Перевод "shoo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shoo (шу) :
ʃˈuː

шу транскрипция – 30 результатов перевода

Then the moss got sticky, and all his snack crumbs stuck to it.
Shoo, mice.
But the mice couldn't shoo because they were too stuck to the damn slob.
Потом пришла мышка и ленивый увалень сказал... Кыш, мышка.
Но мышки не могли кышнуться, потому что они прилипи к чёртовой грязи.
А потом всё барахло, что было в доме увальня прилипло к неряхе.
Скопировать
- I'm off.
You wanna to go shoo some hoops?
- I have a baby strapped to my chest.
- Я закончил.
Хочешь побросать мяч?
- Вообще-то у меня тут ребенок привязан.
Скопировать
Shoo.
Shoo.
I think Pistachio might need to take care of some business.
Кыш.
Кыш.
Возможно, Фисташка может пригодиться нам в одном деле.
Скопировать
Well, they are wrong.
Shoo.
Shoo.
Что ж, это неверно.
Кыш.
Кыш.
Скопировать
"Michael, what are you thinking?
You were a shoo-in."
Well, got down there.
О чём вы думали! Ты был уже одной ногой там!
Я поехал туда ...
Я преуспел в собеседовании ..
Скопировать
How much fun it was to go off to a festival in kimonos she had made us
Shoo!
Go away!
Как весело было ходить на праздники, нарядившись в кимоно, которые она шила для нас.
Кыш!
Иди, иди отсюда!
Скопировать
Go get fried, chicken wings!
Shut up, moo shoo pork!
Pollo loco
Сейчас приготовим жареные куриные крылышки!
Заткнись, мычащее кошачье пугало!
Pollo loco
Скопировать
We're coming, now go away and let us eat.
Shoo, shoo.
That was very nice.
Мы придем, а теперь дай нам поесть.
Кшш, кшш.
Это было трогательно.
Скопировать
Keep flipping.
You're a shoo-in.
The part's yours.
Продолжай искать.
Да, ты подходящая кандидатура.
Эта роль твоя.
Скопировать
Hey, I know you. You're the mayor's son.
Shoo!
Beat it!
Эй, я тебя знаю - тьI сьIн мэра.
Ну-ка, брьIсь!
Пошел вон.
Скопировать
Go away, go away!
Shoo!
Show 'em you're friendly, honey.
Пошли прочь!
Пошли прочь!
Кыш, кыш!
Скопировать
Oh, man.
Shoo.
Jake.
Черт.
Кыш.
Джейк, Джейк...
Скопировать
But I still have to paint the heart over the 'I'
- Out, shoo.
- Oh God, alright Donna!
Но мне все еще нужно нарисовать сердечко над "и".
- Прочь, кшш.
- О боже, ладно Донна!
Скопировать
To be beamed or be beamed not you need to be on the right spot!
Shoo!
Spotty, you mad?
Телепортация - вещь прикольная, что же морды у вас протокольные?
Прочь!
Шпротти, ты очумел?
Скопировать
Another 71 like it and you've got it in the bag.
AUGUSTA: Oi, bloody rabbit, shoo!
(cheering ON TV)
Ещё семьдесят один раз вот так, и дело в шляпе"
Эй, дрянной кролик!
Пошел прочь!
Скопировать
She's a knockout.
Shoo her in, Effie, darling. Shoo her in!
Will you come in, Miss Wonderly?
Она потрясающая.
Эффи, дорогая, запускай ее скорей!
Заходите, пожалуйста, мисс Вандерли.
Скопировать
Stop that.
Go on, shoo, shoo.
Shoo, shoo, shoo!
Хватит.
Шу-шу-шу. Идите!
Шу-шу-шу!
Скопировать
Go on, shoo, shoo.
Shoo, shoo, shoo!
Poor little Gus.
Шу-шу-шу. Идите!
Шу-шу-шу!
Бедный малыш Гас.
Скопировать
Diary! Our diary.
Shoo!
Get lost!
Наш Дневник!
Пошел, Пошел отсюда!
Убирайся! Проваливай откуда пришел, уродливая тварь!
Скопировать
Joey.
Come on, shoo!
I wouldn't ask you where you're bound.
Джоуи.
Пошёл!
Могу я узнать, куда путь держишь?
Скопировать
Let's not talk scared, that's what Ryker wants.
He thinks he can shoo us off like a flock of chickens.
Here's Torrey.
Давайте не казаться напуганными, это именно то, чего хотят Райкеры.
Они думают, что могут пугать нас, как стаю цыплят.
А вот и Торри.
Скопировать
- Who's doing what? - Go away now.
Shoo. Shoo.
I's too tired.
- Что вы говорите?
- Уйдите с дороги, уйдите, кыш, кыш!
- О'кей, но я очень устал.
Скопировать
And our salary too
Shoo!
- What are you doing here?
- И зарплата...
- Кыш!
- Ты чего? А ну, марш домой!
Скопировать
Matches are not a toy!
Shoo them with your gun.
That's it, I ran out of cartridges.
-Генри!
-Ну, все, у меня кончились патроны. -Ой!
Что вы стоите, у него кончился гром.
Скопировать
Go on, get off! Get off.
Go on, shoo, all of you.
All of you, go away.
Пошли отсюда!
Ну-ка убирайтесь!
Живо! Все!
Скопировать
Norman's the devil incarnate and we're all witches.
Go on, now, shoo.
- You eat sheep poo!
Что Норман - исчадие ада, а мы все ведьмы.
- Уходите!
- Ешьте овечьи какашки!
Скопировать
Go away!
Shoo!
Shoo!
Убирайся!
Кшш!
Кшш!
Скопировать
Get away!
Shoo!
Shoo!
Не ходите туда!
Кыш! Кыш!
Кыш?
Скопировать
What's your word?
Shoo?
Is that it?
Как вы говорили?
Кыш?
Так? Кыш?
Скопировать
Go on!
Shoo!
Ooh, you sure picked the wrong guy to get hot dogs from, kid.
Иди!
Кыш!
От этого парня ты никогда сосиски не получишь, малыш.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shoo (шу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shoo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение