Перевод "radler" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение radler (радло) :
ɹˈadlə

радло транскрипция – 17 результатов перевода

I take it the victim is a friend of yours?
Jenny Radler.
Back in the day, I was her public defender for a few misdemeanors-- uh, shoplifting, cocaine possession.
Я так предполагаю, что жертва - это твой друг?
Дженни Радлер.
Давным-давно, я был её государственным защитником, по мелким правонарушениям - кражи, хранение кокаина.
Скопировать
Jenny?
Jenny Radler- - I need help.
Jenny, it's 3:00 in the morning.
Дженни?
Дженни Рэдлер, мне нужна помощь.
Дженни, сейчас 3 часа утра.
Скопировать
- Except for the driver.
Jenny Radler is a homeless drug addict on parole.
Looks like she crashed and fled the scene.
- Кроме водителя.
Дженни Радлер бездомная наркоманка на условно-досрочном освобождение.
Похоже, после аварии она скрылась с места происшествия.
Скопировать
No more questions, Mr Keene.
Mrs Radler, the petition that went around Upton, was that your idea?
These things don't organise themselves.
Вопросов больше нет, мистер Кини.
Миссис Рэдлер, петиция, которую подписал Аптон, была вашей идеей?
Подобные вещи не организуются сами по себе.
Скопировать
In the war, that's right.
Sergeant Michael Radler, is that your husband?
My husband was called Michael, yes.
На войне, всё верно.
Сержант Майкл Рэдлер, это ваш муж?
Моего мужа звали Майкл, да.
Скопировать
My husband was called Michael, yes.
Sergeant Michael Radler of the Cheshire Regiment, first battalion.
Shot as a deserter, January 1916.
Моего мужа звали Майкл, да.
Сержант Майкл Рэдлер, Чеширский полк, первый батальон.
Дезертир, расстрелян в январе 1916 года.
Скопировать
Who's to say we won't catch these diseases ourselves?
Well, Mrs Radler, this is precisely why Dr Ford has kindly agreed to look into the medical implications
Isn't that right, Doctor?
Кто сказал, что мы сами не заразимся этими болезнями?
Что ж, миссис Рэдли, именно поэтому доктор Форд любезно согласился изучить возможные последствия для нас.
Не так ли, доктор?
Скопировать
You really think she'd listen?
To you, Mrs Radler?
I don't doubt it.
Вы думаете, она прислушается?
К вам, миссис Рэдли?
Не сомневаюсь.
Скопировать
There are a lot of people in this village who worry about what they're doing over there.
Are you one of them, Mrs Radler?
I'd be lying if I said I wasn't.
В этой деревне много людей, которые встревожены тем, что делается в Оакфилде.
– И вы одна из них, миссис Рэдлер?
Я солгу, если скажу, что нет.
Скопировать
I'm starving...
Thank you for that, Mrs Radler.
What makes a village?
Умираю с голода.
Благодарю вас, миссис Рэдлер.
Из чего состоит деревня?
Скопировать
Where's he going with this?
Mrs Radler, very little has been made here today about Mr Mottershead's war service.
Though I see you've just managed to crowbar it in.
К чему он клонит?
Миссис Рэдлер, сегодня здесь мало говорили о военной службе мистера Моттерсхеда.
А вы, я вижу, решили восполнить этот пробел.
Скопировать
I think we need to stop now.
Is that your husband, Mrs Radler?
Leave her alone.
Давайте прекратим.
Это ваш муж, миссис Рэдлер?
Оставьте её в покое.
Скопировать
It's Archie, sir.
Archie Radler.
The shopkeeper's lad.
Я Арчи, сэр.
Арчи Рэдлер.
Парнишка лавочницы.
Скопировать
No sudden movements - let him get used to your voice.
Mrs Radler...
It's a pity her talent doesn't match her enthusiasm.
Не делай резких движений, попробуй их уболтать.
Миссис Рэдлер...
Увы, её талант не соответствует её энтузиазму.
Скопировать
It's a terrible thing for people of mixed types to enter the parish and destroy the character of a place simply to gratify commercial ambitions.
Thank you, Mrs Radler.
No more questions, Mr Keene.
Это ужасная вещь для многих людей – проникнуть в приход и разрушить местный менталитет только в угоду низменным амбициям.
Благодарю вас, миссис Рэдлер.
Вопросов больше нет, мистер Кини.
Скопировать
No bars does not mean no protection for the public.
A word please, Mrs Radler.
Archie, phone the police.
Отсутствие решеток не значит опасность для общества.
На два слова, миссис Рэдли.
Арчи, звони в полицию.
Скопировать
We've had it on good authority.
But the sabre-toothed tiger, Mrs Radler, is extinct.
I still wouldn't put it past them.
Из достоверного источника.
Но саблезубые тигры, миссис Рэдли, вымерли.
Я бы не стала ставить на них крест.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов radler (радло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы radler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить радло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение