Перевод "shemale" на русский
Произношение shemale (шэмэйл) :
ʃˈɛmeɪl
шэмэйл транскрипция – 28 результатов перевода
- Are you nuts?
She's a she-male.
Yes, he's got an Adam's apple!
- Размечтался, это же травестит!
- Что ты имеешь ввиду?
- У него есть яблоко Адама!
Скопировать
Jon used his whole fucking story!
The she-male and the acid!
This is Joey Cippolini's fucking story!
- "Мой друг из Организации"? Джон это в сценарий вставил!
Трансуху, кислоту, все!
Это ж история Джои Чипполини!
Скопировать
Definitely.
A she-male!
- He'll definitely be better.
Определенно.
Жено-мужчина!
- Он определенно станет лучше.
Скопировать
That girl-girl stuff gets old.
Why don't you rent one of those big-ass, she- male tapes, you freak?
Shut up!
Это лесбийство устаревает.
А чё не возмешь одну из касет с большими жопами, транссексуалами, слабо?
Заткнись!
Скопировать
I can't believe Maury's in on it too...
That she-male Katinka's not messing around...
You're telling me! For a second there... I thought someone was gonna be reading our "eugoogoly"
Не могу поверить, что Мори тоже в этом замешан.
Эта Катинка шутить не любит. Это ты мне говоришь!
На секунду я подумал, что нам самим понадобиться надгробник.
Скопировать
- and we need to...
- We were acting like British noblemen, and then he couldn't drop the she-male thing, so we got tarred
It is not a she-male thing...
-...и нам нужно...
- Мы изображали британскую знать он не мог избавиться от личины трансвестита нас вымазали смолой и изваляли в перьях за то, что мы перерасты!
Это не трансвестизм...
Скопировать
- We were acting like British noblemen, and then he couldn't drop the she-male thing, so we got tarred and feathered for being Sodomites!
It is not a she-male thing...
Goddamn it, we don't have time for this!
- Мы изображали британскую знать он не мог избавиться от личины трансвестита нас вымазали смолой и изваляли в перьях за то, что мы перерасты!
Это не трансвестизм...
Чёрт побери, у нас нет для этого времени!
Скопировать
How Robin the Barney I met the other day.
You mean the insecure, touchy-feely she-male who sounded alarmingly close to Ted?
Ted hit that for over a year.
Ладно, просто покажи Робин того Барни, которого я встретила вчера.
Ты имеешь в виду неуверенного эмоционального трансвестита, что находится в опасной близости к поведению Теда?
Тед добился ее на целый год.
Скопировать
So, is it true?
'Cause i can explain all that she-Male stuff.
I need my team outside in five minutes.
Так это... правда?
А то, я могу обьяснить тех баб с членами.
Жду мою команду снаружи, через 5 минут.
Скопировать
I need him to hold down the fort at the station.
He totally saw the she-Male stuff.
So, what do you say?
Мне нужно чтобы он держал оборону здесь, в участке.
Он точно видел моих баб с членами.
Так что скажете?
Скопировать
There.
You no longer confuse me with your she-male looks.
I'm going to donate this to the victims of Hurricane Katrina.
Вот.
Ты больше не будешь сбивать меня с толку своим женственным видом.
Я передам это жертвам урогана Катрина.
Скопировать
Fuck that!
This situation became pre-un-defused the minute that she-male broke into my house.
Lafayette Reynolds, on behalf of Renard Parish, the state of Louisiana, and Jesus Christ his fuckin' self,
На хуй!
Эта ситуация стала неразрешимой в ту минуту, когда этот трансвестит вломился в мой дом.
Лафайет Рейнольдс, от имени Ренард Париш, штат Луизиана, и Иисуса, мать его, Христа,...
Скопировать
Looks like we didn't need the guns after all.
What is up with this she-male thing?
Chuck, it's okay.
Да, стволы можно было вообще не брать.
Она Рембо!
Чак, все в порядке.
Скопировать
I'm guessing you are the woman who has been fighting her way across Thailand.
The people have been talking much about the giant blonde she-male.
Can you tell me where to find the Belgian?
Вы наверно та самая женщина, которая как танк прошла по Тайланду
Люди только и говорят о высокой грозной блондинке
Вы можете сказать, где найти Бельгийца?
Скопировать
How did we find you?
Half of Thailand is talking about the giant blonde she-male that's tearing through their town.
But it's okay now.
Как нашли тебя?
Да половина Тайланда говорит о блондинке - гигантше, которая рвёт их городишки в клочья.
Но все нормально.
Скопировать
Otherwise, the moment could pass.
And the guy you like will end up with some she-male who only has one pair of shoes.
You want to dance, don't you?
Иначе он будет упущен.
И парень, который тебе нравится, будет встречаться с какой-то пацанкой, у которой есть только одна пара обуви.
Ты хочешь потанцевать, ведь так?
Скопировать
You're okay with this?
That we're considering a diagnosis unrelated to this kid being a she-male.
Assuming a coincidence like that would usually torture you, but you're completely unfazed.
Вы даже не возражаете? Чему?
Тому, что мы рассматриваем диагноз, который не имеет отношения к тому, что парень — "транс"?
Полагаю, подобное совпадение обычно не даёт Вам покоя, но сейчас Вы полностью невозмутимы. Полностью невозмутим?
Скопировать
And there you have it.
You're a shemale.
What... a shemale?
Ты пацанка.
Что... пацанка?
Не фига.
Скопировать
You're a shemale.
What... a shemale?
No, I'm not.
Что... пацанка?
Не фига.
Эй, ладно тебе.
Скопировать
God.
Shemale Where?
How did I get this off?
Это большой член.
Трансвестит. Где он? !
Как же я забыла о нем?
Скопировать
Listen, ladies! Gentleman! Lentleman!
I'm not having sex with a she-male!
Relax!
Леди и джентльмены!
Леди Ванна, мне не хочется целоваться с полу женщиной.
У спокойся.
Скопировать
Now, fatty!
The twin idiots seated before you are poised to cast the she-male-fabulous Unique Adams as Rizzo in Grease
The already overly sexualized minstrel show featuring teen pregnancy and the ridiculously unnecessary lubrication of lightning.
Сейчас же, толстяк!
Эти двое идиотов-близнецов намерены назначить сказочную мужеженщину Юник Адамс, На роль Риззо в Бриолине.
Это и так слишком сексуализированное певческое шоу с сюжетом о подростковой беременности и нелепом надраивании до блеска "Молнии".
Скопировать
I bought these pants for ten bucks from a guy who said he needed gas money, and he's probably to Oregon by now.
And wh... why exactly should I believe a... roughneck, road-warrior she-male like you?
Because actually I'm a pediatrician from Pasadena.
Я купили эти брюки за 10 баксов у парня который сказал что ему нужны деньги на бензин, и он уже возможно в Орегоне сейчас.
И почему это я должна верить грубиянке, воину дорог, трансвеститу вроде тебя?
Потому что я вообще-то педиатр из Пасадены.
Скопировать
I mean, we're talking shitloads.
If you find any shemale stuff, that was downloaded ironically.
Leo eventually found the woman of his dreams...
Даже не просто "куча", а "до хрена".
Если найдёшь там ролики с трансвеститами, знай, это было скачано иронически.
Лео к конце концов нашёл женщину своей мечты...
Скопировать
Here's to youth.
SHE MALE SNAILS
We usually bathe together.
Да здравствует, молодость!
- Мальчики-девочки -
Обычно мы купаемся вместе.
Скопировать
What does it matter?
She-male, he-male, female.
I don't look at sponsors as sex.
Да кого это волнует?
Она с мужчиной, он с мужчиной, женщина.
Я не ищу поддержку для секса.
Скопировать
Get her! Get her!
- Fuck you, she-male!
- Fuck!
Хватай ее!
- Пошла нафиг, транс!
- Твою мать!
Скопировать
A Post headline...
"She-Male Jail Fail.
Balls to the Wall in Tranny Prison Brawl."
Заголовки газет:
"Транс-косяк в тюрьме.
Яйца прибиты к стенке в ходе трансушной тюремной потасовки."
Скопировать