Перевод "sassy" на русский
Произношение sassy (саси) :
sˈasi
саси транскрипция – 30 результатов перевода
I wasn't helpful. I wasn't smart.
I wasn't even sassy.
Well, well, perhaps not sassy, but you were certainly saucy.
Я не была полезной, не была остроумной.
Я даже не была дерзкой.
Ну, может и не мерзкой, но ты уж точно была резкой.
Скопировать
I wasn't even sassy.
Well, well, perhaps not sassy, but you were certainly saucy.
That borders on sassy. Roz!
Я даже не была дерзкой.
Ну, может и не мерзкой, но ты уж точно была резкой.
А это почти что дерзкой.
Скопировать
Well, well, perhaps not sassy, but you were certainly saucy.
That borders on sassy. Roz!
Hello, Mr Crane.
Ну, может и не мерзкой, но ты уж точно была резкой.
А это почти что дерзкой.
Здравствуйте, мистер Крейн.
Скопировать
Well, the obvious answer would be shaving cream, so I'll go with music.
You had a lot of sassy things to say about my clothes steamer too.
But didn't those snow peas taste delicious?
Ну, самый банальный ответ - пена для бритья. Поэтому предположу, что... музыку.
Насчёт моего Паро-Вара ты уже много чего наговорила.
Но разве этот горошек по-китайски не получился отменным?
Скопировать
Listen to this
"Sassy Lassy"
And this one
Или вот, послушай:
"Лесси-нахалка"
А вот тоже:
Скопировать
You're always in a hurry!
Hey, don't get sassy.
This is Western style.
Потому что ты всегда спешишь.
Несносные девчонки.
Это западный стиль.
Скопировать
Enjoying the Delta Quadrant?
Don't get sassy with me, young lady.
This re-creation may be Starfleet, but our weapons are far more sophisticated.
Нравится Дельта квадрант?
Не грубите мне, барышня.
Эта имитация, может, и похожа на Звездный флот, но наше оружие намного совершеннее.
Скопировать
Right now I don't have the technical skills to join the Swiss army.
And all those guys ask you to do is uncork a couple of sassy Cabernets.
I'm sure you'll be ready when the time comes.
Сейчас у меня не хватит технических навыков, чтобы вступить в швейцарскую армию.
А все, что эти ребята просят: откупорить парочку игристых Каберне.
Уверен, ты будешь готов, когда придет время.
Скопировать
Again.
Anyway I think I'm sassy.
- And saucy.
Снова.
В любом случае я считаю себя сексуальной.
- И грациозной.
Скопировать
We've had someone better all along.
Someone radiant and sassy with the soul and passion that can only come from hundreds of years of black
Thank you, Peter.
У нас был кое-кто лучше все это время.
Кто-то блистательный и дерзкий с душой и страстью, которые могли появиться только из столетий черного гнета.
Спасибо тебе, Питер.
Скопировать
Of the Irish Republican Army, are you?
Well, I love them sassy, doc.
How old are you?
Из Ирландской Республиканской Армии, да?
Да, я люблю их нахальство, док.
А сколько Вам лет?
Скопировать
Why didn't you say Val was coming, you bad man?
I would not have been so sassy to you.
Will you put some clothes on?
Почему ты не сказал что Вэлл приедет? Ты противный.
Я бы не был таким хамом.
Ты бы оделся.
Скопировать
- Afraid so.
If you keep being sassy...
You'll be sorry.
- Боюсь, что так.
Если ты и дальше будешь столь дерзка...
Ты пожалеешь.
Скопировать
I didn't know that's what I had to do. I just have to get over it.
-Sassy lady!
-Where are you going?
А я и не знала что я должна делать дальше.
-Очаровательная женщина!
-Куда ты идешь?
Скопировать
You guys, I can be the dealer.
You guys can be the couples looking for a sassy yet affordable family vehicle.
Get real.
Ребята, я могу быть дилером.
А вы можете быть парами, которые ищут нормальный, доступный семейный транспорт.
Ты с луны свалилась?
Скопировать
No.
I shot many a sassy bandit with just my pistol.
Go hide yourself behind that scrub. Go on.
Нет.
Я застрелил много нахальных бандитов одним лишь пистолетом.
Иди спрячься за деревом.
Скопировать
- Get lost, will you?
- That's the way I like 'em - big and sassy.
Oh, and... get rid of your roommate.
- Исчезни, понял?
- Мне нравятся большие и сексапильные.
Кстати, сбагри подружку.
Скопировать
- What are you doing with the jack handle?
- She just got sassy, that's all. Well, we'll fight it out later.
We gotta hustle.
Зачем тебе ручка домкрата, мам?
Да просто разнервничалась, не терпится ей...
Ладно, потом разберемся.
Скопировать
That's exactly what me and Woodrow was meant for, though don't tell your pa I said that.
I keep him thinking he's a peck of trouble, so he don't get sassy.
He ain't mentioned it.
Именно для этого мы с Вудроу и поехали, только не говори своему папе, что я так сказал.
Хочу, чтобы он думал, что он - куча неприятностей, чтобы он не разгордился.
Он не говорил об этом.
Скопировать
No, I'm honest.
You always did take that for being sassy.
That Newt's about the same age my Jim would have been if he'd lived.
Нет, я честная.
Ты всегда принимал это за нахальство.
Ньюту столько же лет сколько было бы Джиму, будь он жив.
Скопировать
You're way overrated in that regard.
'I God, but you're sassy.
No, I'm honest.
Ты слишком себя переоцениваешь в этом отношении.
Боже ж мой, а ты нахалка.
Нет, я честная.
Скопировать
Good afternoon.
Sassy!
I saw her buying three candles.
Добрый день.
Бесстыжая!
Я видела, как она покупала три свечки.
Скопировать
Truth is, I got a terrible fear if you go off chasing' Ballard... I'll never see you again.
You're gettin' sassy with your old man, is what I'm hearing.
Better watch that.
Я ужасно боюсь, что однажды, уехав разбираться с Баллардом, ты уже не вернешься.
Что-то ты стала много на себя брать.
Поосторожнее.
Скопировать
Andrew, quit mingling!
Donna, get your ass over here and check out this sassy suit, mama.
Not quite Deborah kerr. Deborah couldn't be this glamorous.
ќн побежал за мной и схватил мен€.
", ѕерри, кл€нусь, если бы € поцеловал его в этот момент, он бы не сопротивл€лс€. - "ы поцеловал его? - Ќет.
я не стал рисковать дружбой ради какого-то поцелу€.
Скопировать
Excuse me.
I wrote 'My Sassy Girl'.
Shin Cine saw my writing, and offered to make a movie out of it.
Извините.
Я написал 'Моя несносная девчонка'.
Shin Cine увидел мои писания, и предложил сделать из них фильм.
Скопировать
Kile and I are gonna go pussy hunting.
. - Hey, don't get sassy with my boy.
You ever been pussy hunting?
Пока вы, ребята, заняты шлёпаньем коров, Кайл и я пойдём охотится на девок.
- Рад за вас, Джаспер.
- Эй, не дерзи, мой мальчик.
Скопировать
Marlene, Demurs just called. Thurmond's sick.
What about Sassy?
Flat tire.
-Марлин, звонил Дэнос, Турман слег.
-Давай сюда Сэсси.
-Он застрял в дороге.
Скопировать
Stepping into the breach... the mysterious Black Knight!
Competing against him, under the crest of Duke William... the Sassy Sire of Behynde!
I worked on that outfit all night. But it was worth it.
Тем не менее, ему быстро нашлась замена. Таинственный Черный рыцарь!
Против него, под гербом герцога Вильгельма Последнего, выступит Розовый рыцарь Маздай!
Я всю ночь его обслуживал, и не напрасно, я вижу.
Скопировать
- Jawohl.
I will beat the Sassy Sire for you.
- You have to cancel the tournament!
- Он самый!
Я замочу Рыцаря Маздая ради вас!
Шевели копытами, свинья! - Вы должны срочно отменить турнир!
Скопировать
-He's no friend of mine.
-Girl, I love it when you're sassy!
How you doing, man?
Он мне не друг.
Детка, мне нравится, когда ты такая нахальная!
О, как дела, чувак?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sassy (саси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sassy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
