Перевод "semi-automatic" на русский
semi-automatic
→
полуавтоматический
Произношение semi-automatic (сэмиотематик) :
sˈɛmiˌɔːtəmˈatɪk
сэмиотематик транскрипция – 30 результатов перевода
FIN: Other than Sis, no living relatives.
Well, he's out there, people, and according to ballistics from the judge's shooting, armed with a.380 semi-automatic
He simmered in the cage for 12 years, building up hate, planning his revenge.
- И других родственников, кроме сестры.
- Ну, оттуда он уже съехал, ... и судя по результатам баллистической эспертизы покушения на судью, ... вооружен полуавтоматом .38 калибра.
- Двеннадцать лет он мариновался в клетке, ... копил ненависть, планировал месть.
Скопировать
You don't know how to use this kind of tools.
This is semi-automatic, very simple.
You see, only a little smaller.
Вы не знаете, как пользоваться подобными орудиями.
Это полуавтомат, очень просто.
Видите, немного меньше.
Скопировать
- Now!
Gant... as a .380 semi-automatic.
You provided the size, and even suggested the manufacturer:
- Сейчас!
Вы описали оружие, из которого убили мистера Ганта... как .380 полуавтоматический.
Вы описали размер, и даже предположили производителя:
Скопировать
What we got here, Nashy?
Einhorn 20-millimeter, gas-operated semi-automatic. 10-shot, magazine fed, rotating bolt recoil-reducing
High explosive... (PHONE BEEPING)
И что тут у нас есть, Нэши?
20 миллиметров, пневматика, полуавтомат, десять зарядов, нарезная, с уменьшенной отдачей, весьма крутая вещь.
(Звонит сотовый)
Скопировать
Hold it there, buddy!
Two gunmen, semi-automatic, fully loaded.
Main target to rear.
- Эй ты, стой! - Стой, тебе говорят.
2 объекта. Полуавтоматическое оружие. Заряжено.
Главная мишень сзади.
Скопировать
I'll be right there.
MAC-10, 9 mm, semi-automatic converted to automatic with 36 rounds in the magazine.
"On a sesame seed bun."
Уже иду.
МАС-10, 9 мм, полуавтомат переделан в автомат с 36-ю патронами в магазине.
"On a sesame seed bun". Как горошины в стручке.
Скопировать
In recognition of the destruction of a tank during battle, General-Major Petrov,
Commander of the 25th Rifle Division, personally awards the SVT-40, semi-automatic rifle to Red Army
A separate role is played by the air force in the destruction of enemy forces-
В знак признания разрушения танка во время боя, генерал-майор Петров,
Командующий 25-й стрелковой дивизии, Лично вручает СВТ-40, полуавтоматическая винтовка Для Красной Армии Женщина Павличенко.
Отдельную роль играет военно-воздушных сил В уничтожении врага forces-
Скопировать
In this course, you'll become familiar with a number of basic field weapons, such as the one I'm holding.
The M-1 recoilless semi-automatic rifle used by the U.S. Army infantry.
We'll become familiar with the hand grenade.
На этом курсе вы познакомитесь с рядом основных видов полевого оружия, такого, как я держу в руках.
М-1 полуавтоматическая винтовка с минимальной отдачей была на вооружении пехоты США.
Мы познакомимся с ручными гранатами.
Скопировать
Which is why we're perfecting this little beauty.
.45-caliber cartridges, semi-automatic.
Each mag... Contains eight therapeutic rounds of dendrotoxin.
Именно для этого мы и разрабатываем эту красотулю.
Обоймы 45-го калибра, полуавтомат. И каждая обойма...
Содержит 8 терапевтических пуль с дендротоксином
Скопировать
If weaponry is your only problem, gentlemen, I may be able to assist.
And this is the Mauser Broomhandle semi-automatic.
Not quite as impressive as the MP18, but so much more competent.
Если ваша единственная проблема в оружии, господа, я могу помочь.
А это полуавтоматический "маузер брумхендл".
Не столь впечатляющий, как МР-18, зато значительно более надёжный.
Скопировать
- It's a Dragunov.
It's a Russian-made semi-automatic marksman rifle, chambered in 7.62 by 54. It's top of the line.
Yeah.
- Это Драгунов.
Это полуавтоматическая снайперская винтовка российского производства, сделанная под патрон 7,62 на 54 мм. Это лучшая винтовка.
Да.
Скопировать
General Gustav if you can take it ... [SCREAMING]
I'm going to burn him with a semi-automatic pistol 12mm high-power!
Not!
Генерал Густав, если вы слышите меня...
Сейчас тебя услышит 12-мм полуавтомат-пистолет с усиленным патроном.
Нет!
Скопировать
Are you telling me that she's 14 years old?
But what I don't understand is, where did she learn to use a semi-automatic machine gun?
And how did she run with a gun that probably weighs as much as she does?
Вы говорите, что ей 14 лет?
Но что я не понимаю, так это где она научилась пользоваться полуавтоматическим оружием?
И как она бежала с ружьем, которое возможно весит как она сама?
Скопировать
Inside we found 25 Lewis machine guns, 10,000 rounds of ammunition,
50 semi-automatic rifles, 200 pistols with shells.
Jesus, Tommy!
Внутри мы нашли 25 автоматов Люис. 10 тыс патронов.
50 полу -автоматических винтовок , 200 пистолетов и пули в комплекте
Господи ... Томми!
Скопировать
Every gun's loaded, okay?
So here we got your Bushmaster XM-15 semi-automatic.
Premium 16-inch chrome-lined profile barrel.
Все оружие заряжено.
Так, это Бушмастер ХМ-15 полуавтоматический.
Высококлассное 16-ти дюймовое хромированное дуло.
Скопировать
For example, it doesn't have a safety catch or much of a recoil.
It's a semi-automatic gun, so you don't have to reload after each shot.
You can continue firing it until the magazine is empty.
Например, у него нет предохранителя и не слишком большая отдача.
Это полуавтоматическое оружие, поэтому не нужно перезаряжать его при каждом выстреле.
Стрельбу можно продолжать до опустошения магазина.
Скопировать
The lands and grooves tell us they were fired from a .308 Nemesis.
It's a semi-automatic rifle.
Same type of weapon used in the murder of the black Texas councilman 3 months ago.
Судя по полю нареза и канавкам, стреляли из винтовки Немезида, калибр 0,308.
Она полуавтоматическая.
Из оружия этого же типа 3 месяца назад в Техасе убили чернокожего члена горсовета.
Скопировать
Wish I'd talked to her, instead of trusting you.
9mm, semi-automatic.
Smith and Wesson.
Уж лучше бы я поговорила с ней, а не доверялась тебе.
Девятимиллиметровый, полуавтоматический
"Смит-Вессон".
Скопировать
he knew that this was there.
9mm, Smith and Wesson, semi-automatic.
Hidden on top of your wardrobe.
что там было это.
9 мм, "Смит-Вессон", полуавтоматический.
Был спрятан на твоем шкафу.
Скопировать
Well, you're talking to the right guy.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
Too downtown?
Вы обратились по адресу.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
Слишком городской?
Скопировать
Request appointments for Carter Baum and myself.
Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a.351 Winchester semi-automatic
We are pursuing hardened killers.
Договорись о встречах со мной и Картером Баумом.
Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.
Мы разыскиваем матёрых убийц.
Скопировать
What do you need?
- I got semi, automatic, european.
- I need a dragunov, actually.
Тебе какую?
- Есть карабины, автоматы из Европы.
- Вообще-то, нужна винтовка Драгунова.
Скопировать
Eval wanted to hire the gunsmith to work on the reservation full-time converting rifles.
as in converting semi-automatic rifles to fully automatic?
No,he was hoping to convert them to judaism.
"вэл хотел нан€ть оружейника дл€ работы в резервации.
дл€ переделки полу-автоматических ружей в полностью автоматические?
Ќет, он наде€лс€ переделать их в иудаизм.
Скопировать
Alright...
This is a nine millimetre, semi-automatic...
That's good too!
Ладно.
Это - девятимиллиметровый, полуавтоматический...
И это тоже хорошо!
Скопировать
Manual?
Semi-automatic?
Oh, these are the weapons.
Ручной?
Полуавтоматический?
О, это про вооружение.
Скопировать
Found a weapon stash.
Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
Nate says he's more of a follower than a leader.
Нашли склад оружия.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты.
Нейт говорит, он скорее ведомый, чем лидер.
Скопировать
Not Colt or Tocarev.
Get me a semi-automatic which has more than 10 rounds magazine
Get some sleep.
Только не кольт или Токарев.
А какой-нибудь полуавтомат с обоймой не меньше 10 патронов.
Ляг поспи.
Скопировать
Miss.
Harkonnen II: 30mm semi-automatic cannon. and weighs 345kg in total.
Miss. could you please stop calling me "Miss"?
Твоя новая пушка отлично справляется.
тридцатимиллиметровая полуавтоматическая пушка. Дальность стрельбы – 4000 метров. Вес – 345 килограммов.
детка... можете перестать звать меня "детка"?
Скопировать
Enigmatic?
That's a semi-automatic.
If you fire it, the bullet will travel at over 1,000 metres per second.
– Опаздывающий.
– Это полуавтоматический пистолет.
Если вы выстрелите, пуля полетит со скоростью более 1000 метров в секунду.
Скопировать
Maybe if we all make a run for it out the main entrance, maybe we could make it.
It's semi-automatic.
He'd get us in seconds.
А если мы все вместе выбежим через главный вход и побежим?
Винтовка - полуавтомат.
За пару секунд всех уложит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов semi-automatic (сэмиотематик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы semi-automatic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэмиотематик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение