Перевод "sammy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sammy (сами) :
sˈami

сами транскрипция – 30 результатов перевода

They make me want to puke.
Sammy thimble, right?
You caused us a lot of trouble with bunny today, trouble we don't need.
Меня от них блевать тянет.
Сэмми-Наперсток, верно?
Ты доставил нам с Банни много проблем, которые нам были не нужны.
Скопировать
They like you.
You know, this is where Sammy came running up to you a couple years ago.
Sometimes I wonder what would have happened if I hadn't brought him to the park that day.
Ты им нравишься.
Ты знаешь, это место где Сэмми подбежал к тебе пару лет назад.
Иногда я задаюсь вопросом, что бы случилось, если бы я не привел его в парк, в тот день.
Скопировать
For the love of God, Sammy.
Hey, Sammy.
Zeke.
Во имя Господа, Сэмми!
Хэй, Сэмми.
Зик.
Скопировать
- Bye.
Sammy, Sammy, you're lying.
Hi, it's me.
- Пока.
Самми, Самми, а ты ведь врёшь.
Привет, это я.
Скопировать
- What do we do with the barrel?
- Sammy will pick it up.
Maybe the sms about the payment can be traced.
- What do we do with the barrel?
- Sammy will pick it up.
Maybe the SMS about the payment can be traced.
Скопировать
Can you take it?
- Sammy Nyrops phone.
- I prepare as much as I can.
Can you take it?
- Sammy Nyrop's phone.
- I'll prepare as much as I can.
Скопировать
Sammy?
Sammy!
Sammy!
Сэмми?
Сэмми!
Сэмми!
Скопировать
That's why I don't give out my cell number to patients.
Sammy, clear your plate.
Got to finish packing.
Вот поэтому я не даю пациентам свой номер.
Сэмми, помой тарелку.
Мне нужно собрать вещи.
Скопировать
My little mermaid.
Sammy.
Sammy, my fishing buddy.
Моя русалочка.
Сэмми.
Сэмми, рыбак ты мой.
Скопировать
I don't know how else to say it.
And if you think that hasn't affected your relationship with Emma and Sammy... with me...
Bassam.
Я не знаю, как проще сказать.
И если ты думаешь, что это не сказывается на твоих отношениях с Эммой и Сэмми... и со мной...
Бассам.
Скопировать
Find something in here that might help Melanie.
That's you and Sam, my mom and Melanie, right?
On our way to the crater, 25 years ago.
Найди здесь что-нибудь, что может помочь Мелани.
Это ты, Сэм, моя мама и Мелани, так?
На пути к кратеру, 25 лет назад.
Скопировать
You can ask me anything.
- Sammy: Do your parents know? - Abdul:
Know what?
— Что угодно.
— Твои родители знают?
— О чём?
Скопировать
I've got it.
So, just tell me... are you and Sammy a couple?
Well, watch out.
Я справлюсь.
Так, просто скажи мне.... вы с Сэмми пара?
Ну, будь осторожна.
Скопировать
Just tell me this.
What did Sammy tell you about me?
First I've heard of you.
Скажи мне вот, что.
Что Сэмми тебе обо мне рассказывал?
Впервые о вас услышала.
Скопировать
Aah!
Let me ask you this, Sammy.
If this doesn't work...
.
Дай мне спросить тебя, Сэмми
Если это не сработает.,
Скопировать
And I know which one you'll make.
Isn't that right, Sammy?
But, see...
И я знаю какой ты выберешь?
Я ведь прав, Сэмми?
Но видишь...
Скопировать
'Cause there's just enough demon left in me that killing you ain't no choice at all.
Sammy?
Come on, Sammy!
Потому что внутри меня все еще достаточно демона чтобы убить тебя без сомнений
Сэмми?
Давай, Сэмми
Скопировать
You don't ever come back from that, not ever.
Come on, Sammy.
[ Car door opens ] No!
Ты никогда не вернешься из за этого никогда.
Ну же, Сэмми.
Нет!
Скопировать
[ piano playing ] ♪ John and Mary, husband and wife ♪ ♪ bringing home a brand-new life ♪
♪ his name is Sammy
♪ I'm big brother Dean ♪
Джони Мэри–муж ижена , новая жизнь была им дана.
Зовут его Сэмми,
Я – Дин, старший брат.
Скопировать
♪ John and Mary, husband and wife ♪ [ baby cries ] ♪ Bringing home a brand-new life ♪
♪ His name is Sammy
♪ I'm big brother Dean ♪
Джони Мэри–муж ижена , новая жизнь была им дана.
Зовут его Сэмми,
Я – Дин, старший брат.
Скопировать
And Ahmed is taking me to Formula One next week in Dubai.
Sammy and I can hang out here, no problem.
Enough.
А Ахмед берёт меня на Формулу-1 в Дубай на следующей неделе.
Мы с Сэмми можем остаться, без проблем.
Хватит.
Скопировать
Are you insane? I'm not leaving here without my daughter.
John: Fine, then take Sammy and get him to the embassy.
Molly: Hold on.
Я никуда не полечу без моей дочери.
Хорошо, тогда езжайте с Сэмми в посольство.
Секунду.
Скопировать
You woke up yelling Sammy's name.
When you told me to remember my child, my first thought was of Sammy.
I saw our last moments together.
Ты проснулась крича имя Сэмми.
Когда ты сказал мне вспомнить моего ребёнка, моей первой мысль был Сэмми.
Я видела наш последний момент вместе.
Скопировать
I'm with you, and I love you.
I'm sorry about Sammy.
I know you wanted to save him, just like I know you want to save me.
Я с тобой и я люблю тебя.
Мне жаль Сэмми.
Я знаю, ты хотела спасти его, я так же знаю, что ты хочешь спасти и меня.
Скопировать
The rest, we'll talk About later.
Sammy.
(exhales)
Мы поговорим об этом позже.
Сэмми.
(exhales)
Скопировать
"Samila.
"Sammy.
"I hope you remember me, because "I've never forgotten you.
Самила.
Сэмми.
Я надеюсь, ты помнишь меня, потому что я никогда не забуду тебя.
Скопировать
We got nothing?
Well, what can I say, Sammy?
We lost this one.
У нас ничего?
Ну,что я могу сказать, Семми?
Мы потеряли его.
Скопировать
Yeah, or sometimes, when in doubt, try a silver bullet.
Hey, Sammy.
Yep?
Да, или иногда, если есть сомнения, мы пробуем серебряные пули
Эй, Сэмми.
Что?
Скопировать
And your sitting in my chair.
Sammy, you got to get out of here before he comes back.
Shh. Shh. Shh.
И ты сидишь в моем кресле.
Сэмми, тебе нужно убраться отсюда, пока он не вернулся.
Заткнись, заткнись
Скопировать
Sammy Tonin.
Sammy Tonin called here?
Called here, asked for you, not 24 hours before he turned up dead.
Сэмми Тонин.
Сэмми Тонин звонил сюда?
Звонил сюда, спрашивал тебя, менее, чем за сутки до смерти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sammy (сами)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sammy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сами не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение