Перевод "saucier" на русский
Произношение saucier (сосио) :
sˈɔːsiˌə
сосио транскрипция – 13 результатов перевода
- No, sir, I'm a real chef.
- I'm a saucier.
- Saucier?
- Нет, сэр. Я действительно повар.
- Я соусник.
- Соусник?
Скопировать
- I'm a saucier.
- Saucier?
Yes, sir.
- Я соусник.
- Соусник?
Да, сэр.
Скопировать
See, I come from New Orleans.
I was raised to be a saucier, a great saucier.
- What's a saucier?
Видите ли, я из Нового Орлеана.
И там я стал соусником.
- А что это значит?
Скопировать
I was raised to be a saucier, a great saucier.
- What's a saucier?
- You specialize in sauces.
И там я стал соусником.
- А что это значит?
- Ну, я специалист по приготовлению соусов.
Скопировать
The sous is responsible for the kitchen when the chef's not around.
Saucier, in charge of sauces.
Very important.
Он отвечает за кухню в отсутствие шеф-повара.
Это специалист по соусам.
Очень важен для кухни.
Скопировать
What are you, some kinda sway boy?
I was raised to be a saucier.
A great saucier!
Что это? Мокрая курица?
Нет, моё призвание – стать специалистом по соусам
Настоящий специалист по соусам
Скопировать
No. I was raised to be a saucier.
A great saucier!
You got any sugar?
Нет, моё призвание – стать специалистом по соусам
Настоящий специалист по соусам
У тебя ест сахар?
Скопировать
–Y'all might be in for a treat.
You know, back before the war broked out, I was a saucier in San Antone.
I bet I could collar up some of them greens.
- Есть шанс, что вас ждет клевый хавчик.
До начала войны я готовил соусы в Сан-Антонио.
Держу пари, что я и тут найду нужные мне овощи.
Скопировать
Okay, I gotta ask... what's going on?
Because this meeting is a lot saucier than the one yesterday.
Looks like somebody didn't get the memo.
Так, я должен спросить... что происходит?
Потому что сегодняшнее собрание, намного грубее чем вчерашнее.
Кажется кто-то не получил памятку.
Скопировать
Why not just shove a goddamn pineapple up my ass?
He's giving it the saucier.
The chef's been looking at her funny all night.
Проще просто ананас мне в жопу затолкать.
Он поручит соусье.
Шеф на неё странно смотрит весь вечер.
Скопировать
Yeah, avoid the fucking eyes.
Madame le saucier!
- Yeah, chef. - Ah.
Да. Иначе - пиздец.
Мадам соусье.
Да, шеф.
Скопировать
You can't hurry an excellent sauce.
It's like my old saucier, Gaston, used to say...
Or something.
Всё быстрого приготовления. А ты не можешь торопиться, готовя хороший соус.
Как говорил мой старый повар по соусам Гастон...
Или что-такое.
Скопировать
Heeeeeeey, girlfriend.
That came out saucier than I was expecting.
Yeah.
Хееей, девчёнка.
Это получилось нахальнее, чем я ожидал. Даа.
Привет, Джейк.
Скопировать