Перевод "ritzy" на русский
Произношение ritzy (ритси) :
ɹˈɪtsi
ритси транскрипция – 30 результатов перевода
- No, but...
- Then don't get ritzy.
And I'll tell you some other things I haven't got.
- Нет, но...
- Тогда не строй из себя богача.
И я скажу тебе о других вещах, которых у меня нет.
Скопировать
- Speed up production?
- What about that ritzy swingers party Doris is going to tonight?
- The one with the hot tub.
Ускорить производство?
Как насчёт элитной вечеринки свингеров... -...куда вечером идёт Дорис?
- С джакузи.
Скопировать
It won't take long.
Vivian used to be a ritzy little devil.
I wonder if she's changed.
Это не займет много времени.
Вивьен была изысканным маленьким сатаненком...
Я не удивлюсь, если она не изменилась.
Скопировать
-Will this do? -lt'll do
It won't look ritzy. I have my Citroen.
Why are you laughing?
- Подойдет?
Слушайте, у меня малолитражка, могу подвезти вас в город.
Почему вы смеетесь?
Скопировать
Well, we can get a place at Palm Beach.
Palm Beach is ritzy.
I wanna go to Miami.
Мы можем купить дом на Палм-бич.
Палм-бич понтовый.
Я, ты... Я хочу в Майами.
Скопировать
Ohh. Now it smells in here too.
I'm beginning to think this is not such a ritzy building after all.
Did you get my wedding gifts down to the post?
Кажется, здесь тоже воняет.
Я начинаю думать, что этот дом не такой уж и престижный.
Ты отвёз мои свадебные подарки на почту?
Скопировать
I've been accepted!
The Ritzy Vista Country Club.
My life 's ambition.
Меня приняли!
Загородный клуб Ритци Виста.
Мечта всей моей жизни.
Скопировать
You buying Lightspeeds?
Pretty ritzy.
No. I can't afford them.
Раскошеливаешься на "Лайтспид"?
Очень даже шикарно!
Нет, не могу их себе позволить.
Скопировать
- We're under Park Avenue.
Ritzy!
Just think.
- Похоже, мы под Парк Авеню.
Интересно!
Подумать только.
Скопировать
My life 's ambition.
Officer, can you tell me which bus goes to the Ritzy Vista Club?
Here it is.
Мечта всей моей жизни.
Офицер, какой автобус идет до загородного клуба Ритци Виста?
Вот же он.
Скопировать
Dropping the lips on a lass at midnight.
Sounds a bit ritzy for me.
All right.
Поцелуй девушки в полночь.
Звучит слишком по-модному для меня.
Понятно.
Скопировать
Rowena?
She got red hair, a thing for ritzy hotels?
How do you know that?
Ровина?
Рыжая с пунктиком по поводу роскошных отелей?
Откуда ты знаешь?
Скопировать
Nope.
He's in here, you ritzy ditz!
[computer shatters] [distorted voice] what are you doing, dave?
-Неа.
Он здесь, ты глупая тупышка!
Что ты делаешь, Дэйв?
Скопировать
Can I help you?
You're one of those ritzy doctors - that works over at Shulman and associates?
- I am.
Могу я вам помочь?
Вы одна из этих богатых докторов, работающих в "Шульман и партнеры"?
- Да.
Скопировать
Besides, he's not gonna do anything to jeopardize what we're doing here.
I mean, check this out, a vampire hosting a ritzy charity event.
We have a community here.
Кроме того, он не собирается делать ничего, что могло испортить то, чем я занят.
Я имею ввиду, зацени старик, вампир, устраивающего шикарную благотворительную акцию.
У нас здесь сообщество.
Скопировать
So, just so I'm clear... You want me to use this top-secret 934-TX telephonic isolator unit, for which you have neither the clearance nor the written permission to even gaze upon, to find all phone numbers associated with this physical address.
Yeah, Gilda Gotrocks here says ritzy joints like Seize have reservation numbers that're strictly on the
What is this, Spain?
Смею прояснить... чтобы я использовал сверхсекретный 943-ТХ телефонный изолированный аппарат... ни разрешения даже пристально смотреть... связанные с этим физическим адресом?
что у шикарных заведений типа "Ухватки"... которые можно взять в спец-справочнике.
Испания?
Скопировать
Now! Consider it done.
Ooh, You look Ritzy.
Sorry I'm late.
- Считайте, сделано.
Выглядишь шикарно.
Извините за опоздание.
Скопировать
Worked for Sanderson, McNamara, a couple of congressmen...
The facility he's in is pretty ritzy-- not the kind of place a security guy could afford on his own.
It's good work.
Работал на Сандерсона, МакНамара, нескольких конгрессменов...
Учреждение, в котором он находится, довольно таки шикарное - не то место, которое может позволить себе охранник.
Хорошая работа.
Скопировать
It's just up the road.
It's kind of a-a ritzy place.
Very exclusive -- men only.
Он находится вверх по дороге.
Вроде как элитное место.
Для избранных... только для мужчин.
Скопировать
- Gene.
- Thanks for the ritzy accommodations.
You're an army man, gene.
- Джин.
- Спасибо за роскошный прием.
Ты военный человек, Джин.
Скопировать
Thank you, future Bart, for traveling back through time to warn us.
Boy, Aspen sure is ritzy.
Even the winos look better.
Спасибо тебе, Барт из будущего за то, что отправился назад во времени, чтобы предупредить нас.
Похоронное бюро "Любимая жена" Да, Аспен - это что-то!
Даже алкаши выглядят лучше.
Скопировать
Commuting Paris.
Ritzy, shabby, trashy Paris.
Paris, you have a thousand faces.
Меняющийся Париж.
Шикарный, потрепанный, дряной Париж.
Париж, у тебя тысяча лиц.
Скопировать
But now all I want to do is help you out.
I'll tell you what, you know that ritzy, Upscale place over on third?
The stuffy fella?
Но сейчас всё что я хочу сделать тебе, так это помочь.
Вот что я тебе скажу, ты знаешь этот дорогой, шикарный ресторан на третьей?
- "Скушный приятель"?
Скопировать
And then the boat appears with...
laden with pappa-ritzy,
- and I'll say, "You filth!"
И тут появляется лодка, вся населенная...
папами-раццами...
- И я такой "Ах вы дерьмо!"
Скопировать
Gifted black kid on scholarship out at Sudbury academy.
That's a ritzy prep school.
He hid out in Roxbury.
Одарённый чёрный малыш на стипендии в академии Садбери.
Это роскошная средняя школа.
Он спрятался в Роксбери.
Скопировать
To... to enjoy the finer things in life that you love so much.
The ritzy hotels, first class flying off to the big cities.
I mean, it takes a lot of money to live that way, don't it?
Получать удовольствие от прекрасных вещей, которые вы так любите.
Отель "Ритц", полеты в большие города первым классом.
На это требуется много денег, правда?
Скопировать
I own the beauty shop near here.
The ritzy one, where the bosses go?
That very one!
Я хозяин салона красоты в соседнем здании.
Роскошного, куда ходят хозяева?
Того самого.
Скопировать
Unhappy couple explodes.
Well, didn't you explode in a rather ritzy restaurant with, uh...
Aha.
Несчастные пары тоже взрываются.
Ладно, ты не выходил из себя в довольно дорогом ресторане с, оу...
Ага.
Скопировать
Ooh, Marisol!
Look at the ritzy new furniture!
Yeah.
Марисоль!
Какая дорогущая новая мебель!
Да.
Скопировать
- [fake laughs] - What are you, a comedian now?
For your FYI, this baby is getting delivered on schedule, in a ritzy birthing suite, that Saddam Hussein
Aah. Are you okay?
Ты что, комик теперь?
К твоему сведению, этот ребёнок родится точно в срок в элитнов родовом люксе, про который Саддам Хусейн сказал, цитирую, "немного чересчур".
Ты в порядке?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ritzy (ритси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ritzy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ритси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение