Перевод "reefer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение reefer (рифо) :
ɹˈiːfə

рифо транскрипция – 30 результатов перевода

We're going to the opera.
Reefer?
No.
Мы идём в оперу.
Травки хочешь?
Нет.
Скопировать
- Thanks.
- Reefer?
We didn't have to leave.
- Спасибо.
- Травки хочешь?
Нам не надо было уходить.
Скопировать
They found her at the Hotel Ritz half-naked on one of the beds, drugged.
- There were reefer stubs and a heroin fix. - No.
Vargas! The charge isn't just possession of narcotics.
Ее нашли в отеле, полуголую, накачанную наркотиками.
На полу – окурки и шприц.
Варгас, ее взяли не только за наркотики.
Скопировать
I am passing out these marijuana cigarettes for you to sample... so that when you become plainclothesmen... you'll be able to identify the pungent aroma... and recognize the disorienting effect of the drug... when you observe them in narcotics suspects.
Among users of the drug... a marijuana cigarette... is referred to as reefer... stick, roach, joint.
The drug itself is referred to as pot... tea, boo... stuff, grass.
Передаю вам папиросы с марихуаной для опробования. Делаю для того, чтобы вы, работая переодетыми сыщиками, смогли опознать резкий запах и дезориентирующий эффект наркотика, когда будете общаться с подозреваемым.
Среди курильщиков... папиросы с марихуаной называются... штакет, косяк, пятка, джойнт.
Сам наркотик называется: трава, шмаль, ганжа, план.
Скопировать
Yeah.
We've scattered more reefer stubs around.
You kids didn't use none of that stuff yourself?
Да.
И окурки набросали.
А вы сами этим не побаловались?
Скопировать
- The most efficient way for us to do this... is for each one of us... to try and attempt... to imagine what it is like inside...
For example... a dope fiend... refers to the reefer butt... as a "roach"... because... it resembles a
What the fuck are these people talking about ?
- Наиболее эффективный способ нам сделать это... каждому из нас... нужно собраться и попытаться... представить, что происходит внутри... обезумевшего рассудка наркомана.
Например... нарик называет... забычкованный косяк... тараканом... потому что... он похож на стрёмного таракана.
Что за хуйню тут несут?
Скопировать
Who you calling spook, peckerwood?
I don't want to mess with no reefer addicts, okay?
Get home to your mama, boy.
Ты кого назвал нигером, белая обезьяна?
Послушайте, ребята не будем связываться с этими анашистами, хорошо?
Иди домой к своей мамочке, мальчик.
Скопировать
It's gonna be OK.
Now have a big toke on this South African drugs-reefer-style spliff doobie.
I dunno.
Всё будет ОК.
Теперь сделай большую затяжку этого Южноафриканского косячка с травой в наркобаронском стиле.
Я не знаю.
Скопировать
I'm sitting on the floor. I'm sipping my drink.
The lights, the reefer, the incense-- bling bing bing!
My 20/20 goes off again, right?
Я сидел на полу, потягивал выпивку.
Осматривал комнату, курил травку, вдыхал ароматы.
И бах, мое шестое чувство снова заработало.
Скопировать
Okay. Great.
If a judge or a politician is willing to put a reefer in their mouth.
Stand up and be independent. - Right.
Спасибо, сенатор.
- Да, хорошо. Если вдруг судья или политик грешит этим - ...для нас, журналистов, это находка. - Ясно.
Быть гордым и независимым.
Скопировать
we did a piece, ""lngenue Dikes in Hollywood."" Her name got mentioned.
Jackie-boy a friend just sold some reefer to Matt Reynolds.
He´s tripping the light fantastic with Tammy Jordan.
Мы писали о малолетних лесбиянках Голливуда в прошлом году. Упомянули её.
Эй, Джеки Бой, мой приятель только что толкнул марихуану Мэту Рейнольдсу.
-Это фантастика. Он с Теми Джордан. -Джек.
Скопировать
A person like you is always hungry as sharks.
I remember when I was just a reefer in the king's navy.
We was fighting the Dutch off Batavia at war.
Люди вроде тебя, всегда голодны как акулы
Помню как я сам был курсантом королевского флота
Тогда мы бились с голландцами в войне при Батавии
Скопировать
Where's the cook?
In the reefer.
Which one?
-Где кок?
-В холодильнике.
В каком?
Скопировать
Hey, Rico.
Langmead's in the reefer.
Yeah. You guys got a moment?
Привет, Рико.
Лэнгмид в холодильнике. Ясно.
У вас не найдется минуты?
Скопировать
- Where is it?
Right behind that Baptist church where you used to buy reefer.
The only thing behind that church is those shitty housing projects.
- А где это?
Прямо за баптистской церковью, где ты обычно покупаешь травку.
Единственное, что там есть, за церковью, это недостроенные дома.
Скопировать
Never heard of it.
Reefer Sutherland. - Kiefer.
- From, I don't know,1988 or something?
- "Обетованная"? Не услышал.
Мег Райан и этот, как его, Кефир Сазерленд.
- Кифер. - Фильм года восемьдесят-лохматого.
Скопировать
♪ Now get up off your ass like your seat's hot ♪
♪ My live niggas lit up the reefer
♪ Trunk of the car, we got the street sweeper ♪
♪ Now get up off your ass like your seat's hot ♪
♪ My live niggas lit up the reefer ♪
♪ Trunk of the car, we got the street sweeper ♪
Скопировать
I've never played hooky in my life.
My mom said that's how girls end up addicted to reefer and jazz music.
It's more like how girls end up at a Best Western hotel with a 34-year-old guy named Luther.
Я в жизни не прогуливала.
Моя мама говорит, что так заканчивают девушки, полюбляющие травку и джаз.
Скорее они закачивают в одном из отелей Бест Вестерн с 34-х летним мужиком по имени Лютер.
Скопировать
Willy, Allen.
Lucien, reefer.
Nice meeting you.
Уилли, Аллен.
Люсьен, косяк.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Do you have a place that I could just freshen up?
All right, what's in your medicine cabinet, you little weirdo reefer hippie?
Oh, God.
Где я могу освежиться?
Что же ты прячешь в своей аптечке, чудаковатый хиппи?
Боже.
Скопировать
- Well, that ain't it.
We're looking for a reefer.
A refrigerated truck, you know, so the meat don't cook on its way to Vermont.
Так, это не он.
Мы ищем рефрижератор.
Холодильный грузовик, понимаешь, так что мясо не портиться по пути в Вермонт.
Скопировать
Espresso, what's that?
Is that like reefer?
You have a lot to learn.
Эспрессо, что это?
Это какая-то травка?
Тебе ещё многому надо научиться.
Скопировать
Slaughters his beef there.
Refrigerates it to board his reefer ship.
Ships it for sale - New York, the Continent, London.
Режет там свою говядину.
Замораживает на борту рефрижераторного судна.
Отправляет на продажу в Нью-Йорк, на континент, в Лондон.
Скопировать
MAN 1 (OVER RADIO):
We need five minutes on that reefer bow.
We should be able to unload the containers around 0800.
MAN 1 (OVER RADIO):
We need five minutes on that reefer bow.
We should be able to unload the containers around 0800.
Скопировать
- I think you'd like it.
- I don't know if it's the photographers or the writers, but it really smells like reefer in here.
That has to be enough.
- Думаю, тебе бы понравилось.
- Не знаю уж, из-за фотографов или из-за писак, но здесь правда пахнет травкой.
Должно быть достаточно.
Скопировать
No, no, nah.
Smoked a reefer cigarette once.
Uh, let me guess, with some Negroes?
Нет, нет, нет.
Выкурил косячок как-то раз.
Дай-ка угадаю - с неграми?
Скопировать
You keep him away from drugs.
Drugs, yeah, but not the reefer.
Artists can't create without the reefer, baby.
Держи его подальше от наркоты.
Накроты, да, но не от марихуаны.
Артисты не могут творить без марихуаны, детка.
Скопировать
Drugs, yeah, but not the reefer.
Artists can't create without the reefer, baby.
Drugs.
Накроты, да, но не от марихуаны.
Артисты не могут творить без марихуаны, детка.
Наркоты.
Скопировать
- Mm-hmm.
Zambi, weed, stack, root, reefer... Don't say reefer.
No, no, no.
- Ага.
Замби, сорняк, стог, корень, косяк марихуаны... не говори косяк марихуаны.
Нет, нет, нет.
Скопировать
Wacky tabacky.
Reefer.
Giggle stick.
- Веселый укроп.
- Гербарий.
Принцесса дури.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов reefer (рифо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reefer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рифо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение