Перевод "regressions" на русский
Произношение regressions (ригрэшенз) :
ɹɪɡɹˈɛʃənz
ригрэшенз транскрипция – 8 результатов перевода
But Zontar isn't human, so your argument just doesn't hold water.
Incidentally, revolutions, plagues and wars have also resulted in a number of regressions.
What about the Dark Ages? No.
Что скажешь о темных веках? Нет, нет, Ты не очень убедителен.
Ты будешь убежден, Курт. Он хочет, чтобы Ты был на его стороне.
И Ты действительно думаешь, что Я буду потворствовать этому террору?
Скопировать
What are you doing in Madrid?
We just gave this great conference about hypnotic regressions.
I have to go back to Los Angeles tomorrow.
Что вы делаете в Мадриде?
Приехали делать доклад о гипнотической регрессии.
Завтра возвращаюсь в Лос-Анджелес.
Скопировать
That's why you were hired, detective.
That boy's memories, his regressions, That is your crime scene.
It's time for you to earn your keep.
Поэтому мы вас и наняли, детектив.
Воспоминания мальчика, его регрессия, это ваше место преступления.
Настало время заняться работой.
Скопировать
They're a defense mechanism.
People having regressions Tend to block things out.
Maybe he just likes music.
Это защитный механизм.
Люди с регрессией стараются ее заблокировать.
А может он просто любит музыку.
Скопировать
Maybe, but you're so busy playing cop, You've forgotten why we're here.
It's all about the regressions, remember?
Noah's having them for a reason.
Может быть, но ты был так занят играя в полицейского, что забыл, зачем мы здесь.
Мы здесь из-за воспоминаний, помнишь?
Есть причины для их появления у Ноа.
Скопировать
What?
Noah doesn't know how to swim, But in his regressions, he's drawn to the water.
On the video, the first one, He said he was near a river By the ocean.
Что?
Ноа не умеет плавать, но из-за своих воспоминаний, он прыгнул в воду.
На записи, на самой первой, он сказал, что был рядом с рекой, рядом с океаном.
Скопировать
Well, maybe we can get some time on the supercomputer.
We could try multiple regressions with varying physical and experimental constants.
Oh, we could run a pattern-matching algorithm against well-known unsolved physics problems.
Может, нам выделят немного времени на суперкомпьютере.
Мможно попробовать метод множественных регрессий с разными физическими и экспериментальными постоянными.
О, можно прогнать алгоритм сопоставления с образцом, сравнив их с известными нерешёнными физическими проблемами.
Скопировать
Right? But ever since the case began, I've been thinking about her. I put her there.
What if the regressions are the same thing.
They're not memories.
Так вот, как только я начал вести дело, то этот образ проник в мои мысли, вот и вышло так, что ее лицо показалось мне знакомым.
Что если регрессия проецирует в сознание то же самое?
Не воспоминания.
Скопировать