Перевод "regressions" на русский

English
Русский
0 / 30
regressionsрегресс регрессивный регрессировать
Произношение regressions (ригрэшенз) :
ɹɪɡɹˈɛʃənz

ригрэшенз транскрипция – 8 результатов перевода

But Zontar isn't human, so your argument just doesn't hold water.
Incidentally, revolutions, plagues and wars have also resulted in a number of regressions.
What about the Dark Ages? No.
Что скажешь о темных веках? Нет, нет, Ты не очень убедителен.
Ты будешь убежден, Курт. Он хочет, чтобы Ты был на его стороне.
И Ты действительно думаешь, что Я буду потворствовать этому террору?
Скопировать
What are you doing in Madrid?
We just gave this great conference about hypnotic regressions.
I have to go back to Los Angeles tomorrow.
Что вы делаете в Мадриде?
Приехали делать доклад о гипнотической регрессии.
Завтра возвращаюсь в Лос-Анджелес.
Скопировать
That's why you were hired, detective.
That boy's memories, his regressions, That is your crime scene.
It's time for you to earn your keep.
Поэтому мы вас и наняли, детектив.
Воспоминания мальчика, его регрессия, это ваше место преступления.
Настало время заняться работой.
Скопировать
They're a defense mechanism.
People having regressions Tend to block things out.
Maybe he just likes music.
Это защитный механизм.
Люди с регрессией стараются ее заблокировать.
А может он просто любит музыку.
Скопировать
What?
Noah doesn't know how to swim, But in his regressions, he's drawn to the water.
On the video, the first one, He said he was near a river By the ocean.
Что?
Ноа не умеет плавать, но из-за своих воспоминаний, он прыгнул в воду.
На записи, на самой первой, он сказал, что был рядом с рекой, рядом с океаном.
Скопировать
Maybe, but you're so busy playing cop, You've forgotten why we're here.
It's all about the regressions, remember?
Noah's having them for a reason.
Может быть, но ты был так занят играя в полицейского, что забыл, зачем мы здесь.
Мы здесь из-за воспоминаний, помнишь?
Есть причины для их появления у Ноа.
Скопировать
Right? But ever since the case began, I've been thinking about her. I put her there.
What if the regressions are the same thing.
They're not memories.
Так вот, как только я начал вести дело, то этот образ проник в мои мысли, вот и вышло так, что ее лицо показалось мне знакомым.
Что если регрессия проецирует в сознание то же самое?
Не воспоминания.
Скопировать
Well, maybe we can get some time on the supercomputer.
We could try multiple regressions with varying physical and experimental constants.
Oh, we could run a pattern-matching algorithm against well-known unsolved physics problems.
Может, нам выделят немного времени на суперкомпьютере.
Мможно попробовать метод множественных регрессий с разными физическими и экспериментальными постоянными.
О, можно прогнать алгоритм сопоставления с образцом, сравнив их с известными нерешёнными физическими проблемами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов regressions (ригрэшенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы regressions для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ригрэшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение