Перевод "rock music" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rock music (рок мьюзик) :
ɹˈɒk mjˈuːzɪk

рок мьюзик транскрипция – 30 результатов перевода

How could I, sir? It's so tacky.
You said you used to do Rock music, right?
- Yes, sir!
А как это убожество можно любить?
Ты говорил, что раньше увлекался рок музыкой, верно?
- Да.
Скопировать
Richard?
(ROCK MUSIC PLAYS] (TURNS UP THE VOLUME]
Okay, here's the thing about me. I loved this guy named Billy and he died.
Ричард?
Ричард? Ладно, я расскажу кое-что о себе.
Я любила парня по имени Билли и он умер.
Скопировать
Give him a hand --
. - [ Rock music plays ] - [ Applause ] Whoo!
ADAMS : Hello, everybody, how you doing? [ Laughs ] I love Cuban people.
Похлопаем -
Орни Адамс.
Привет, как дела? Люблю кубинцев.
Скопировать
I guess, you know, l-l just... I'm hard on myself, but I hope everybody else isn't as hard on me as I am on myself. [ indistinct conversations ]
[ Mid-tempo rock music plays ] I'm not coming here much anymore.
I'm done with it.
Я думаю, я просто..просто слишком строг к себе, но я надеюсь, никто другой не так строг ко мне как я сам.
Я не приду сюда больше.
Я завязал.
Скопировать
-The hang-over is gone!
This rock music thing is the goddamn best thing I've ever tried.
Better than boozing... fighting...
- Похмелье прошло!
Эта рок-музыка - лучшая штука, какую я пробовал.
Лучше чем бухать... драться...
Скопировать
I'm the Alpha.
[Rock music]
In season two, Derek definitely has more responsibility, having to be in charge and responsible for these three lives that he's kind of, I guess, in a way created.
Я - Альфа.
Думаю, это был лучший способ показать какую силу имеет Альфа над своей стаей.
Во втором сезоне на Дереке больше ответственности, он отвечает за эти три жизни, которые он, в каком-то смысле, создал.
Скопировать
You like Santa Claus, right?
[Rock Music Plays]
Let's sing a little song-
Тебе нравится Санта Клаус, правда?
[Звучит рок-музыка]
Давай споем одну песенку
Скопировать
It's like finding remains of a stone age man with a transistor radio.
Playing rock music.
A 1 ,000 year war?
Это похоже на то, как найти остатки человека из каменного века с транзисторным радиоприемником.
Играющим рок-музыку.
1000-летняя война?
Скопировать
Bill: YEAH, RIGHT... 3 HOURS AGO.
[ROCK MUSIC PLAYING]
BOY, THIS IS EXCITING.
Bill: а, ну да, часа 3 назад.
[ROCK MUSIC PLAYING]
О, как захватывающе..
Скопировать
Better have our passports ready.
This is the first time rock music has been allowed in this country.
You're not just a performer.
Приготовь-ка наши паспорта.
В этой стране впервые разрешено исполнение Рок-музыки.
Ты не просто исполнитель.
Скопировать
Where you been?
Listening to punk rock music and bad-mouthing your country, I'll bet!
- Where you from, boy?
Откуда вы такие явились?
Небось слушаете панк-рок и поливаете помоями свою страну!
- Откуда ты, парень?
Скопировать
Eyewitness News has obtained footage of Sammy Curr... before a Senate Committee inquiry of Rock Pornography.
If you were a parent would you want your kid to grow up with rock music, rock musicians, that kind of
Would you want your kid growing up around politics, politicians, and those values?
Нам предоставили видео, где Сэмми Кёрр перед комитетом Сената по обвинению в порнографии.
Если бы вы были родителем Вы бы хотели чтобы ваш ребенок рос среди рок-музыки, рок-музыкантов и имел подобные ценности?
А Вы бы хотели чтобы ваш ребенок рос среди политики, политиков и имел эти ценности?
Скопировать
**
** [ rock music ]
[ alf lipsyncing ] * just take those old records off the shelf * * i sit and listen to them by myself * * todays music ain't got the same soul * * i like that old time rock-n-roll *
Черт, вы только гляньте. Что? Он смеется очень по-гейски.
Ух ты. Они что, настоящие?
Настоящие торпеды. Ой, холодненькая. Уселся?
Скопировать
And there is an addiction that is reaching epidemic proportions in our school.
I am refering to rock music.
I have seen my share of sexual attitudes and young rebels.
И одна пагубная склоннось достигла размеров эпидемии в наших школах.
Я говорю о рок-музыке.
Я видела достаточно сексуальных отношений и молодых бунтарей.
Скопировать
We can't talk?
We have to listen to rock music?
I love you.
А поговорить мы не можем?
Нам обязательно слушать рок-музыку?
Я люблю тебя.
Скопировать
CAN I COME?
YEAH, I GUESS YOU'D PREFER IF WE LISTEN TO THAT PUNK ROCK MUSIC I'VE BEEN READING ABOUT.
YOU KNOW THOSE SEX PISTOLS?
Я могу пойти?
Нет, я думаю, ты предпочитаешь слушать эту панк-рок музыку, о которой я читал.
Знаете Sex Pistols?
Скопировать
"Mr. BBC"
"Rock music has always been a reaction to accepted standards."
"And homosexuality has been going on for centuries, yeah."
Мистер БиБиСи.
"Рок музыка - это всегда реакция на общепринятые нормы."
"И кроме того, гомосексуальность существует уже веками."
Скопировать
Now, let's go whip donuts at old people.
Would you turn off that rock 'n' rock music?
These talking dinosaurs are more real... than most real families on TV.
Давай в старичков пончики кидать.
- Выключишь ты этот рок-н-рок! - Эй, не будь стегозавром, чувак.
Эти разговаривающие динозавры реальнее семей, что показывают.
Скопировать
Now they're the ones who called the ambulance, and then they hit the road.
(rock music playing) (tires screech)
- # Take... # - (snoring)
Наверное он не ссытся сидя.
Не трогай пульт!
Отпустите людей!
Скопировать
A personal stereo.
Were you going to listen to rock music in Sunday school?
- Maybe.
[ Вздыхает ] Личный магнитофон.
Ты что, собираешься слушать рок музыку в воскресной школе?
- Возможно. [ Кричит ]
Скопировать
If he does not start then good night!
My rock-music is better than that lame disco!
What do you think of her?
Вечеринка, как майонез. Если ты зазеваешься, то...
Рок-н-ролл, это круто!
- Как она тебе?
Скопировать
Well , you got enough .
That's... that'showyou-- how you get it together. [ Mid-tempo rock music plays ] I really didn't think
I'm still not sure of it, actually.
Ну, у тебя всё для этого есть.
Вот как всё собирается в единое целое.
Я не думаю, что я на последней стадии. На самом деле, до сих пор не уверен.
Скопировать
- Wow, I'll be darned.
[Rock music playing] Not one bite?
You did tell them we've got Jimmy's replacement lined up?
-Будь я проклят.
Даже чуть-чуть?
Ты скажи им у нас есть целая очередь на замену для Джимми.
Скопировать
I need you to help me.
[Quentin screams] [upbeat rock music]
Dude, you are a crime-fighting lady-slaying machine.
Мне нужна твоя помощь.
Перевод группы Coffee Translate Перевела Grenada Редактор GooFFi
Чувак, ты просто автомат по борьбе с преступностью и покоритель сердец.
Скопировать
Let's do our best to keep it serene, shall we, children?
[rock music plays] Gloria:
Sorry. Wrong playlist.
Давайте постараемся, чтобы все было спокойно, ладно, детки?
Простите.
Не тот плейлист.
Скопировать
"He didn't mind how he looked to other people, "because the nursery magic had made him real. "And when you're real, shabbiness doesn't matter."
[Soft indie rock music] What do you think?
- What do I think of what?
Ему было все равно, как он выглядит для других людей, потому что волшебство детской сделало его Настоящим, а когда ты Настоящий, внешний вид не играет роли."
Что вы думаете?
— Думаю о чём?
Скопировать
You better keep your mouth shut or you're gonna have a lot more than a curse to worry about.
[ rock music plays in distance ]
Hells yeah.
Лучше держи рот на замке или у тебя будут куда более серьезные поводы для волнения, чем проклятье.
[Вдалеке играет рок-музыка]
О да.
Скопировать
I just hope you weren't over-celebrating.
- (Rock music playing) - To freedom!
To freedom!
Надеюсь,что вы не переусердствовали с празднованием.
За свободу!
За свободу!
Скопировать
I think I was 18 or 19 years old, and Kurt was like 17.
But he liked punk rock music, and so that piqued my interest.
_
Мне было восемнадцать или девятнадцать лет, а Курту было семнадцать.
Но он любил панк, так что мне было интересно с ним.
Крис Новоселич, Друг Курта
Скопировать
Let's chat about that, shall we?
[rock music playing]
[knock on door]
Давай поболтаем об этом, ладно?
-
-
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rock music (рок мьюзик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rock music для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рок мьюзик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение