Перевод "рондо" на английский

Русский
English
0 / 30
рондоrondo rondeau rondel
Произношение рондо

рондо – 30 результатов перевода

Слушай, Рон, там была девушка.
Рон, да послушай же ты.
Ведь в чем штука...
Listen, Ron, there was a girl.
Ron, will you listen?
What makes it so fantastic--
Скопировать
Он думает, что я убил Сьюзен.
"O, помоги мне, Ронда".
-Который час?
He thinks I killed Susan.
Oh, help me, Rhonda.
-What time is it?
Скопировать
Джоуи! Да брось, это же легко.
Ну знаешь, рука, рука голова, голова вверх, па де бурэ, па де бурэ большой поворот, рон де жамб...
...сасон, сасон скользнули, шаг, шаг и колышим ладошки!
Come on, it's easy.
You know, it's hand, hand head, head up, pas de bourree, pas de bourree big turn here, rond de jambe....
Slide, step, step and jazz hands!
Скопировать
Спокойно, малыш.
Ронда займётся этим.
# Time's a-changing Времена меняются # more so each year с каждым годом
Shhh. Relax, baby.
Let Rhonda handle this.
# Time's a-changing # More so each year
Скопировать
'Он привёл свою девушку к родителям.'
Ронда, это мой отец, Эрл.
Пап, это Ронда.
'He brought his girlfriend home. '
Rhonda, this is my father, Earl.
Dad, this is Rhonda.
Скопировать
Ронда, это мой отец, Эрл.
Пап, это Ронда.
Счастливого Рождества, пап.
Rhonda, this is my father, Earl.
Dad, this is Rhonda.
Merry Christmas, Dad.
Скопировать
У бабушки нет кабельного, меня это убивает.
Я где-то читал, что он встречается с девушкой, которая играет Ронду.
Я тоже.
Grandma doesn't have cable, it's killing me.
I read somewhere that he's dating the girl that plays Rhonda.
Me too.
Скопировать
Ну...
Ронда какая-то безобразная, Джина симпатичная, но у неё слишком большие волосы.
Я думаю, я выбрал бы Касси, потому что, я думаю, внутри неё сидит такая дрянная девчонка, которой не терпится выбраться наружу.
Well...
Rhonda's kinda ugly, Gina's cute but her hair's too big.
I think I'd have to go with Cassie, 'cuz, I think there's this trashy girl inside of her just waiting to get out.
Скопировать
Есть и хорошая, и плохая новость.
Плохая новость Ронда получила травму и выбывает на весь сезон.
Хорошая новость у нас есть замена.
We've got good news and bad news.
Rhonda's injury will keep her out for the rest of the season.
The good news is, we have a replacement.
Скопировать
Сделаем перестановку.
Элис, займи место Ронды, а Диди встанет на твоё место.
Да, мэм.
We're gonna make a few changes.
Alice, take Rhonda's position. We'll put Dee Dee in your spot.
- Yes, ma'am.
Скопировать
- Ничего. Прото так.
Ронда Эпиншталь.
Мы учились с тобой в колледже.
I don't know why.
You just are. Rhonda Epinstall.
We were in high school together.
Скопировать
Значит, он любит тебя, да?
- Ронда изменила мою жизнь.
- Да, понимаю.
He really loved you, didn't he?
♪ [Continues] Rhonda changed my life.
She would.
Скопировать
Хочешь пойти в другое место?
Ронда хочет остаться здесь. Я пойду.
У меня свидание.
- What? Do you want to go somewhere else?
Oh, Rhonda wants to stay here.
I'm going.
Скопировать
Здания и растительность были уничтожены ураганным ветром, дующим со скоростью 200 километров в час.
Мы с Рондой были на этом острове.
Это хорошее место.
Buildings and vegetation were flattened in minutes... by winds of more than 160 kilometres per hour.
Rhonda and I went to that island.
[Sighs] Looks like fun.
Скопировать
Здесь ты не будешь никому мешать.
Ронда?
Это ты?
[Sets Chair Brakes] At least you won't be in anyone's way.
Rhonda?
♪ Et benedictus fructus ventris ♪ Is that you?
Скопировать
Мариэл Ван Аркл воняет!
Ронда!
Твоя мать сказала, что вы возвращаетесь в Порпойз Спайт.
Mariel Van Arkle stinks!
And she's not half the person Muriel Heslop was.
Rhonda, your mum just told us you're moving back to Porpoise Spit.
Скопировать
Мы выяснили, что она ничем от нас не отличается.
. - Ронда! - Это правда.
Я знаю, но, видишь ли... я делала минет ее мужу и поняла, что все мы иногда совершаем ошибки.
Are you friends with her? Once we got to know her, we found out she was just like us.
- But Rose Biggs sucked your husband's cock.
Oh, she did. - Rhonda! I know, but, well...
Скопировать
Почему ты думаешь, что я с тобой поеду? Потому что я твоя подруга.
Мюриэль, ты не можешь приходить сюда без предупреждения, пытаясь настроить Ронду против людей, которые
Она может. Прости мама.
What makes you think I'd go anywhere with you?
Muriel, you can't come barging in here without warning, trying to turn Rhonda against the people who love her.
- Yes, she can.
Скопировать
Поэтому, я думаю, ничего плохого нет в том, чтобы увеличить высоту Флинен Гароу.
— [Глухой ропот, обсуждение в зале] — А в случае с Ронда Фавр [Rhondda Fawr] — ...так на ней большая
[Ропот, обсуждение в зале]
I see nothing wrong with adding to Ffynnon Garw.
- [Townspeople Murmuring] - In Rhondda Fawr, there's a huge coal tip above the village, and that's on the maps.
[People Murmuring]
Скопировать
Ты же не хочешь провести все время в одиночесвте.
Мы уже не в школе, Ронда.
Не думай, что ты недостаточно хороша для нас.
Well, we can't let you spend the entire holiday alone.
We're not in school anymore, Rhonda.
You don't have to feel you're not good enough for us now.
Скопировать
Просто хочу знать.
Ронда, помнишь Тима, моего бывшего парня?
Он работал в полиции.
I'd just like to know.
Well... you know Tim, my ex-fiancé?
He was a policeman.
Скопировать
Какой сюрприз!
Ронда, Мариэл...
Мюриэл к тебе пришла.
- Muriel.
What a surprise.
Rhonda, Mariel...
Скопировать
Мюриэл к тебе пришла.
Вообще-то, я пришла спросить, поедет ли Ронда со мной в Сидней.
У меня есть два билета на самолет и такси.
Rhonda, Mariel...
Muriel's come to visit you.
Actually I've come to ask Rhonda if she wants to come back to Sydney.
Скопировать
Вы были в коме?
Ронда?
Отец.
- [Crying Continues]
[Ringing]
Dad.
Скопировать
Герстен.
Я сыграю "Рондо-капричиозо, Опус 14." Мендельсона
У меня список и карта для "Больным и Бедным-Домой обеды"
Gersten.
Now I'm going to play Mendelssohn's "Rondo Capriccioso, Opus 14."
I got the list and map for Meals on Wheels.
Скопировать
-Пас.
-Ронда.
Беру.
- I don't have anything.
- Ronda.
I've won!
Скопировать
И у меня сюрприз для вас.
Миссис Ронда Бейнбридж собственной персоной.
Вдова Эдварда Бейнбриджа... известного всем вам как первая жертва "Пулемётчика" Джо Ватербо.
And guess what - I have a surprise for you.
Mrs. Rhonda Bainbridge, in person, on my show.
The widow of Edward Bainbridge, whom, as we all know, was "Machine Gun" Joe Viterbo's first score.
Скопировать
Добро пожаловать в мою передачу.
Могу я звать вас Ронда?
Сделайте одолжение.
Welcome to my home.
And may I call you Rhonda?
Please do, Mrs. Pander.
Скопировать
Прощай!
ДЕМОН режиссёр Брунелло Ронди
Продюсер хотел бы поблагодарить профессора Эрнесто Де Мартино из университета города Калгари, чьи вложения позволили осуществиться нашей этнологической экспедиции на юге Италии.
Farewell!
THE DEMON
The producer would like to thank professor Ernesto De Martino of the University of Cagliari whose funding made possible our ethnological studies in the south of Italy.
Скопировать
- Особенно при нынешних клиентах...
Да, мадам Рондо, по поводу свадьбы вашего кузина.
Может подарить ему зонтик?
- Especially with today's clients...
So, Madame Rondeau, for your cousin's wedding?
If you gave her a nice umbrella?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рондо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рондо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение