Перевод "s he" на русский
Произношение s he (эс хи) :
ˈɛs hiː
эс хи транскрипция – 30 результатов перевода
He must really love me to dream me up like this.
What´s he like?
Dull, insignificant.
Он должно быть серьезно влюбился в меня, чтобы так мечтать обо мне.
Как он выглядит?
Глупо и незначительно.
Скопировать
- A friend of Gramps´.
- What´s he do?
- Retired.
- Друг дедушки.
- Чем он занимается?
- Он на пенсии.
Скопировать
They"re solid in every situation. Don"t look at them like that!
What"s he talking about?
Listen carefully. That"s the language of Goethe. How beautifully he speaks, so soft and imploring... it"s even hard to understand.
Мы нигде не сможем скрыться, везде нас найдут.
Меня учили другому немецкому, и я слушал его стоя смирно.
Говорит, что ты красива, что, к сожалению, такова жизнь, что он сейчас вынужден просить.
Скопировать
If you could play the cello well, even if you were a Jew... you could survive.
What"s he doing?
It was so lyrical, and suddenly a rat showed up.
Такая лиричная, осенняя прогулка, а тут вдруг входит крыса.
Мы об осени, а на носу зима и надо доски собирать.
Еще крыса, сейчас подерутся. А однако, солидарны.
Скопировать
Guillaume will be waiting.
- What´s he want?
- To see me.
Гийом будет ждать.
- Чего он будет ждать?
- Увидеть меня.
Скопировать
Completely.
But she... he knew things about Kes's life.
He acted enough like Kes to fool us all.
Полностью.
Но она... он знал всё о жизни Кес.
Он вёл себя точно как Кес.
Скопировать
- Oh, yes, be she won't think of doing that.
- D'you think she... he really hasn't married her, - or is it like the other fella?
Listening to the doubts of her own father,
Да, но она этого не хочет.
Думаешь, он и в самом деле на ней женился, или это та же история, что с тем парнем?
Слушая сомнения своего отца,
Скопировать
We go fishing and stuff.
So, what`s he like? is he weird or what?
Who is he?
Мы с ним ходим на рыбалку.
Какой он - cо странностями или...?
Кто это?
Скопировать
What do you plan on doing?
What`s he trying to say?
They fired you.
Ваши действия сегодня?
Что он говорит?
Тебя уволили. Оставили Клиффа.
Скопировать
Mel Gibson?
What`s he like?
I threw him softball questions.
Мэл Гибсон?
А что он за человек?
Он отбивал мои вопросы как мечи в софтболе.
Скопировать
-He just got off the honor farm.
-what´s he doing here?
Reynolds is acey-deucey, not to mention broke.
-Только что вышел из исправилки.
-Что он делает здесь?
Рейнольдс - двухстволка, не говоря уж о том, что сидит на мели.
Скопировать
Why are you so late?
What´s he saying, Peter?
- lt sounded like "diarrhea."
- Почему так поздно?
- Петер, что он говорит? - Я откуда знаю...
- Может "диарея", типа пронесло его?
Скопировать
Stop!
What ' s he doing here?
Looking for someone.
Стой!
- Откуда он здесь взялся?
- Он кого-то ищет.
Скопировать
Let´s take a break.
Who´s he?
Don´t you know him:
Можете пока расслабиться.
Кто это?
Вы не знаете?
Скопировать
It´s about my son, Pierre.
What´s he doing here?
He likes to sniff around at rehearsals... when he´s interested in a play.
Конечно, я знаю мадам... Я насчет своего сына Пьера.
Зачем Даксья пришел сюда?
Он любит вдыхать атмосферу репетиций. Но он приходиттолько на те пьесы, которые ему интересны, так что...
Скопировать
- She's an hostage.
- Where is she? He locked her in the cellar.
Can I see her?
- Она заложница. - Где она?
- Он запер её в подвале.
- Могу я её увидеть?
Скопировать
His name is Richard Sherman.
S - H-E-R-M-A-N.
While his wife and son are in Maine this monster is terrorizing the girls of New York.
Его зовут Ричард Шерман.
Ш-Е-Р-М-А-Н.
Пока его жена и ребёнок отдыхают в Мэйне это чудовище терроризирует девушек Нью-Йорка.
Скопировать
I already owe half a lira. Start.
What' s he doing?
-Nothing It's just a clock.
Я должен поллиры. начинай.
Что ей надо?
- Ничего, это просто часы.
Скопировать
I fought to save my sanity.
LI I G pas s He leads me besides still waters, he restores my soul.
Green pastures.
Я боролся за свой рассудок.
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою...
Злачных пажитях.
Скопировать
Agham, look at this poor innocent baby.
(s)he has not eaten anything for days.
... Agha, this is my wife, this is my sister.
Ага, взгляни на это бедное невинное дитя.
Он уже несколько дней ничего не ел.
Ага, это моя жена и моя сестра.
Скопировать
We were in the joint together.
S., he knows about it.
Give me 72 hours, I'll find out who took your money.
Мы вместе сидели.
Он знает всех, кто может провернуть такое дело.
Дай мне 72 часа, и я выясню, кто взял твои деньги.
Скопировать
- Hi.
What 's he doing here?
Go away!
- Салам
Что он здесь делает?
Уходи!
Скопировать
Don't try to force it, the contractions are still preliminary.
- Whas he saying?
- Is gonna be a little while, sweetie.
Не старайся тужиться, контракции предварительные.
- Что он говорит?
- Придется подождать, сладкая.
Скопировать
What' I we do?
He's with his men and yel s, "He went that way!"
Sak saka-san.
Что же делать?
А что если сделать вот так - предположим в одном конце сцены будут подчиненные этого полицейского.
Сакисака-сан!
Скопировать
I think another 2O miles or so.
- Who"s he calling?
- How should I know?
- Я, думаю, километров 30 осталось.
- Куда это он звонит?
- Откуда я знаю?
Скопировать
It 's a real experience to him?
- I'm surprised that 's he told you.
- See?
Правда, он замечательный?
Меня удивляет, что он тебе так сказал.
Вот видишь?
Скопировать
Okay.
What 's he gonna do?
He's going to tell the gods.
Хорошо.
И что она сделает?
Она расскажет об этом всем богам.
Скопировать
- No. - Gideon.
1940's. He put bombs in train stations and movie theaters.
- Uh, the mad bomber. George Metesky. - Nice.
98, 99, 100.
Сегодня ранее днем в престижном пригороде Кливленда случилось немыслимое.
Восьмилетнюю Саманту Уеллер похитили прямо рядом с домом ее семьи.
Скопировать
- Loosen him/it!
- Who does know he/she he is?
Victor Von Doom.
- Отпустите его.
- Вы что, не знаете, кто это?
! Это Виктор фон Дум.
Скопировать
Okay...stay close.
Where s he?
I ll try calling again.
Раньше мне никто ничего подобного не предлагал.
Я вам так благодарен за то, что на эту роль вы выбрали именно меня.
Да вообщем не за что.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов s he (эс хи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s he для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс хи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
