуешь меня к 11-летнему пацану, потому что ты сам - 11-летний.
Скопировать
What is this?
It's a quinoa.
"Queenoa"?
Что это?
Это Киноа.
"Куиииноа"?
Скопировать
"Queenoa"?
Quinoa.
What is that?
"Куиииноа"?
Киноа.
Что это?
Скопировать
Those guys are so much fun.
Now, if you'll excuse me, I've been up for 48 hours, so I'm gonna just sleep off an ass-ton of quinoa
No, there's no time for sleep!
Эти ребята такие веселые.
А сейчас, извините меня, я была на ногах 48 часов, так что мне нужно дать немного сна своей заднице.
Нет, нет времени для сна!
Скопировать
In fact, I'm seeing things clearly for the first time in a long time.
Now, if you'll excuse me, I have to go put my quinoa salad in the fridge.
Quin...?
Впервые за долгое время я вижу все ясно.
А сейчас, если позволишь, мне надо поставить мой салат из лебеды в холодильник
Лебе..
Скопировать
It smells like ass.
Quinoa and cauliflower.
Cruciferous vegetables are antioxidants.
Воняет, жуть просто.
Киноа с цветной капустой.
Крестоцветные - отличные антиоксиданты.
Скопировать
I know what it is.
Anyone want more quinoa?
It's great, you can nurse the 1st pregnant with the 2nd.
Еще бы не понять.
Кто-нибудь хочет кино а?
Класс. Беременна вторым, и при этом кормит первого.
Скопировать
- What is that?
Quinoa blueberry pancakes.
With a spinach, basil and walnut puree maple syrup.
что это?
Блинчики с лебедой и черникой.
Со шпинатом, базиликом, грецким орехом и кленовым сиропом
Скопировать
- Two magical years.
the opportunity... to perform such gracious gestures as... not correcting Nick when he pronounced "quinoa
An understandable mistake.
- Два волшебных года.
За это время, вы проявили себя великодушной женщиной, позволив себе не исправлять Ника, когда он произносит "киноА" как "кИноа".
Эту ошибку легко понять.
Скопировать
Yeah, that's true.
You thought quinoa was a fish?
That is also true, yes.
Да, было такое.
Вы считали, что киноа - это рыба?
И это тоже правда.
Скопировать
Whoo! Fuck yeah!
What kind of fucking place doesn't do vodka shots with quinoa?
Fuck! Calm down, Paulie!
Чёрт возьми!
В каком же грёбаном заведении не подадут рюмку водки из киноа?
Успокойся, Пол!
Скопировать
You don't have to do that.
Did you remember to get quinoa?
And kamut as well.
Мам, я сам могу заниматься покупками.
Лебеду купила?
Даже лучше - камут.
Скопировать
What?
Kamut: spelt, durum and quinoa mixed together.
Congratulations. It's all clean here.
Чего?
Камут: смесь спельты, дурума и лебеды.
Ты молодец, здесь такой порядок.
Скопировать
You look super fucked up to be honest.
Who ate my fucking quinoa again?
So you're really about to go tell Erlich that he's not going to get his one million dollars?
Ты упоролся, что ли?
Кто опять съел мое киноа?
Дак ты реально хочешь сказать Эрлику, что он не получит своего миллиона?
Скопировать
OK, so that was my mate, Savannah.
Her, me, Uggie and Quinoa are going to this totally exclusive warehouse rave tonight.
This guy called Ben Grayson runs it...
Ок, это моя подруга, Саванна.
Она, я, Угги и Квиноа идём на эксклюзивную тусовку сегодня.
Парень по имени Бен Грейсон устраивает её...
Скопировать
Indeed... the organic grocery store.
It's where my intern buys my quinoa.
- Oh, is it?
Да ну...магазин органических продуктов.
Там мой стажёр покупает мне Киноа.
- В самом деле?
Скопировать
When something new hits, we are on it - ... like sea salt on dark chocolate.
We did pinkberry, dippin' dots, kale, quinoa, Kombucha...
All the ka's.
Когда появляется что-то новое, мы уже там, ...как морская соль на тёмном шоколаде.
Мы пробовали "Пинкберри", "Диппин Дотс", капусту браунколь, лебеду квиноа, чайный гриб...
Всё перепробовали.
Скопировать
"A Ron Swanson-designed chair is the must-have item of the season,"
"along with red quinoa, wind therapy, and buying an island."
Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free.
"Стул Рона Свонсона - это вещь, которую должен иметь каждый в этом сезоне,
"наряду с красной киноа, ветрянной терапией и покупкой острова".
Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов quinoa (кyиноуо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы quinoa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyиноуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
