Перевод "sexy sexy time" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sexy sexy time (сэкси сэкси тайм) :
sˈɛksi sˈɛksi tˈaɪm

сэкси сэкси тайм транскрипция – 32 результата перевода

- Eat me, eat me.
I suppose it kills two birds with one stone, because sometimes if you have had a little bit of the sexy
That's true.
— Съешь меня.
Я предполагаю, это убивает двух зайцев сразу, потому что бывает так, что после занятий любовью вы голодны.
Это верно.
Скопировать
Yeah.
All day, "erryday," it's sexy sexy time.
So what?
Да.
Каждый день, весь день, сексуальное время секса.
Ну и что?
Скопировать
Even if it's really, really thin? We're talkin' spaghetti stick.
Every time you're feeling self-conscious about your thin dick... say something nice to make your woman
I mean, is that it?
- Даже если он очень-очень маленький, к примеру, как спагетти?
- Каждый раз, когда будешь беспокоиться о его толщине, говори что-нибудь, чтобы женщина почувствовала себя сексуальной.
- И все? Дело в этом?
Скопировать
I feel erotic too.
established I can do things twice your speed, I'm going to go behind that screen and re-emerge in a sexy
Did you just say sexy nightie?
Я тоже чувствую себя эротично.
И раз уж мы сошлись на том, что я делаю все в два раза быстрее тебя, я собираюсь зайти за эту ширму и выйти обратно в самой сексуальной сорочке, прежде чем ты успеешь щелкнуть пальцами.
Ты, правда, сейчас сказала "сексуальная сорочка"?
Скопировать
- I'm not leaving.
Your sexy little smile's not gonna work this time.
- I'm not leaving.
Я не уйду.
В этот раз твоя сексуальная ухмьiлка не сработает.
Я не уйду.
Скопировать
No, not really.
"You see her and you feel almost like you were her son, but she's very sexy, so you think both things
It's not that it was so difficult, but he said it that way and I felt it that way. In our eyes...
- Честно говоря, нет.
"Ты смотришь на нее и тебе кажется, что ты ее сын, но она так хороша, что ты думаешь одновременно о двух вещах".
Не то, чтобы это было трудно, но он так мне это сказал, и я так это почувствовал.
Скопировать
I think these women should just forget about marriage... and have a good time.
I have a friend who'd always gone out with extremely sexy guys... and just had a good time.
She couldn't get any more dates. She had a complete physical breakdown... couldn't hold her job and moved back to Wisconsin to live with her mother.
Думаю, такие женщины должны забыть о браке... и жить в свое удовольствие.
- Одна моя подруга всю жизнь встречалась со сногсшибательными парнями... и однажды утром она проснулась... и обнаружила, что ей 41.
Ее больше не приглашали на свидания, у нее был нервный срыв... ее уволили с работы и она вернулась в Висконсин к своей матери.
Скопировать
I want to have sex with you.
Sexy time for you, says me.
You are a beautiful white man, Nick Miller. Okay.
Хочу заняться сексом с тобой
Сексуальное время для тебя, скажи мне.
ты красивый белый мужчина Ник Миллер понятно
Скопировать
- You know? Hey, hey, hey, hey, Mich, okay, you... you are such a special lady.
Yeah, you're very, very pretty, and you're sexy, and you're intelligent, and you pay your rent on time
And you're like a little bird that's just been freed from her cage.
Эй, Мич, ты ведь такая особенная.
Да, ты очень милая, и сексуальная, умная, и вовремя платишь за квартиру.
Ты как маленькая птичка, только оставившая свою клетку.
Скопировать
If I was her, I'd just transfer.
Sexy time!
- Emma!
На ее месте я бы перевелась.
Порнушница!
- Эмма!
Скопировать
That's right.
In the past, as you know, Chad has enjoyed our sexy role-play story-time sessions.
And I wouldn't mind making them a little more frequent.
Именно так.
В прошлом, как ты знаешь, Чеду нравились наши сеансы сексуальных ролевых историй.
И я была бы не против сделать их частыми.
Скопировать
Just part-time, okay?
The rest of the time, I'd lay around on that beach, drinking and looking sexy. Mm!
Ooh, and then I'd order the staff around.
Только часть времени, ясно?
В остальное время я бы лежала на том пляже, пила бы и выглядела сексуально.
И ещё я бы наняла персонал.
Скопировать
Some anonymous soft-core porn book.
Frankly, I have a hard time believing that the author of such sexy... no, filthy things could be a boring
It is not filthy; it's art.
Анонимной легкой порно-книги.
Честно говоря, мне трудно поверить, что автором таких сексуальных... нет, грязных сцен, может быть скучная домохозяйка.
Они не грязные, это искусство.
Скопировать
I'm sorry, were you forced to take those photos against your will?
Or did you take them as, like, sexy time with your wife?
Okay.
Извини, тебя заставили делать эти фотографии против воли?
Или ты сделал их во время секса с женой?
– Хорошо.
Скопировать
He's all beefed up.
He's got this sexy beard. And he's going to be a big time politician now.
I will be with you in one minute.
Он неплохо накачался.
Он отрастил себе бороду и скоро станет важным политиком.
Продолжим через минуту.
Скопировать
- Whoo!
Sexy time!
'Cause you guys like to have ...
Ого!
Время секса!
Вы же, ребята, любите...
Скопировать
50 bucks to ship this?
You paid extra for the real-time GPS tracking with the sexy voice.
Your package is delivered.
50 баксов за доставку этого?
Вы платите дополнительно за за GPS-отслеживание посылки в реальном времени с сексуальным голосом.
Ваша посылка доставлена.
Скопировать
"Roicephus"?
It was considered a very sexy name at the time.
It sounds like an STD.
Ройсифус?
В то время это имя считалось очень сексуальным.
Звучит как ЗППП.
Скопировать
Sadly, I think my work here is done.
No more sexy time?
Say it ain't so.
К сожалению, думаю, что моя работа окончена. Что?
Никаких больше секс-мгновений?
Скажи, что это не так.
Скопировать
Shut up.
I assumed that you knew that "nightcap" is a euphemism for sexy time.
Uh, no. No. I never heard that.
Заткнись.
Я думала ты знаешь, что "принять на сон грядущий" это эвфемизм слова "секс".
А, нет, нет, никогда такого выражения не слышал.
Скопировать
We've been married for a week, and I've only regretted it, like, twice.
Hey, raise your hand if you had an incredibly sexy time with your spouse last night.
Oh, come on, Ellie. What?
Мы женаты неделю, а я пожалела об этом, наверное, лишь пару раз.
Эй поднимите руки тот, у кого был потрясающий секс с супругом этой ночью
Ну же,Элли.
Скопировать
Well, that's not a problem.
Mommy and daddy are having sexy time.
You know what?
Это не проблема. Мы позовем папу.
У мама и папы секси-час в данный момент.
А знаешь что? Я справлюсь с этим.
Скопировать
No, I never said it was.
So I hope you're not using your sexy time with Lieutenant Casey to talk trash about me.
Because if you are, you and me, we're gonna have a problem.
Я никогда этого и не говорила.
Я надеюсь, что ты не пользуешься интимными моментами с лейтенантом Кейси, чтобы облить меня грязью.
Потому что, если это так, у нас с тобой будут проблемы.
Скопировать
No, no Percocets!
Happy, fun, sexy time, babe, three feet away.
Listen, I've been thinking a lot lately about...
Нет, не надо обезваливающих
Веселое, сексуальное настроение, Малыш... В трех шагах отсюда.
Слушай, я много думала в последнее время...
Скопировать
Shit only flies if you're a pretty boy like Wastwood there.
See, Raylan there, he's got the badge and the drawl and the whole squinty, sexy thing, and there was
Now I see that for what it is, and... Him for who he is.
Глупо только выглядит, если ты при этом смазливый паренёк.
Видишь ли, у нашего Рэйлана и значок, и протяжное произношение, и сексуальный прищур, и было время, когда бы я на него так и накинулась, устроила всю эту карусель.
А теперь я вижу и это, и то, кто он на самом деле.
Скопировать
You had sex at a drive-through?
It sounds sexy, but by definition, you have to be done in the time it takes to melt American cheese.
All night long, I was competing to be as cool as Leigh, but then I realized, people open up to her because she's so open.
Ты занималась сексом в машине в очереди?
Звучит сексуально, но фактически надо закончить раньше, чем расплавится сыр в бургере.
Я весь вечер пыталась быть такой же классной, как Ли, пока не поняла, что люди откровенны с ней, из-за ее открытости.
Скопировать
- Yeah. Really?
And I don't know why, but every time I go through airport security, I can't help but take my belt off
- [Hums] - [Laughs] What?
- Да, правда?
И не знаю почему, но каждый раз, когда я прохожу через охрану в аэропорту, я не могу удержаться, чтобы не снять ремень, типа, очень сексуально, вот так...
Что?
Скопировать
Only one.
I just learned I like a smoke after I read my sexy-time novellas.
It feels glamorous, but like, I'm still not a real smoker, you know?
Только одну.
Я только что узнала, что люблю покурить сразу, как почитаю эротические рассказы.
Гламурненько, но я типа всё равно не настоящая курильщица.
Скопировать
Because he would put up with anything if he thought it would get him laid.
For a long time, Bruce's most embarrassing hookup was the sexy librarian, mostly because she wasn't sexy
She was just a regular librarian.
Потому что он мирился с чем угодно, если рассчитывал в итоге отжарить.
Долгое время самая неловкая связь Брюса была сексуальная библиотекарь, хотя, в общем-то, она не была секси.
Она была обычным библиотекарем.
Скопировать
- Nah.
Lady travels back in time to Scotland and some shit, hooks up with this big sexy outlaw type and they
Yo, it's hot!
- Не.
Дамочка путешествует назад в прошлое в Шотландию и еще куда, мутит с большим сексуальным преступным типом, и они трахаются днем и ночью.
Йо, горячо.
Скопировать
You weren't so bad.
Most of the time, I just thought your intensity was sexy.
And now?
Ты не был так уж плоха.
Большую часть времени я считал твою активность сексуальной.
А теперь?
Скопировать
They do?
What a fun, sexy time for you.
I'd be very careful of these British people.
Ждут?
Какое веселое, сексуальное времяпровождение тебя ждет.
Я бы поосторожней был с этими британцами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sexy sexy time (сэкси сэкси тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexy sexy time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкси сэкси тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение