Перевод "redemptions" на русский

English
Русский
0 / 30
redemptionsискупление выкуп искупительный
Произношение redemptions (ридэмпшенз) :
ɹɪdˈɛmpʃənz

ридэмпшенз транскрипция – 6 результатов перевода

Wait a minute.
The window for all chip redemptions is 120 days from the original recall.
The... attorneys who drafted the original Hux Club contract apparently left that provision out.
Подождите.
Срок обмена фишек — 120 дней с момента официального отзыва.
Юристы, которые составляли контракт для "Хакс", вероятно, опустили это положение.
Скопировать
Rhoades could bring it quick or take two years.
P.R., redemptions, and the government.
It's not too early to start a makeover of the firm's culture.
Родс может сделать это быстро или затянет на пару лет.
– Будет война по трём фронтам... пиар, погашение долгов и правительство.
Самое время начать преобразования культуры фирмы.
Скопировать
Two, how will the market respond to the next Fed meeting?
Three, if we needed to liquidate all our positions quickly, in order to get into cash to offer redemptions
Build me a model.
Второй: как отреагирует рынок на следующее федеральное совещание?
Третий: если нужно быстро ликвидировать все наши позиции и выйти в нал, чтобы раздать компенсации без убытков, как это сделать?
Построй модель.
Скопировать
Wait a minute.
The window for all chip redemptions is 120 days from the original recall.
The... attorneys who drafted the original Hux Club contract apparently left that provision out.
Подождите.
Срок обмена фишек — 120 дней с момента официального отзыва.
Юристы, которые составляли контракт для "Хакс", вероятно, опустили это положение.
Скопировать
Rhoades could bring it quick or take two years.
P.R., redemptions, and the government.
It's not too early to start a makeover of the firm's culture.
Родс может сделать это быстро или затянет на пару лет.
– Будет война по трём фронтам... пиар, погашение долгов и правительство.
Самое время начать преобразования культуры фирмы.
Скопировать
Two, how will the market respond to the next Fed meeting?
Three, if we needed to liquidate all our positions quickly, in order to get into cash to offer redemptions
Build me a model.
Второй: как отреагирует рынок на следующее федеральное совещание?
Третий: если нужно быстро ликвидировать все наши позиции и выйти в нал, чтобы раздать компенсации без убытков, как это сделать?
Построй модель.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов redemptions (ридэмпшенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы redemptions для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ридэмпшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение