Перевод "rondo" на русский
rondo
→
рондо
Произношение rondo (рондоу) :
ɹˈɒndəʊ
рондоу транскрипция – 30 результатов перевода
Gersten.
Now I'm going to play Mendelssohn's "Rondo Capriccioso, Opus 14."
I got the list and map for Meals on Wheels.
Герстен.
Я сыграю "Рондо-капричиозо, Опус 14." Мендельсона
У меня список и карта для "Больным и Бедным-Домой обеды"
Скопировать
[Ito] And I got it confused.
Haydn's trumpet rondo.
And then, after it was all over...
[Ито] Я был озадачен.
Я думал, она хотела это для похорон...
"Концерт для трубы с оркестром" Гайдна. И уже потом, когда всё закончилось,..
Скопировать
10 big acts for the price of one.
See the amazing rondo the regurgitator, the mysterious turtle boy, and other amazing freaks of nature
I don't know what's going on between the two of you. All I know is I ain't never seen him like this.
ƒес€ть больших аттракционов по цене одного!
¬ы увидите удивительного –онда, шпагоглотател€, загадочного человека-черепаху и другие поразительные чудеса природы!
- я не знаю, что между вами произошло, знаю только, что таким € его никогда не видел.
Скопировать
That's a funny-ass name.
Look who's fucking talking, Rondo.
Just call me if anything connects.
Охуенно забавное имечко.
Кто бы говорил, РОНДО.
Позвоните мне, если что-нибудь всплывет.
Скопировать
I'll be showing you how to escape from a variety of situations, while inflicting maximum damage on your attackers.
Ron, do you think that maybe I should put Mark in a headlock?
That way, I can show everyone how to escape a pervert?
Я покажу вам, как избежать некоторых ситуаций, причиняя максимум вреда нападающим.
Рон, может быть мне следует провести приём захвата головы Марку?
Чтобы показать, как избежать нападения извращенца.
Скопировать
You don't want to go running.
You want to cut out of here with Rondo.
I got something in my pocket will make you feel good.
Ты не хочешь бегать.
Ты хочешь исчезнуть отсюда вместе с Рондо.
У меня тут кое-что в кармане, что заставит вас чувствовать себя хорошо.
Скопировать
All right.
Go away, Rondo.
Keep walking.
Хорошо.
Уходи, Рондо.
Иди-иди!
Скопировать
Hey, 5-0, bro.
What up, Rondo?
You two know each other?
Привет, 5-0 братишка.
Что случилось, Рондо?
Вы двое знаете друг друга?
Скопировать
Yeah, yeah.
Hey, Vanilla, you need any help, you come find Rondo.
Okay, Casanova.
Да, да.
Эй, Ванилла, если будет нужна помощь, ты можешь найти Рондо.
Окей, Казанова.
Скопировать
Well, what do you know?
Old Rondo saw something.
Give me 40 bucks.
А что вы знаете?
Старый Рондо кое-что видел.
Дай мне 40 баксов.
Скопировать
Man, what you doing up in here?
Rondo, just tell me what you saw.
Oh, I saw it all.
Парень, что ты делаешь здесь?
Рондо, просто скажи, что ты видели.
О, я все видел.
Скопировать
Hurry up.
So, Ron, do you make all different sizes of boxes, or do you specialize in a certain? ...
Do you have any idea of the trouble that you're causing us there, chief?
Давай быстрее.
Рон, ты делаешь разные коробки, или...
Знаешь, что ты мне сейчас устроил?
Скопировать
The merge ofMoriendi, Sound Star and Salsox is expectedtoday,
The newmultinational willbe taken over byFaxig, Carpax, Rondo Moraese Libertas,
Salsoxalready owns 51% ofRib andRem,
Сегодня ожидается объединение Мориенди, Саунд Стар и Сальсокс.
Новая многонациональная корпорация будет взята, наконец, Факсиг, Карпакс, Рондо Мораез Либерти.
Сальсокс уже владеет 51% акций Риба и Рема.
Скопировать
He's with us.
Come on, Rondo.
Watch your head, chief.
Он с нами.
Пойдем, Рондо.
Голову береги.
Скопировать
Gentleman.
Rondo, hurry.
You've been giving free food to Rondo, and that's why the sandwiches cost 12 bucks.
Джентльмен.
Рондо, быстрее.
Ты бесплатно кормишь Рондо, и из-за этого сэндвичи стоят по 12 баксов.
Скопировать
Rondo, hurry.
You've been giving free food to Rondo, and that's why the sandwiches cost 12 bucks.
I take it out of my tip money, Detective.
Рондо, быстрее.
Ты бесплатно кормишь Рондо, и из-за этого сэндвичи стоят по 12 баксов.
Я плачу за это из своих чаевых, детектив.
Скопировать
- Thank you.
- Rondo: Hello, Vanilla.
- Angela's guardians?
- Спасибо.
- Привет, Ванилла.
- Охранники Анжелы?
Скопировать
Oh. How do you do, Dawg?
Rondo, aren't we a little old for playdates?
These are all my homies from "off the street."
О. Как поживаешь, Дуг?
Рондо, тебе не кажется, что мы немного стары для детских утренников?
Все они - мои кореша "с улицы".
Скопировать
Oh, he's in trouble!
You'll find that wallet, Rondo, then we'll talk.
...but I feel bad.
О, у него уже неприятности!
Ты найдёшь этот кошелёк, Рондо, потом поговорим.
...но я чувствую себя плохо.
Скопировать
Mrs. Vanilla. We found your wallet!
Rondo, thank you! Oh!
Where'd you find it, Rondo?
Миссис Ванилла, мы нашли ваш кошелек!
Спасибо, Рондо!
А где ты его нашел?
Скопировать
- Uh, never mind.
Rondo.
Who do we have here?
- А, не беспокойтесь.
Здравствуйте, мистер Рондо.
Кто у нас здесь?
Скопировать
Rondo, thank you! Oh!
Where'd you find it, Rondo?
I knew you guys didn't take it.
Спасибо, Рондо!
А где ты его нашел?
Я знала, что вы, ребятки, его не брали.
Скопировать
I think I'm hearing more.
You know what, Rondo?
There. Now, go. Get me something.
Уже слышу гораздо больше.
Знаешь что, Рондо?
Давай шагай и принеси хоть что-нибудь.
Скопировать
- 'Cause he's your kid.
- Rondo?
- Vanilla.
- Потому что это твой ребенок.
- Рондо?
- Ванилла.
Скопировать
What does he drive?
Ross has a Kia Rondo, and Marcie has a Nissan Pathfinder, because she carts the kids around a lot.
So, you all got Jap cars?
Какая у него тачка-то?
У Росса Kia Rondo, а у Марси Nissan Pathfinder, потому что она частенько с детьми ездит.
Так у вас всех японские машины, что ли?
Скопировать
Okay.
Thanks, Rondo.
Thank you, Kitty.
Ладно.
Спасибо, Рондо.
Спасибо, Китти.
Скопировать
We're striking out in bay village.
I texted Rondo.
He's always in the combat zone.
Мы потерпели неудачу в Бей Виллидж.
Я смснула Рондо.
Он всегда в этом районе.
Скопировать
I'm a landlord!
I never pictured an evening in with Rondo.
Jane.
Я - землевладелец.
Я никогда не представляла себе вечер с Рондо.
- Джейн. - М?
Скопировать
Damn shame about Justin.
Yeah, I'm sorry, Rondo.
Who's this?
Чертовски жаль Джастина.
Да, сочувствую, Рондо.
Кто это?
Скопировать
Delish.
Rondo, are you checking out my mother's ...
I see the apple bottom doesn't fall far from the Rizzoli tree.
Вкусняшечка.
Рондо, ты пялишься на мамину...
Смотрю, филейные яблочки Риццоли тоже недалеко падают.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rondo (рондоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rondo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рондоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
