Перевод "sangria" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sangria (сангрио) :
sˈaŋɡɹiə

сангрио транскрипция – 30 результатов перевода

- Whatever Mr. Blackburn wants.
- What about sangria? - Yes.
They say sangria's great.
- То же, что и мистер Блэкбёрн.
- Может, красного вина?
- Да. Говорят, оно здесь великолепно.
Скопировать
If you want, there's cookies.
-Or sangria!
I could make sangria!
Если хочешь, тут есть печенье.
- Или сангрия!
Я могу сделать сангрию!
Скопировать
-Or sangria!
I could make sangria!
-No, no!
- Или сангрия!
Я могу сделать сангрию!
- Нет, нет.
Скопировать
♪ Just a perfect day ♪
♪ Drink sangria in the park ♪
♪ And then later ♪
"Просто отличный день"
"Пили сангрию в парке"
"А позже..."
Скопировать
Do you remember Chip Clayton's graduation party?
Remember, we broke into his father's liquor cabinet and we made sangria out of a $100 bottle of wine?
Thank you. No.
Помнишь, как мы отмечали выпускной у Чипа Клейтона?
Помнишь, мы залезли без спроса в шкафчик со спиртным и сделали сангрию из дорогущего вина его отца?
Нет.
Скопировать
- Can I get you some drinks?
- I want sangria.
No, no, no.
- Что будете пить?
- Я хочу сангрию.
Нет, нет.
Скопировать
I hadn't been there two minutes when I heard a pop.
Looked up to see the '81 Chateau Haut-Brion I brought being decanted into a punch bowl of sangria, canned
I haven't been so depressed since Maris started seeing
Не успел я пробыть там и две минуты, когда раздался выстрел пробки.
Оглянувшись, я увидел как принесённое мною "Шато О-Брион" 81-го года было вылито в общую чашу, заполненную сангрией резаными фруктами и эротическими кубиками льда.
Я не был столь подавлен с тех пор как Марис стала встречаться с этим...
Скопировать
No, we weren't.
It was one night, senior year, and we went to a party had a lot of sangria, and you know, ended up kissing
So that's two of my wives.
Ну уж сразу и любовницами. Да ничего, можно сказать, и не было.
Ну... однажды, на последних курсах, мы оттягивались на вечеринке и перебрали сангрии, и дело закончилось небольшим поцелуем.
Значит, уже две из моих жён.
Скопировать
That is not a problem.
- Maybe you'll order a little sangria.
- Get out of here!
Вот это прикольно.
- Может, ты закажешь немного сангрии.
- Давай катись отсюда!
Скопировать
Jail's not so bad.
You can make sangria in the toilet.
Of course, it's shank or be shanked.
Тюрьма это не так уж и плохо.
Можно делать сангрию в сливном бачке.
- Конечно, дрянь или дрянноватость.
Скопировать
We will spend the day sunbathing, drinking wine.
My wife makes the best sangria.
Wait... what?
Проведём время загорая и попивая вино.
Моя жена делает лучшую сангрию.
Стой... что?
Скопировать
Wait... what?
Sangria.
You take a good Spanish Rioja, and you put in slices of orange, and...
Стой... что?
Сангрия.
Берёшь хорошую испанскую Риоху, добавляешь кусочки апельсина и...
Скопировать
Got myself a nice little bar job, apartment on the beach, and as much cock as I could handle.
Sun, sex and sangria, thought I were in heaven, Kev.
So why are you back?
Работенка непыльная в баре, живу у моря, трахаюсь - пока не затошнит.
Солнце, секс и сангрия - это был рай, Кев.
И зачем ты вернулась?
Скопировать
Charlie did not crap into anybody's food, okay?
Mother, you might be wanting to have some more of this turkey sangria, wash that crap down.
No.
Чарли не срал ни в чью еду, ясно?
Мама, может быть ты хочешь немного этой турецкой сангрии, смыть это дерьмо.
Нет.
Скопировать
There's buddy!
Just in time to help me try my new sangria hat.
damn it. The fruit slices keep clogging the lines.
ѕривет, дружище!
ак раз воврем€, поможешь мне со шлемом дл€ сангрии.
"ерт побери. усочки фруктов забиваютс€ в трубочке.
Скопировать
You know what melts me?
Spain, the beach, you in a bikini, me holding a sangria.
oh, wait.
Знаешь от чего я млею?
Испания, пляж, ты в бикини, я держу в руках "Сангрия".
Ой, подожди-ка.
Скопировать
We can't go to Spain.
a sangria?
That's why I don't get a kid?
Мы не можем поехать в Испанию.
"Сангрия"?
Так вот почему у меня нет ребенка?
Скопировать
That's why I don't get a kid?
so I can make you a friggin' sangria?
Just a minute.
Так вот почему у меня нет ребенка?
Что же я могу сделать тебе чертову "Сангрию"?
- Минутку.
Скопировать
It was the...
damn sangria...
Okay.
Эта была...
чертова сангрия...
Окей.
Скопировать
They have these bags of vegetables that steam right inside their own bag.
So, I'll get a glass of sangria, sit down in front of the TV, my bag of vegetables...
Before you know it, I'm ready for bed.
Я покупаю пакет с овощами, которые даже мыть не надо.
Наливаю бокал вина, сажусь перед телевизором, с пакетом овощей в руках...
Пара мгновений, и я уже дрыхну.
Скопировать
Make yourself at home.
Try the sangria.
It's my secret recipe.
Сделай сама дома.
Попробуй с сангрией.
Это мой секретный рецепт.
Скопировать
We were just starting to get somewhere.
We were talking, I was gonna have sangria.
Chuck.
У нас только начало что-то получаться
Мы разговариваем, я хочу выпить сангрии.
Чак.
Скопировать
And I've got everything here.
I've got plantains, caribbean sauteed pork, And Vincent's famous sangria.
All my favorites.
У меня тут все есть.
Тут бананы, Каррибская свинина в масле и знаменитая сангрия Винсента.
Все как люблю.
Скопировать
But, really, Henry, I love this.
Come on, let's have some sangria.
Not to worry...
Но, правда, Генри, мне понравилось.
Давай, выпьем сангрии.
Не беспокойтесь...
Скопировать
I don't know.
Sangria?
God, I love sangria.
Я не знаю.
Сангрия?
Боже, я люблю Сангрию.
Скопировать
Sangria?
God, I love sangria.
Really?
Сангрия?
Боже, я люблю Сангрию.
Правда?
Скопировать
It's only for one night, then it's onwards and upwards, yeah?
We should be under a palm tree, drinking sangria.
I keep thinking about those forged passports with our faces on them that we left at the airport.
Мы здесь всего на одну ночь, скоро все наладится.
Мы должны были лежать под пальмами и пить сангрию.
Я все думаю о фальшивых паспортах с нашими фотографиями, которые мы оставили в аэропорту.
Скопировать
Thanks.
Shrimp, barbecue, sangria, completely unpr etentious.
Come quick, mademoiselle, quick !
Спасибо.
Креветки, барбекю, Сангрия, всё очень скромно.
Идите сюда, мадемуазель, быстрее!
Скопировать
We're also gonna paint the nursery.
Oh, and a quick update on the sangria and tapas-- that's cancelled.
Mmm... Guess what smooth son of a bitch just picked up a girl at the bar?
Мы также собирались раскрасить детскую.
Ой, и незамедлительная корректировка по поводу завтрашнего вечера. он отменяется.
Угадайте-ка какой же это скользкий сукин сын только что подцепил девчонку у бара?
Скопировать
You're pretty.
By the way, do you guys want to come over tomorrow night for sangria and tapas?
Si. Muchas gracias.
Ты красавица.
Кстати, ребята, вы бы не хотели провести завтрашний вечер за сангрией с закусками.
Конечно. огромное спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sangria (сангрио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sangria для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сангрио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение