Перевод "senpai" на русский
Произношение senpai (сэнпай) :
sˈɛnpaɪ
сэнпай транскрипция – 30 результатов перевода
We are currently in the retrieval process for the AIPHOS we found.
Hello, Senpai.
Focker!
Мы занимаемся подъёмом найденного Айфоса.
подруга.
Фоккер!
Скопировать
That goes for you, too.
Senpai.
Geez...
То же хотел спросить и у тебя.
Подруга. Огоньку?
Чёрт...
Скопировать
Here?
Senpai?
Senpai!
Здесь?
Сэмпай?
Сэмпай!
Скопировать
Is this really it?
If I do that, senpai will kill me!
- You say you can't cooperate? - No I can't.
Мы пойдем?
Если я это сделаю, сэмпай меня убьет!
- Ты говоришь, что не можешь мне помочь?
Скопировать
It hurts.
Senpai (senior) !
Gotta get going now.
Болит.
Сэмпай! (означает "товарищ, стоящий впереди")
Нам пора ехать.
Скопировать
Senpai?
Senpai!
It's your own room. Stir yourself a bit and move, please.
Сэмпай?
Сэмпай!
Я по поводу твоей комнаты, тебе следовало бы проявлять больше интереса.
Скопировать
I told Ken'ichi a number of times, but to this very day... look at this.
He's a messy type of person, senpai.
And there was a time when I liked him like that.
Я говорила Кеничи много раз, и вот, который уже день...
Он просто неряшливый.
И куда делось, то время, когда он мне нравился.
Скопировать
You're not in the position to say that.
Senpai.
What... were you looking at, living with Ren?
Помолчала бы уже.
Сэмпай.
Что за... И куда ты вообще смотришь?
Скопировать
Hello.
Long time no see, Busujima Senpai.
So I heard you let Daimon Michiko get away?
Привет.
Бусузима-сенпай.
вы упустили Даймон Мичико.
Скопировать
That's all.
What kind of nonsense is that, Senpai.
Nonsense? After meeting that Daimon Michiko, wasn't there anything that you remembered?
Вот и всё.
сенпай.
Глупость? вы так ничего и не усвоили?
Скопировать
Say, Kazuyo-chan, what's with this Bucchan business?
You called Busujima Senpai Bucchan, didn't you?
I'm not sure...did I?
что это ещё за Буч-чан?
Почему вы называете Бусузиму-сенпая Буч-чан?
Разве я называла?
Скопировать
Where's my underwear?
Rias-senpai?
!
Что?
Что...
Кто это...
Скопировать
Good morning!
Why is Rias-senpai...?
this is the continuation of the dream!
Т-Т-Твоя грудь!
Привет! Но!
Почему ты здесь?
Скопировать
Red hair?
Rias-senpai...
You bastard. Who the hell are you?
Как ты посмел коснуться его...
Красные волосы.
С-сенпай Рейс.
Скопировать
Sorry, my shoe laces are loose
She's my senior (senpai), do you understand?
On the last day of school?
Она всё ещё в школе?
Что такое? Извините, у меня шнурки развязались
Эй, можно спросить?
Скопировать
You found it, that book.
Hayama-senpai!
Finally, I found it.
Ты нашел книгу!
Хаяма-семпай!
Да. Наконец-то нашел.
Скопировать
Well, see you later!
Goodbye, senpai!
Takumi!
Ладно, увидимся.
Да. Пока, семпай!
Такуми.
Скопировать
catch!
Senpai!
keep running!
Осуги! Лови!
Осуги!
Осуги! Не останавливайся!
Скопировать
That's true, but... Why do you know about me...?
Aren't you always together with Saki Gii-senpai?
Yup.
Да, но...
Откуда меня знаешь? Это ведь ты всегда вместе с Саки Гии-Семпаем?
Да.
Скопировать
It wasn't anything much...
You're quite amazing, aren't you, Hayama-senpai?
To be able to accompany such a fantastic group of people... "Fantastic group of people"?
Да не за что.
Ты очень милый, Хаяма-семпай.
Ты водишься с такими интересными людьми.
Скопировать
I'm cold.
Senpai !
Who's he ?
Я замёрз.
Сэмпай!
Кто это?
Скопировать
I made many wonderful friends.
Yuji, Takahiro and Senpai !
It was fun everyday.
У меня появились замечательные друзья -
Юдзи, Такахиро и Сэмпай!
Каждый день был похож на праздник.
Скопировать
Takahiro.
Senpai.
And Yu.
Такахиро...
Сэмпай...
Ю...
Скопировать
With him or without him, it's all the same Don't say it's the same
Don't leave the senpai behind
I'm the one who suggested that whe should celebrate
Так держать!
когда? Где?
Я надую бюстгальтер посильнее.
Скопировать
Maybe we should hang out together.
He should meet Senpai.
Senpai ?
По ходу дела, нам стоит подружиться.
Давай его с сэмпаем познакомим.
С сэмпаем?
Скопировать
He should meet Senpai.
Senpai ?
Come with us.
Давай его с сэмпаем познакомим.
С сэмпаем?
Идём с нами.
Скопировать
Yuji, standing by.
Senpai, standing by.
Takahiro, standing by.
Юдзи готов.
Сэмпай готов.
Такахиро готов.
Скопировать
She made me go with her to get it.
Senpai! Yes.
Ok!
Потому что она потащила меня с собой покупать их.
Алло?
Семпай!
Скопировать
What did you say?
That Tsukuba-senpai is one of the top fighters in the karate club.
On top of that he's also in tight with some group of thugs.
Что ты сказал?
один из лучших бойцов клуба карате.
А еще он тесно связан с уличными бандами.
Скопировать
Ah...
this senpai is beautiful too
The scene that you are walking looks like a picture
Ого!
Вы тоже сногсшибательны.
Когда вы идете вместе, вокруг вас распространяется особая аура.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов senpai (сэнпай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы senpai для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнпай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение