Перевод "sacral" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sacral (сакрол) :
sˈakɹəl

сакрол транскрипция – 13 результатов перевода

When Kenny was born, his legs were very under developed and useless.
He was also suffering from sacral agenesis, which is a genetic disorder which leaves a gap... in the
When Kenny was 6 months old, we removed the remnants of his legs.
Кенни родился с недоразвитыми и бесполезными ногами.
Он также страдал от агенезии крестца, генетического заболевания, из-за которого образуется разрыв... в позвоночнике, между грудной клеткой и нижней частью туловища.
Когда Кенни было 6 месяцев, мы удалили остатки его ног.
Скопировать
And when I saw Chriss Angel do it, the top half of the woman crawled away.
It was totally twisted, but it turned out that he just used this woman with sacral agenesis, which is
Yeah.
И когда я увидела Крисса Энджела, то верхняя половина женщины отползла.
Она была полностью помята, но оказывается он просто использовал эту женщину с агенезию крестца, у которых это врожденное... Ладно, ты можешь просто перестать болтать, пожалуйста?
Ага.
Скопировать
By all means, give it a shot.
The victims had two separate spinal columns fused distally at the lower sacral level extending to the
No other vertebral anomalies.
Так или иначе, дадим ему возможность высказаться.
Жертвы имели два отдельных позвоночника соединенные дистально на более низком крестцовом уровне, простирающимися на таз
Больше никаких позвоночных аномалий.
Скопировать
Why is that an anomaly?
Compression fractures are normally associated with osteoporosis, but the sacral vertebrae haven't even
Not even 30 years old.
Почему это аномалия?
Компрессионые переломы обычно бывают вызваны остеопорозом, но крестцовый позвонок нисколько не расплавился в результате пожара.
ему даже не было тридцати лет.
Скопировать
Why didn't I think of it?
The stegosaurus has a massive cluster of nerves above the rump, the sacral ganglion.
Evolutionary leap.
Почему я об этом не подумал?
У стегозавра огромный пучок нервов. над крестцом, крестцовый нервный узел.
Эволюционный скачок.
Скопировать
L-four? - Lower.
Okay, we're into the sacral region.
That's S-two S-three?
Ниже.
Хорошо, это уже крестцовый отдел.
Второй, третий?
Скопировать
Every 4 hours and 26 minutes.
(Farting continues) The sacral-nerve-stimulator lead we implanted should have cut your frequencies down
I'm sorry. I'm gonna recommend that we not implant the permanent pacemaker.
Каждые 4 часа и 26 минут.
Нейромодулятор, который мы установили в первый раз, должен был сильнее понизить частоту.
Мне жаль, но я не рекомендую имплантировать постоянный модулятор.
Скопировать
It just... it doesn't feel like a real marriage anymore.
The injury didn't impact Hodgins' spinal reflexes at a sacral level.
He's still sexually capable.
Это... даже больше на брак не похоже.
Травмы не повредили спинномозговые рефлексы Ходжинса на уровне крестца.
Он всё ещё сексуально активен.
Скопировать
♪ Don't even think about. ♪
And breathe... into your sacral chakra.
(gasping)
♪ Даже не думай об этом ♪
И дышим... через свадхистхану.
(хватают ртом воздух)
Скопировать
I have feeling.
No, what you have is pain from compromised nervous activity in the sacral plexus.
The truth is you only have a slim chance, less than one percent, that you will regain mobility.
Я чувствую.
Нет, ты чувствуешь боль от аномальной нервной активности в крестцовом сплетении.
На самом деле у тебя есть ничтожный шанс, менее одного процента, что ты восстановишь подвижность.
Скопировать
This saw could be the murder weapon.
The victim could have fallen into it, hit his sacral crest on the cutting table, and sliced his arm on
No way, man.
Эта пила может быть орудием убийства.
Жертва могла на него упасть крестовым гребнем и рассечь руку лезвием.
Да нет.
Скопировать
What-what is it you've found?
Well, there appears to be a perimortem blunt force injury on the median sacral crest.
Oh. The shape of the "V" is too wide to have been caused by a blade.
Что... что вы нашли?
Предсмертную тупую травму на медиальном крестцовом гребне.
Борозда V-образной формы слишком широкая для лезвия.
Скопировать
Yes.
We are opening our sacral chakras.
Okay.
Да.
Мы открываем сакральные чакры.
Ясно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sacral (сакрол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sacral для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сакрол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение