Перевод "shiatsu" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shiatsu (шайотсу) :
ʃˈaɪətsˌuː

шайотсу транскрипция – 30 результатов перевода

- What?
- Encounter shiatsu.
Wait a minute.
- Что? Что?
- Познакомься с шиацу.
Подожди.
Скопировать
Bribe me any way you like, I'm not house-sitting.
Put it on your neck, it gives you Shiatsu massage.
Look.
- Подкупай меня сколько хочешь, я не буду сторожить твой дом.
- Кладешь на шею, и получаешь Шиацу-массаж.
Смотри.
Скопировать
I'm very stressed, very stressed.
Use the Shiatsu machine.
Oh, yeah...
Я очень, очень волнуюсь.
- Используй Шиацу-массажёр.
- О, да...
Скопировать
Cheer up there.
No shiatsu today?
Touch me again and you'll draw back a stump.
Успокойся. В чем дело?
Ты что, не делал сегодня массаж?
Еще прикоснись ко мне, и я оторву тебе полруки.
Скопировать
What the fuck did you expect?
A grease-down and a shiatsu?
Who took the jam out of your doughnut?
Какого черта ты ожидал?
Растираний и лечебного массажа?
Кто вытащил варенье из твоего пончика?
Скопировать
Ooh!
- It also has shiatsu. - Ohh...
I never knew a chair could be this satisfying.
О! Ух!
Тут ещё есть шиацу.
Никогда не знал, что кресло может так удовлетворить человека.
Скопировать
Tap dancing...
Shiatsu...
Primal therapy...
- Чечетке...
-Шиацу...
- Терапии первичного крика...
Скопировать
Your 4:00 herbal massage is at 4:30.
And Miss Summerfield canceled her 5:30 shiatsu.
Thanks.
Массаж с травами перенесли с 4:00 на 4:30.
А миссис Саммерфилд отменила сеанс шиматцу в 5:30.
Спасибо.
Скопировать
What, do you live here now?
No, Brenda just gave me a shiatsu.
I've been kind of tense lately.
Ты здесь навеки поселился?
Нет. Брэнда делала мне шиацу.
Я в последнее время слишком нервный.
Скопировать
- You should probably be getting ready.
So I enjoyed talking to you about that whole shiatsu thing.
I really hope that pans out for you.
Тебе стоит подготовиться.
Рад был побеседовать с тобой об этом шиацу.
Надеюсь, у тебя все получится.
Скопировать
A lot of people hold on for one last Christmas, and then bye-bye.
I always thought shiatsu was more intense than this.
Oh, it'll get there.
Сейчас самый сезон. Многие дотягивают до Рождества и всё прости-прощай.
Всегда думал, что шиацу что-то гораздо более сильное.
Все еще впереди.
Скопировать
Well, how else am I supposed to react?
- You have a shiatsu mat!
- Come on, man.
А как я должен реагировать?
А я должна уложить старого друга на полу, что6ы не уязвить твою мужскую гордость?
- У тебя есть матрас для шиацу.
Скопировать
- Brenda, what do you do for a living?
. - Shiatsu.
- Now, what exactly is that?
- Бренда, а чем ты занимаешься?
- Она делает массаж.
- Шиатцу. - А что это?
Скопировать
What's so urgent?
- l even skipped shiatsu!
- Okay, come on!
Что за срочность?
- Я даже массаж пропустила!
- Ладно, давай!
Скопировать
I was quite a wild youngster.
I was a Boy Scout leader, studied shiatsu. Pretty much out of control.
So do you wanna plug my sister? - What?
Я в детстве был крутым.
Я был коммунаром, изучал шиацу, короче, веселился.
Значит, ты собираешься трахнуть мою сестру?
Скопировать
Max, what are you?
It's shiatsu, doesn't it feel good?
Yes, it's just that...
Макс, что это?
-Шиацу, тебе приятно?
Да, да, просто...
Скопировать
My legs are kind of jumping from inside, so I'll just crash here until the time goes by.
Oh, I see, you came for a treatment, for shiatsu,
I didn't understand what...
У меня немного дрожат ноги, я тут пристроюсь ненадолго.
-А, я понял, ты пришла на прием. На шиацу.
Правда, я не понял...
Скопировать
No!
Not shiatsu!
You're making fun of me, I don't know what I did wrong.
-Не шиацу, нет, помогите...
Да ладно.
Ты надо мной смеешься, а я не понимаю, что сделал не так.
Скопировать
He's in the hospital right now.
I just really wanted to get out of my head, so I took 18 months of classes, down at the Shiatsu Institute
And here we are 10 years later.
Он в больнице.
Мне надоело так много думать. Я полтора года изучала шияцу в институте. Решила, пока не найду дело всей жизни, позанимаюсь этим.
С тех пор прошло уже десять лет.
Скопировать
That's the key.
She doesn't do shiatsu, but I swear.
You know, there's a science to shiatsu.
Это главное.
Ты знаешь, у меня в клубе здоровья есть одна девушка, она не занимается шияцу, но очень талантливая, оДАРённая я бы сказал.
Шиацу — это целая наука.
Скопировать
And you know what? There is this girl in my health club. She doesn't do shiatsu, but I swear.
You know, there's a science to shiatsu.
Chinese medicine dates back over 2000 years.
Ты знаешь, у меня в клубе здоровья есть одна девушка, она не занимается шияцу, но очень талантливая, оДАРённая я бы сказал.
Шиацу — это целая наука.
Китайской медицине больше двух тысяч лет.
Скопировать
- Like what?
Therapy, a psychiatrist, Shiatsu, anything...
No, nothing.
- Например?
Терапия, психиатр, Лечебный массаж, да что угодно...
Нет, ничего.
Скопировать
And that's how I spent my entire day that day.
The Japanese have this thing called shiatsu massage where they dig into your body very hard.
And it is very painful.
И, занимаясь этим, я провел целый день.
У японцев есть так называемый шиацу-массаж, когда на ваше тело надавливают с большой силой.
И это очень больно.
Скопировать
The other is Loktar.
Khalid mixes two traditional massage methods: the shiatsu for the nerve centers and the Nuan Thai for
It's staggering!
Тот другой - Локтар.
Халид сочетает несколько традиционных видов массажей: шиатсу, который успокоит Ваши нервы и еще растягивающий массаж.
И правда, удивительно!
Скопировать
What do you want, bass?
It occurred to me day When I was having my afternoon shiatsu
I choose your date
- Чего ты хочешь, Басс?
- Это пришло мне в голову сегодня, когда мне делали массаж.
- Мне следует устроить твое свидание.
Скопировать
Spoke with the Summers' masseuse.
Kapp cancelled his shiatsu.
When he was supposedly at home, a traffic camera a mile away shows him running a red light in the Maserati.
Я говорил с массажистом Саммерсов.
Капп отменил свою "шиацу".
Когда он предположительно находился дома, дорожная камера в 1,5 км оттуда, зафиксировала его проезд "под красный" за рулем "Мазерати".
Скопировать
First,they restore power, then communication, then transportation.
I am this close to non-fat lattes and shiatsu.
Does anybody have a quarter?
Сначала они восстанавливают энергоснабжение, потом связь, потом транспорт.
Недолго мне ждать обезжиренного кофе и шиацу.
Есть у кого-нибудь четвертак?
Скопировать
5.4-liter three-valve V-8?
All I know is my seat just gave me a shiatsu massage while I watched Shrek in hi-def, all while keeping
My old boyfriend used to drive a truck like this.
Трёхклапанный V8 на 5,4 литра?
Знаю только то, что сидение только что сделало мне массаж шиацу пока я смотрел Шрека в высочайшем качестве при этом в машине поддерживались приятные 23 градуса так что да, хорошая машина.
Мой бывший парень любил водить такую машину.
Скопировать
I've tried everything.
Acupuncture, yoga, shiatsu.
Nothing seems to work.
Я пробовала все
Иглоукалывание, йога, шиацу.
Ничего не помогло
Скопировать
You were smart to start young.
I'm trained in shiatsu, and deep tissue, but I can pretty much do any kind of massage y'all want.
Well, look at you.
Вам повезло, по молодости.
Я практиковалась в "Шиатцу" и в "Шелковых ручках". но я могу делать любой массаж.
Да ладно!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shiatsu (шайотсу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shiatsu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шайотсу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение