Перевод "sawyer" на русский

English
Русский
0 / 30
sawyerпильщик
Произношение sawyer (сойо) :
sˈɔɪə

сойо транскрипция – 30 результатов перевода

Let's get an interview on the books...
An in-depth profile in prime time, lots of eyeballs, with someone big, someone experienced, a Diane Sawyer
We'll use it to convince the donors you've got the heft and the backbone to sit in the oval.
Давай сделаем интервью как в учебниках...
В полупрофиль, в праймтайм, много зрителей, с кем-нибудь важным и опытным Дианой Сойер, Джеймсом Новаком.
Используем это, чтобы убедить спонсоров, что у тебя есть вес и хребет, чтобы занять овальный кабинет.
Скопировать
and most importantly, a loved one to take care of her.
Sawyer loves her Aunt Leslie very much.
You know that.
и самое главное - с любимым человеком, кто будет о ней заботиться.
Сойер обожает тётю Лесли.
Ну ты же знаешь.
Скопировать
I cannot believe this is actually happening.
Sawyer, honey, what are you doing up?
I heard all these people talking.
Неужели это на самом деле происходит?
Сойер, милая, что такое?
Я слышала разговор.
Скопировать
Beats the truth, bro.
Sawyer, can you please walk with Daddy?
Come on, Soy-Soy, don't you want to see Grandpa?
Правда побеждает, братан.
Сойер, пожалуйста, пойдём с папой.
Идём, Сой-Сой, ты же хочешь увидеть дедушку?
Скопировать
Like I told you, I'm working on a special assignment.
Well, Daddy loves you too, Sawyer.
More than anything.
Как я и говорил, я работаю над особым заданием.
Папа тоже тебя любит, Сойер.
Больше всего на свете.
Скопировать
- Uh, no, I'm a Holly Oak aunt.
I'm actually looking for my niece, Sawyer?
Sawyer Carlisle?
- Нет, я тётя кого-то из Холли Оак.
Вообще-то я ищу мою племянницу, Сойер.
Сойер Карлайл?
Скопировать
Over there.
I hope you and Sawyer have a terrific day.
Thank you.
Там.
Надеюсь, у вас с Сойер будет чудесный день.
Спасибо.
Скопировать
Thank you.
Sawyer?
Sawyer, is that you?
Спасибо.
Сойер?
Сойер, это ты?
Скопировать
Apparently,
Sawyer got into a fight with Danica Barry at school yesterday.
- That little snot probably deserved it.
Судя по всему,
Сойер вчера в школе подралась с Даникой Барри.
- Вероятно, эта малышка заслужила немного соплей.
Скопировать
I'm missing everything.
Sawyer will get in more fights.
That's easy for you to say, you're there with her, and I'm stuck in here.
Я всё пропускаю.
Сойер ещё с кем-нибудь подерётся.
Тебе легко это говорить, ты там с ней, а я прикована к этому месту.
Скопировать
For me.
For Sawyer.
Please.
Для меня.
Для Сойер.
Пожалуйста.
Скопировать
We have our playdate today with Sawyer!
Sawyer, aw, man!
He's such a pain in the tuchus.
-У нас сегодня встреча с Сойером. -Сойер!
Вот блин!
Сойер же настоящий шлимазл.
Скопировать
- And who's Diane?
- Sawyer.
And because you have nine bridesmaids...
- И кто такая Диана?
- Сойер.
И потому, что у тебя девять подружек невесты...
Скопировать
We're taking Mr. Jacobson to a quieter place.
Go get my copy of "Tom Sawyer" from my room.
I want you to read it by tonight.
Перевозим мистера Джейкобсона в более спокойное место.
Возьми из моей комнаты "Тома Сойера".
Хочу, чтоб ты почитала его на ночь.
Скопировать
He has a daughter.
Her name is Sawyer.
Her school is having an art fair.
У него есть дочь.
Её зовут Сойер.
В её школе проходит художественная ярмарка.
Скопировать
Which one did you draw?
You're such a good artist, Sawyer.
Your mother must be so proud.
Какой из них нарисовала ты?
Это прекрасно. ты очень хорошая художница, Сойер.
Твоя мама, должно быть, очень гордится.
Скопировать
You are assuming guilt, Jamie.
Sawyer here, counselor.
Of course you are.
Ты предполагала его виновность, Джейми.
Я склоняюсь согласиться с мисс Сойер, адвокат.
Конечно склоняетесь.
Скопировать
Apparently she checked herself out of the hospital last night, suddenly.
Sawyer and I are leaving.
Please don't try and follow us.
По-видимому, она внезапно сбежала из больницы вчера вечером.
Мы с Сойер уезжаем.
Пожалуйста, не пытайся нас найти.
Скопировать
You have a problem, Mr. Davidson?
Sawyer, my client is a pillar of the community.
She runs a shelter for battered women.
У вас проблемы, мистер Дэвидсон?
Мисс, Сойер, мой клиент - столп общества.
Она управляет приютом для женщин, подвергшимся побоям.
Скопировать
Your honor, before we move forward in joining Megan Hixon to my client's case versus the city...
You've already made your objection to the joinder very clear, Miss Sawyer, so if you're trying to pull
No tricks.
Ваша честь, прежде чем мы перейдем к объединению дел Меган Хиксон и моей подзащитной против города...
Вы уже высказали своевозражение в отношении объединения дел, Мисс Сойер, и если вы пытаетесь использовать один из ваших приемов в суде...
Никаких фокусов.
Скопировать
I'll get you more later.
Jamie Sawyer came by yesterday.
Here?
Остальное завезу позже.
Джейми Сойер заезжала вчера.
Сюда?
Скопировать
Now, before we set a trial date, for Lee Anne Marcus vs. The Charleston PD,
Sawyer has a new piece of evidence to admit?
I apologize, Your Honor.
А теперь, прежде, чем мы назначим дату суда,
Ли Энн Маркус против полиции Чарльстона, мне передали, что мисс Сойер представляет новое доказательство?
Простите, ваша честь.
Скопировать
But that prevents it from ever being refiled!
Sawyer.
You don't have a case here, and I'm not gonna just stand by while you scramble to find one.
Это значит никого пересмотра!
В этом то и дело, мисс Сойер.
У вас нет, доказательств, и я не собираюсь просто ждать, пока вы наскребете хоть одно.
Скопировать
We're rejecting people who can hurt us.
This is Lee Anne Marcus, and my name is Jamie Sawyer.
And I'm here to represent the plaintiff in this case.
Мы бракуем присяжных, которые нас не устраивают.
Это Ли Энн Маркус, а меня зовут Джейми Сойер.
И я представляю истицу в этом деле.
Скопировать
Sustained.
Sawyer, the detective can't speak for every member of his gender.
Were you drinking that night?
Поддерживаю.
Мисс Сойер, детектив не может говорить за каждого члена своего пола.
Вы пили той ночью?
Скопировать
On the sly is my specialty.
Uh, excuse me, are you Jamie Sawyer, the attorney of record for Lee Anne Marcus?
Yes.
Разговоры по душам это моя фишка.
Извините, Вы Джейми Сойер, адвокат Ли Энн Маркус?
Да.
Скопировать
That way, under no circumstances will she be able to wiggle the charge back in at a later time.
Sawyer?
- I'm fine with that, Your Honor.
В таком случае, ни при каких обстоятельствах, она не сможет снова подать иск в последующее время.
Разумная просьба, на этот раз, мисс Сойер?
- Меня это устраивает, ваша честь.
Скопировать
The truth and the law will win this case for Lee Anne Marcus.
Sawyer?
Your station aired it, Nancy.
Правда и закон на стороне Ли Энн Маркус.
Мисс Сойер, как вы думаете, кто обнародовал видео?
Его крутили на вашем канале, Нэнси.
Скопировать
And my daughter.
Sawyer, Tariq Al Zahrani took my daughter from me.
And if he isn't held liable in this civil case, he'll take my granddaughter away from me, too.
И своей дочери.
Мисс Сойер, Тарик Аль Захрани лишил меня дочери.
А если его не признают виновным в этом гражданском иске, он лишит меня и внучки.
Скопировать
Have a good day.
Skinner was found at Sawyer?
I tell you, we're gonna get this guy.
Хорошего дня.
Скиннера нашли в озере?
Говорю вам, мы поймаем его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sawyer (сойо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sawyer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сойо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение