Перевод "rood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rood (руд) :
ɹˈuːd

руд транскрипция – 8 результатов перевода

Is that Mr Bresson?
It's Jurriën Rood, the Dutchman.
I'm sorry to call you at this hour.
Это мсье Брессон?
Это Юрьен Роод, я голландец.
Извините, что звоню в такой час.
Скопировать
I your commission will forthwith despatch, and he to England shall along with you.
No by the Rood, not so: You are the Queen, your husband's brother's wife, but would you were not so.
Nay, then I'll set those to you than can speak.
Я вам даю подписанный приказ И в Англию отправлю принца с вами.
Вы королева в браке с братом мужа И, к моему прискорбью, мать моя.
Так пусть с тобой поговорят другие.
Скопировать
Then you must know Master Sifo-Dyas.
Boba, rood eht so-heeck.
Master who?
Тогда вы должны знать магистра Сайфо-Диаса.
Боба, руд эхт со-хиик.
Магистр... Как вы его назвали?
Скопировать
- My lord, good morrow. - Good morrow, Catesby.
You may jest on, but by the holy rood, the lords at Pomfret... when they rode from London were jocund
And yet you see how soon the day o'ercast.
Милорды, добрый день.
Те помфретские лорды выезжали из Лондона в весёлом настроенье и в безопасность верили свою.
Им опасаться не было причины, - а солнце их как рано закатилось!
Скопировать
For then she could stand high lone;
nay, by the rood, she could have run and waddled all about;
for even the day before, she broke her brow;
Она тогда на ножках уж стояла.
Нет, вот вам крест, Уж ковыляла, бегала повсюду.
В тот день она себе разбила лобик.
Скопировать
Have you forgot me?
No, by the rood, not so.
You are the queen, your husband's brother's wife, and - would it were not so! - you are my mother.
Ты помнишь, кто я?
Помню, вот вам крест.
Вы королева в браке с братом мужа и, к моему прискорбью, мать моя.
Скопировать
'Ivory rosary, 17th century Italian.'
Oh, here's one: 'Oak rood-screen, mid-Victorian, 40 feet by 15 feet.'
Just the thing for Mrs Barnaby's birthday.
Чётки из слоновой кости, 17 век, Италия.
А вот, взгляните: "Дубовая крестная перегородка, викторианской эпохи, 12 на 4,5 метра"
Отличный подарок на день рождения миссис Барнаби. - Джонс.
Скопировать
I take your counsel.
An early stirrer, by the rood
And how doth my good cousin Silence?
Я вашему последую совету.
Рано вы встаете, ей-богу.
А как вы поживаете, мой добрый кузен Сайленс?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rood (руд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить руд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение