Перевод "real English" на русский
English
→
английский
Произношение real English (риол инглиш) :
ɹˈiəl ˈɪŋɡlɪʃ
риол инглиш транскрипция – 7 результатов перевода
- Splendid.
Froggies will roll over and die at the sight of a real English barmaid.
I must go now, really.
- Отлично.
Лягушатники уписаются, увидев английскую барменшу.
Но сейчас мне пора.
Скопировать
I learned how to speak English faster than this.
Fez, it's not real English when you speak it with a foreign accent.
Geez.
Я изучил английский быстрее, чем ты это делаешь.
Фез, это не настоящий английский, когда говоришь с иностранным акцентом.
Боже.
Скопировать
Everything's gonna be fine.
(American accent) Look, a real English bookie's.
You happy now?
Всё будет нормально.
(Американским акцентом) Смотри, настоящие английские ставочники!
Доволен?
Скопировать
How did we get on to this morbid subject?
So, you've never seen a real English garden before?
Come. I have a couple of treasures.
Как мы вышли на эту мрачную тему?
Так вы никогда не видели настоящий английский сад?
Пойдемте.
Скопировать
- Yes.
The point is, in a lot of JK Rowling's work, the words are real, and "dumbledore" is a real English word
And I want you to tell me what they really mean.
- Да.
Дело в том, что очень многие слова у Дж. К. Роулинг - настоящие, и слово "dumbledore" есть в английском, и "hagrid", и "muggle" тоже.
И я хочу, чтобы вы сказали, что они на самом деле значат.
Скопировать
You too.
Oh, yeah, I'm a real English rose!
Don't tease me, I've just spent an hour on the tube.
Ты тоже.
Да, я истинная английская роза!
Не дразни меня. Я час просидела в метро.
Скопировать
There's no such thing.
It's not even a real English duo.
Ahh! I just made you look like the Goat of Dover.
Я это выдумала.
Такого дуэта и в Англии-то нет.
Я просто выставила вас дуврским козлом.
Скопировать