Перевод "romaine" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение romaine (ромэйн) :
ɹˈɒmeɪn

ромэйн транскрипция – 30 результатов перевода

I sat him in the kitchen with me while I prepared dinner.
I took crisp lettuce, romaine and crinkly endive from my own garden for my husband's favorite salad.
For this I made a rich, creamy blue cheese dressing.
Я усадила его с собой на кухне, пока готовила обед.
Я сорвала хрустящий латук, ромен и эндивий в моем саду для любимого салата моего мужа.
Заправила соусом из голубого сыра.
Скопировать
Take care of that, would you?
In the halls of 7000 Romaine it goes on day after day, month after month.
Howard Hughes is now editing some 25 miles of film.
Ты этим займешься.
В штаб-квартире Хьюза на Роумен-стрит проходят дни и месяцы.
Говард Хьюз занимается монтажом сорока километров пленки.
Скопировать
- Not a thing, Jim.
The same garbled sounds Lieutenant Romaine made when she fainted after the storm.
- Are you sure?
- Не могу, Джим.
Те же самые звуки издавала л-т Ромэйн, когда упала в обморок после шторма.
- Вы уверены?
Скопировать
I'll try.
Lieutenant Romaine.
I didn't mean to be uncooperative, doctor.
Я постараюсь.
Лейтенант Ромэйн.
Я не была против сотрудничать, доктор.
Скопировать
Kirk out.
Doctor, do you have a medical record of Lieutenant Romaine available?
Yes, captain.
Конец связи.
Доктор, у вас есть медицинская карта лейтенанта Ромэйн?
Да, капитан.
Скопировать
- Go ahead, doctor.
- Right after our phasers hit that thing, I gave Lieutenant Romaine a standard Steinman analysis.
- The results might be interesting.
- Продолжайте, доктор.
- После удара бластеров я провел л-ту Ромэйн стандартный тест Штайнмана.
- Результаты интересны. - Продолжайте.
Скопировать
Yes, Mr. Spock.
That is Tape Deck D, brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine.
Gentlemen, it also happens to be Tape H, the impulse tracking obtained from the alien life units.
Да, мистер Спок.
Это лента "Д", график мозговой волны лейтенанта Миры Ромэйн.
Господа, это лента "Х". Отслеживание импульса было получено у пришельцев.
Скопировать
- Dr. McCoy is correct, captain.
There is an identity of minds taking place between the alien beings and the mind of Lieutenant Romaine
Their thoughts are becoming hers.
- Доктор Маккой прав, капитан.
Если идентичность умов возможна между пришельцами и разумом лейтенанта Ромэйн.
Их мысли становятся ее мыслями.
Скопировать
Now we have all the time in the world.
Bones, are you able to judge the long-range effects on Lieutenant Romaine?
When the personality of a human is involved, exact predictions are hazardous.
Теперь нам некуда спешить.
Боунс, способны ли вы оценить будущее воздействие на л-та Ромэйн?
Когда индивидуальность человека вовлечена, предсказания опасны.
Скопировать
Mr. Scott?
As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the
You will prepare for direct transfer of the equipment to Memory Alpha.
Мистер Скотт?
Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления.
Вы подготовитесь к прямой передаче оборудования.
Скопировать
Dr. McCoy, will you proceed?
Romaine, Mira, lieutenant.
Place of birth, Martian Colony Number 3.
Доктор Маккой, приступите?
Ромэйн, Мира, лейтенант.
Место рождения: Марсианская колония номер три.
Скопировать
Parents, Lydia Romaine, deceased.
Jacques Romaine, chief engineer of Starfleet, retired.
Mr. Spock, are you prepared with the background history of the attackers?
Родители: Лидия Ромэйн, покойная.
Жак Ромэйн, главный инженер Звездного Флота, в отставке.
Мистер Спок, у вас готовы данные о нападавших?
Скопировать
It was a factor and it will be a factor in the girl's recovery.
Do I take it both of you agree that Lieutenant Romaine need not return to starbase for further treatment
Well, I should think work would be a better therapy.
Это сыграло свою роль и еще сыграет во время ее реабилитации.
Вы оба согласитесь, что л-т Ромэйн не должна возвращаться на базу для лечения?
Думаю, работа - лучшая терапия.
Скопировать
- Scott here, sir.
Scott, how's Lieutenant Romaine?
- Beautiful, captain.
- Скотт слушает, сэр.
Как там лейтенант Ромэйн?
- Отлично, капитан.
Скопировать
- Sulu here.
Beam down Lieutenant Romaine immediately.
Spock. Have you ever seen anything like that before?
- Сулу слушает.
Спустить вниз л-та Ромэйн, немедленно.
Спок, видели что-нибудь подобное прежде?
Скопировать
Place of birth, Martian Colony Number 3.
Parents, Lydia Romaine, deceased.
Jacques Romaine, chief engineer of Starfleet, retired.
Место рождения: Марсианская колония номер три.
Родители: Лидия Ромэйн, покойная.
Жак Ромэйн, главный инженер Звездного Флота, в отставке.
Скопировать
Let's see it.
McCoy, according to your records, Lieutenant Romaine showed no abnormal telepathic powers.
That's right, Spock, but exceptional pliancy was indicated.
Давайте посмотрим.
Д-р Маккой, согласно вашим записям, л-т Ромэйн не проявляла аномальные телепатические способности.
Верно, Спок. Но исключительная приспособляемость была отмечена.
Скопировать
Computer, run a detailed comparison, brain circuitry patterns, Tape D and Tape H.
Comparison Tape D, brain circuitry patterns of Lieutenant Mira Romaine and Tape H, brain circuitry patterns
Identical. Identical.
Компьютер, запустить детальное сравнение образцов мозговых волн, ленты "Д" и ленты "Х".
Сравнение ленты "Д", образца мозговой волны л-та Миры Ромэйн и ленты "Х" - образца мозговой волны пришельцев.
Идентичны.
Скопировать
Don't lose yourself to them.
I am Mira Romaine.
I will be who I choose to be.
Не отдавай себя им. Держись.
Я Мира Ромэйн.
Я буду той, кем хочу быть.
Скопировать
Mr. Sulu, set course for Memory Alpha.
Lieutenant Romaine has a lot of work to do there.
Well, this is an Enterprise first.
М-р Сулу, курс на Мемори Альфу.
Л-ту Ромэйн предстоит много работы.
Впервые на "Энтерпрайз"
Скопировать
It is a planetoid set up by the Federation solely as a central library containing the total cultural history and scientific knowledge of all planetary Federation members.
With us is specialist Lieutenant Mira Romaine.
She is onboard to supervise the transfer of all newly-designed equipment directly from the Enterprise to Memory Alpha.
Это планетоид, основанный Федерацией в качестве главной библиотеки, содержащей культурные данные и научные знания обо всех планетах в составе Федерации.
С нами специалист, л-т Мира Ромэйн.
Она должна контролировать передачу недавно разработанного оборудования непосредственно с "Энтерпрайза" на Мемори Альфу.
Скопировать
Attack might be a more precise formulation, captain.
And Lieutenant Romaine seems most susceptible.
Are the readings corresponding, nurse?
Нападение могло бы стать более точной формулировкой, капитан.
И л-т Ромэйн оказалась самой восприимчивой.
Данные соответствуют, медсестра?
Скопировать
Captain, the phaser shots are killing Mira!
Killing Lieutenant Romaine?
When you fired the phasers, they stunned her and she crumpled.
Капитан, выстрелы бластера убивают Миру!
Убивают лейтенанта Ромэйн?
Когда вы стреляли из лазеров, она рухнула.
Скопировать
Cancel that order.
Another attack on that alien life form will kill Lieutenant Romaine.
- It appears so. - If she is to survive, we can't attack.
Отмена приказа.
Другое нападение на существо убьет лейтенанта Ромэйн. - Да.
- Мы не можем напасть.
Скопировать
And now I'm supposed to save you.
- Romaine in fridge three.
- Okay.
И сейчас я должна тебя спасти.
- Салат ромэн в 3 холодильник.
- Хорошо.
Скопировать
He's vegetarian.
String beans, romaine lettuce, asparagus, carrots...
Okay, all right. Okay.
Он что, вегетарианец.
Бобы, салат, спаржа, морковь....
Хорошо, хорошо.
Скопировать
I wonder what the beautiful Madame Clayton has to say about all of this
Romaine Gardens, if you please.
Oh quick gentlemen please please help me, Something terrible has happened.
Интересно, что может сказать по этому поводу красивая мадам Клейтон.
Румельгарден, пожалуйста.
О, быстрей, господа! Пожалуйста, помогите мне! Это ужасно!
Скопировать
do you mean that wooden sign you made that says, "Peas be kind to others"?
Yes, and "In case of fire, romaine calm,"
and "You won't bay leaf how nice olive our vendors are."
ты имеешь в виду деревянный указатель, сделанный тобой, на котором написано: "Бобудьте вежливы друг с другом"?
Да, и "В случае пожара сохраняйте сплукойствие"
и "Вы не поверите, какие у нас оливковательные продавцы".
Скопировать
I'm not going to eat and like iceberg lettuce.
It's romaine lettuce, by the way.
And you could have used real cheese.
Я не собираюсь есть эту капусту и делать вид, что мне нравится.
Между прочим, это Цезарь-салат.
И мог бы заметить - настоящий сыр.
Скопировать
I mean, look,
I mean, look, buying romaine lettuce dressed as Dracula, so you got to figure, he's an actor, right?
Well, you could find out,
0н ходит в супермаркет, покупает лук в таком виде.
Ты скажешь: "Может, он актёр?" Может быть.
- Ты мог бы спросить его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов romaine (ромэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы romaine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ромэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение