Перевод "rosehips" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rosehips (роузхипс) :
ɹˈəʊzhɪps

роузхипс транскрипция – 13 результатов перевода

Take a risk.
The "Chardonnay Rose Hips Salt Glow"?
Now, that's more like it
Рискни. Будь мужчиной.
Тогда "Солевой пилинг с Шардоне и лепестками роз"?
Вот это уже совсем другое дело.
Скопировать
Yes, I'm sure it's, uh, not my fault, but if you insist...
(door closes) ...jasmine, lavender, rose hips and a little Tahitian vanilla.
Yeah, well, that sounds okay.
Это, конечно же, не моя вина но если вы настаиваете...
Я использую жасмин, лаванду, шиповник и немного таитянской ванили.
Звучит неплохо.
Скопировать
Frasier, where do you get your energy?
FRASIER: Lavender, rose hips, and a little Tahitian vanilla.
CARLOS:
Фрейзер, откуда столько энергии?
Лаванда, шиповник и немного таитянской ванили.
О, мой Бог!
Скопировать
Keep going onwards onwards my ladies.
It's my good old German rosehips home-brewed and extremely effective.
If Churchill thinks he's done us in he's wrong. Not while we're dancing.
Не останавливайтесь, не останавливайтесь, дамы.
Это не из Франции и не из Шотландии, и даже не из Италии.
И если Черчилль думает, что он покончил с нами, он ошибается.
Скопировать
Afterwards, I could make some tea for you.
Chamomile, rosehips, caraway?
We wallow here in luxury.
Я могу принести Вам потом чаю.
Ромашка, шиповник, тмин?
У нас тут всё по высшему разряду.
Скопировать
Tea, fuck yeah I wanna come up for tea.
Like rosehips or something like that.
This is Rocky.
Чай, конечно блять, я хочу подняться за чаем.
Типа с шиповником или вроде того.
Это Роки.
Скопировать
Well, that's quite a honk.
- Get yourself some vitamin C with rose hips and bioflavonoids.
The reason I asked you in here is I caught your appearance...
Да, это почти сирена.
- Купите себе витамин C с шиповником и биофлавоноидами.
Причина, по которой я пригласил тебя зайти, это твое появление...
Скопировать
You know what this is? Well, that's lavender.
Try rose hips.
Both harmless, who cares?
Ты знаешь, что это?
— Это лаванда. — Вообще-то шиповник.
И то, и другое безвредно. Какая разница?
Скопировать
Rosehip?
You can do a lot with rosehips.
I make tea with them sometimes.
Шиповник?
Можно много чего делать из шиповника.
Иногда я пью с ним чай.
Скопировать
No, I haven't.
Grannie macnab says Ye should drink a tea of raspberry leaves and rosehips When the moon is waxing.
That and a bit of lady's mantle with a raw egg beaten up in it.
Нет.
Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.
Его и немного манжетки луговой со взбитым сырым яйцом.
Скопировать
I'm getting lavender with,
I want to say rose hips.
It's your face cream!
Я чувствую лаванду с...
Я думаю с лепестками роз.
Это твой крем для лица!
Скопировать
Now this is a special blend I've got.
It's got chamomile and rose hips and some other little special ingredients that I'm not gonna tell you
Um, my question was what's your take on the financial crisis.
А тут у меня особая чайная смесь.
В неё входят ромашка, шиповник и ещё некоторые особые ингредиенты, о которых я не расскажу перед камерой.
Вообще-то, я хотела узнать твою точку зрения на финансовый кризис.
Скопировать
And, Dani, you've been complaining about dry skin, so... Yeah.
I whipped you up a lotion of rose hips and Shea butter.
Your hands will thank me.
И, Дэни, ты жаловалась на сухую кожу, поэтому...
Я сделал для тебя лосьон из шиповника с маслом Ши.
Твои руки будут мне благодарны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rosehips (роузхипс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rosehips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роузхипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение