Перевод "rudd" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rudd (рад) :
ɹˈʌd

рад транскрипция – 30 результатов перевода

Call dad.
Paul rudd is an american film and television actor.
Shut up.
Позвонить папе.
Пол Радд - американский теле- и киноактер.
Заткнись.
Скопировать
Hmm. And we know that the lung's clear.
Yes. lt's the throat, Mr Rudd.
What's wrong with her throat?
И легкие чистые.
Дело в горле, мистер Радд.
- Что такое с ее горлом? - Миндалины увеличены.
Скопировать
Right as rain. Let's hope the same thing goes for Strawberry here.
Give me a ring if she doesn't improve, Mr Rudd.
Come on, come on!
Будем надеяться, что и Земляничка выздоровеет.
Позвоните мне, если не наступит улучшения, мистер Радд.
Давай, давай!
Скопировать
Darrowby...
Oh, hello, Mr Rudd.
Strawberry?
Алло.
Дарроуби... О, здравствуйте, мистер Радд.
Земляничка?
Скопировать
Look at my hand.
That is pus, Mr Rudd.
Beautiful pus.
Взгляните на мою руку.
Это гной, мистер Радд.
Прекрасный гной.
Скопировать
Do something good with it.
Rudd won't need it where he's going.
Load the container.
Пусти их на доброе дело.
Радду они не понадобятся.
Грузите контейнер.
Скопировать
Yes, let's start with november.
Rudd must have been 200 years old.
Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.
Да, давайте начнём с ноября.
Судя по почерку, ... доктору Дадду должно быть лет 200.
Корь, корь, корь... коклюш, корь, аппендицит.
Скопировать
What do you know about her? - Nothing really,
Rudd, my predecessor, Had some sort of prejudice against her.
She says Carmel killed mary Meredith.
- Что ты о ней знаешь?
- Ничего такого, ... кроме того, что у доктора Радда, моего предшественника, ... было предубеждение против неё.
Она сказала, что Кармель убила Мэри Мередит.
Скопировать
(Man) What the heck's that thing, Billy boy?
Mr blooming Rudd!
Well, why don't you come in and see?
Какого черта вы там делаете, приятель?
Этот чертов Радд!
Почему бы вам не зайти и не посмотреть?
Скопировать
- You did well.
Right. lf you could just hold her head steady, Mr Rudd.
Quiet, Strawberry, lass.
- Здорово. Так.
Подержите, пожалуйста, неподвижно ее голову, мистер Радд.
Тише, Земляничка.
Скопировать
I call that pretty fetching.
If Charlie Rudd sees him rigged out like that, he'll...
Ah, well, what the hell! I expect you're right.
По-моему, вполне симпатично.
Если Чарли Радд увидит его в таком виде, он...
Хотя какого черта мне до него!
Скопировать
Nursed Carmel afterwards. Could we talk to dr.
Rudd about her?
Only if we have another seance.
Медсестрой Кармель.
Мы могли бы поговорить с доктором Раддом о ней?
Только если мы устроим ещё один сеанс.
Скопировать
Who wants Jerry bulls mixing with decent British cattle, I'd like to know?
How are you, Mr Rudd?
I hardly think cattle come into politics.
Кому, интересно, нужно смешивать немецких быков с превосходными британскими коровами?
Как вы, мистер Радд?
Думаю, вряд ли политика распространяется и на рогатый скот.
Скопировать
Thank you.
She's a fine looking cow, Mr Rudd.
A real picture.
Спасибо.
Это очень красивая корова, мистер Радд.
Просто картинка.
Скопировать
Best get on with it.
I am getting on with it, Mr Rudd.
Thanks for bringing her in, Maurice, but you'd better go.
Лучше вам приняться за дело поскорее.
Я уже начинаю, мистер Радд.
Спасибо, что завели ее внутрь, Морис, а теперь лучше идите.
Скопировать
You'll pay for this day's work.
Calm yourself, Mr Rudd, please.
Explain.
Вы заплатите за то, что сегодня случилось.
Успокойтесь, пожалуйста, мистер Радд.
Объяснитесь.
Скопировать
Doesn't matter where it comes from.
Now, come on, Mr Rudd.
Admit this is a fine beast.
И неважно, откуда она. Из Китая или с Таити.
Ну давайте, мистер Радд.
Признайте, что это превосходное животное.
Скопировать
Well, I don't have to keep the company of fools, especially young fools who ought to be home, looking after sick cattle.
I wish you'd called me sooner, Mr Rudd.
It happened so sudden.
Вот как, черт возьми! Значит, мне не придется держать команду идиотов, особенно, молодых идиотов, которым следовало быть дома, заботиться о больной скотине.
Жаль, что вы не вызвали меня раньше, мистер Радд.
Все произошло так стремительно.
Скопировать
Well, call it refreshing my memory.
Rudd is nosy and cantankerous.
But Strawberry really is - was - a beautiful cow.
Ну, назови это освежением знаний.
Радд любопытный и вздорный малый.
Но Земляничка действительно красивая корова - вернее, была красивой.
Скопировать
I can't afford your weight on top of me this time.
Mr Rudd, if you could come and hold her head up and slightly backwards, please.
All right? - Yeah.
Я не смогу работать, если вы опять навалитесь на меня.
Мистер Радд, вы не могли бы, пожалуйста, встать сюда, поднять ей голову и немного повернуть ее.
- Хорошо?
Скопировать
I know.
Rudd.
It happens.
Я знаю.
Извините, мистер Радд.
Всякое бывает.
Скопировать
I'll just call you Adolf.
Are you Arjen Rudd?
Aryan...?
Буду называть вас Адольфом.
А вы Арджен Радд?
Ариан...?
Скопировать
We do this for a living.
My name is Arjen Rudd.
I'm Minister of Diplomatic Affairs for the South African consulate.
Этим зарабатываем себе на жизнь.
Меня зовут Арджен Радд.
Я советник консульства Южно-Африканской республики.
Скопировать
Shut up!
Rudd.
Get rid of that man.
Заткнись!
Доброе утро, мистер Радд.
Избавьтесь от него.
Скопировать
Tom Price stands before us today accused of the murder of Gavin Wilson.
A murder described by the sole eyewitness, Michael Rudd, as cold-blooded and unnecessary.
So traumatised was he by this execution, he left us soon afterwards to find, he said, "Somewhere safer to hide...
Том Прис стоит перед нами сегодня обвиняемый в убийстве Гэвина Вилсона.
Убийство, которое описал Michael Rudd, Единственный свидетель Как хладнокровное и ненужное.
Он был настолько травмирован этим что, оставил нас. Что бы найти как он сказал: "место по безопаснее, что бы скрыться...
Скопировать
OK, breathe through your mouth slowly.
§ If you've got a tad too much blood § And your name is nothing like Kevin Rudd § Then you'd better squirt
§ Whoo! On the sheets, on the road
Так, медленно дыши через рот.
# Если у тебя многовато крови # и фамилия твоя не Кромвель, # тогда брызгай ей налево и направо!
# Простыню залей и пол,
Скопировать
I know, right?
Paul Rudd.
You know, actually, I thought maybe this year, we could go out, you know?
Я знаю, верно?
Пол Радд.
А знаешь, я подумала, может быть в этом году мы могли бы пойти куда-нибудь?
Скопировать
Hello?
Mrs Rudd? I was going to pop in this afternoon to pick up that cheque you owe me.
Is that convenient?
Здравствуйте! Миссис Радд.
Я собиралась заглянуть к вам днём, чтобы получить по чеку то, что вы мне должны.
Это удобно? Не совсем.
Скопировать
From Affleck to Phelps, Franco to Rogen, Malkovich, Laurie, our friend Tracy Morgan,
Rudd, Bradley Cooper and Neil Patrick Harris,
McGraw, Zac Efron, The cute Anna Faris,
— јффлеком, 'елпсом, 'ранко и –огеном, ћалковичем, Ћори, с нашим другом "рейси ћорганом,
— –аддом, Ѕредли упером, Ќилом ѕатриком 'аррисом,
— ћак√ро, "аком Ёфроном, милашкой јнной 'эрис,
Скопировать
I was in Tegucigalpa until my flight last night.
Ron Rudd.
And you are...?
Я ещё вчера до вылета был в Тегусигальпе.
Доктор Рон Радд.
А вы...?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rudd (рад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rudd для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение