Перевод "serrated" на русский
Произношение serrated (сэрэйтид) :
sˈɛɹeɪtɪd
сэрэйтид транскрипция – 30 результатов перевода
Do you hear... Would you like to touch me with those hands?
Your hands are s... really... serrated.
Wow, that martini. I... really think I have to...
Хочешь дотронуться до меня этими руками?
Ваши руки такие... зубчатые. О, вау этот мартини.
Я... действительно думаю мне пора...
Скопировать
Of course, that might not do any good. Nobody's missing a porpoise. It's a dolphin that's been taken.
while the bottle-nosed dolphin, or Tursiops truncatus has an elongated beak, cone-shaped teeth and a serrated
But I'm sure you already knew that.
Конечно, это может и не поможет, но видишь ли, никто не терял свинку.
У обычной морской свинки обрубленный нос, острые зубы и треугольное пятно на груди... когда у бутылконосого дельфина, или Трупсиос Трункатус... продолговатый нос, округлые конусообразные зубы, и зазубренный спинной плавник.
Но уверен, вы же это знаете.
Скопировать
- I need 20 cc's of myceotoxin!
Serrated artery!
Laser cauterization!
- Мне нужно 20 кубиков мицеотоксина!
- Критическая остановка сердца!
Лазерное прижигание!
Скопировать
- Is that because he was struggling?
- Some of them were made by a blade with a serrated edge, some were clean.
I hate to complicate it, but you're looking for more than one killer.
- Может быть причина в том, что он сидел?
- Некоторые раны были нанесены зазубреным лезвием, ...а другие - гладким.
- Мне совсем не нравится то, что я вам все усложняю, но, похоже, убийц было больше, чем один.
Скопировать
What about the knife?
Double-edge, serrated on one side, 6 to 8 inches long.
Military souvenir, or collector's blade?
- А нож?
- Обоюдоострое лезвие, зазубренное с одного края, 6 или 8 дюймов в длинну.
- Армейский сувенир или коллекционный нож?
Скопировать
- Weapon?
- Serrated blade. I'd say a commando knife, like the first two.
And below, was it like the two others?
Какое оружие?
Я уверен, это тот же десантный нож, как и в двух предыдущих случаях.
А ниже пояса - то же, что и у других?
Скопировать
All I can tell you is, it was no more than three inches long.
The skin is serrated too, on one side.
Some kind of hunting tool?
Все, что я могу сказать, так это то, что в длину оно не более трех дюймов.
Рана зазубрена только с одной стороны.
Возможно, охотничье снаряжение?
Скопировать
I found out that bit.
The weapon that killed Colin Clay was no more than three inches long and serrated on one side.
When you squared up to him last night,
Я нашел это.
Оружие, которым убили Колина Клэя, в длину было не больше трех дюймов И зазубрено с одной стороны.
Когда вы столкнулись прошлой ночью,
Скопировать
How bad is it?
Well, whoever did this used a serrated edge.
We could have done without that.
Насколько серьёзно?
Ну, лезвие было зазубренное.
Можно было и без этого обойтись.
Скопировать
Now, what's quite interesting about this sentence?
"Serrated nor'wester sea-breezes caress rambling sea-lion kumquat excursion."
They're all in different colours!
Итак, что интересного в этом предложении?
"Зубчатые северо-западные морские бризы ласкают беспорядочную экспедицию морских львов и кумквата"
Они все разных цветов.
Скопировать
I remember. I couldn't wait.
Knife was serrated, 10cm blade.
After that, we're guessing.
Я помню, дождаться не мог.
Нож мы определили, лезвие - 10 см.
Кроме того, остаются только догадки.
Скопировать
- Murder weapon?
- A small knife, serrated edge.
My guess would be a kitchen knife of some sort.
- Орудие убийства?
- Маленький нож с зазубренной кромкой.
Думаю, это какой-нибудь кухонный нож.
Скопировать
You raped her.
And you got a serrated knife, And you slashed her throat.
And carved an "x" in her face To say good night.
Изнасиловали ее.
- Потом вы пошли на кухню, взяли нож с зазубринами и перерезали ей горло.
- И вырезали на ее лице "Х", чтобы попрощаться с ней.
Скопировать
I did not do this!
It's custom-made, serrated tip.
- It has your initials engraved on the handle.
Я этого не делал!
Изготовлен на заказ, зазубренное лезвие.
- На рукоятке выбиты твои инициалы.
Скопировать
The Yoshim dual knife is the best on the market.
Its serrated blade allows you to cut through anything.
And the handle is dishwasher safe.
Двойной нож Йошим - лучший на рынке.
Его зубчатое лезвие позволяет резать, что угодно.
Его можно безбоязненно мыть в посудомоечной машине
Скопировать
What kind of knife we talking about?
Blade was at least 6 inches, serrated.
I'll know more when I can get him on the table.
-О каком ноже мы говорим?
Лезвие примерно 15 см, зазубренное.
Узнаем больше, когда поймаем его.
Скопировать
So, what are we... What are we looking at here, ducky?
Well, his throat's been slit With what appears to be a serrated blade.
Blood loss would have been extreme and immediate.
Ну так, что тут у нас, Даки?
Ему перерезали горло зазубренным лезвием.
Он мгновенно истек кровью.
Скопировать
There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra.
I believe a serrated knife was pulled violently up and across her neck, practically severing it from
Macy could hold her own.
Это осколок кости с передней стороны позвонка С-4.
Полагаю, ей перерезали шею зубчатым ножом, практически отделив голову от позвоночника.
Мейси могла постоять за себя.
Скопировать
Additionally,
Gibbs has always told us not to believe in coincidence, so when I see this serrated pattern, so similar
It's the same knife.
Кроме того,
Гиббс всегда учил нас не верить в совпадения, поэтому, когда я увидел этот зубчатый рисунок, так похожий на след от К-Бар на шее агента Мейси...
Это тот же нож.
Скопировать
For a gentleman gardener.
It's got a concealed serrated blade.
You won't get this through customs.
Для садоводов-джентльменов
В ней(трость) спрятано зазубренное лезвие.
С ней не пройдешь таможенный досмотр.
Скопировать
In the breeding season, males are drawn into savage conflict.
Huge claws and 60 serrated teeth can inflict terrible damage.
The Komodo dragon is the only reptile that still rules the land... as the dinosaurs once did.
В брачный период самцы вступают в жестокое противоборство.
Огромные когти и 60 острейших зубов могут нанести страшные раны.
Дракон комодо - единственная рептилия, настоящий хозяин этой земли, подобно давно вымершим динозаврам.
Скопировать
What else could have done that? I'll tell you. I don't know.
A serrated blade could have.
You wouldn't happen to have a knife with a serrated blade on you, would you?
- Ќо тогда что же это?
. - я не знаю
- Ёто нож с зазубринами... армейский, у вас случайно при себе такого нет? - Ќет.
Скопировать
A serrated blade could have.
You wouldn't happen to have a knife with a serrated blade on you, would you?
No. Okay. You mind if we search your pockets?
. - я не знаю
- Ёто нож с зазубринами... армейский, у вас случайно при себе такого нет? - Ќет.
- 'орошо, не покажите свои карманы?
Скопировать
Go right ahead.
Maybe she has a serrated blade on her!
Are you seriously suggesting that I would do this to myself?
- —мотрите.
- ћожет у нее есть армейский нож!
- ¬ы всерьез думаете, что € сама могла порезать себ€?
Скопировать
What do you make?
Single blade, non-serrated, ten to 12 centimeters.
Tendons in the extremities were severed first to disable him.
Что скажете?
Одностороннее лезвие, незазубренное, 10-12 сантиметров.
Вначале были перерезаны сухожилия в конечностях, чтобы обездвижить его.
Скопировать
- Yeah, that's what we said, too.
The skin abrasions, they're indicative of a knife with a partially serrated edge.
- So?
- Да, и мы так сказали.
Края кожи указывают на нож с зазубренным лезвием.
И что?
Скопировать
Those white flecks that were embedded in the pelvic bone?
They're polymerized hydrocarbon, from the serrated edge of a plastic knife.
Seems our victim was attacked in the groin with disposable cutlery.
Как на счет тех белых осколков,которые попали в тазовую кость?
Это - полимеризированный углеводород, от зазубренного края пластмассового ножа.
Выглядит так,как будто наша жертва была атакована ударом в пах первым попавшимся столовым прибором.
Скопировать
What about these other wounds?
Caused by a single non-serrated blade, approximately ten centimeters in length.
The lacerations are precise, almost surgical.
Что насчет других ранений?
Нанесены одиночным, не зазубренным лезвием, приблизительно 10 сантиметров в длину.
Порезы очень аккуратные, почти как хирургические.
Скопировать
Your job is to know which is which.
Razor-sharp serrated teeth that inject venom for pre-digestion.
Prefers ambush attack, crushing its victims...
Ваша задача определить: какая голова что делает.
Острые как бритва зубы впрыскивают яд для предварительного переваривания жертвы.
Нападает беспощадно, раздавливает жертву...
Скопировать
Big blade, buck knife?
Looks serrated.
He just dropped?
Широкое лезвие. Складной нож Buck knife?
И похоже, с зазубринами.
Он просто упал?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов serrated (сэрэйтид)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы serrated для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэрэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
