Перевод "sig" на русский
sig
→
сиг
Произношение sig (сиг) :
sˈɪɡ
сиг транскрипция – 30 результатов перевода
You are here again, you are precise.
You are waiting for a cherished sig nal.
And that guy, he is here too.
Ты снова здесь, ты собран весь,
Ты ждешь заветного сигнала.
и парень тот, он тоже здесь.
Скопировать
Boys, look.
The mysterious sig n.
What is it?
Ребята, смотрите.
Таинственный знак.
К чему бы это?
Скопировать
We'll try not to use the red one.
Probably there won't be any radio sig nal from that peak.
In general it is calm there.
Красную постараемся не давать.
С той стороны вершины связи может не быть.
Там, вообще, спокойно.
Скопировать
WOMAN ON RADIO: All units, repeat.
Sig tracking shows southbound...
Hey, that's a battered, yellow van.
Люиc, зa дeлo!
- Люиc, Люиc, Люиc.
- Люиc, Люиc, Люиc.
Скопировать
The moment anyzhing turns up, I'll give you a tinkle.
Bye, Sig. I wonder if I've got room for another ulcer.
Nellie, get me long-distance.
Если я кого-то найду, обещаю, что в ту же минуту я дам вам знать.
Пока, Сиг. Не хватало мне еще одной язвы.
Нелли, дай междугородную.
Скопировать
Nellie, get me long-distance.
- Sig, we wanna talk to you.
- About the Florida job.
Нелли, дай междугородную.
- Сиг, нам надо поговорить.
- Насчет Флориды.
Скопировать
There.
BB g sig, there must be others.
As shh, Look!
Оттуда.
Давай осмотрим все, наверняка есть еще и другие.
Хозяин... Тихо! Смотри!
Скопировать
Whether or not you learn the lessons I have learned and survive I cannot oresee.
BB a sig I, I or years did not have,
Something or which I wept,
Усвоите ли вы уроки, которые усвоил здесь я, и сможете ли выжить, сказать не могу.
Но у вас будетто, чего мне так недоставало все эти годы.
То, отчего я рыдал.
Скопировать
Thank you.
Secret Service agents carry a weapon called a.357 Sig-Sauer.
The agents on the roof shot the two gunmen with. 726 caliber rifles that are referred to as J-A-R which, believe it or not, stands for "just another rifle. "
Спасибо.
Агенты Секретной службы нашли оружие под названием 357 Зиг-Зауэр.
Агенты на крыше выстрелили в двух с трелявших мужчин из винтовки калибра 7,26 которые называются Е-О-В или, поверите мне или нет, просто "еще одна винтовка"
Скопировать
Sophie?
Sig Sauer P228.
Custom trigger action.
Софи?
Славная пушка, "Сиг Сойер Пи-28".
Автоматический затвор.
Скопировать
Surly guy, kind of square jaw?
Carried a sig-9?
Yeah, I remember you shot him... and missed.
Угрюмый парень с квадратной челюстью?
Имел при себе 9-миллиметровый?
Да, помню, ты стрелял в него... и промахнулся.
Скопировать
- But that's my camera.
There's the sig, love.
But I didn't sign that.
- Но это моя камера.
Вот ваша подпись, дорогая.
Но я это не подписывала.
Скопировать
Give my man his thing.
Sig Sauer.
That ain't no lorcin, yung.
ƒай моему другу эту штуку.
—иг —аур.
"акие осечки не дают.
Скопировать
She must have disabled my gun when we stopped for gas.
Remove the trigger bar spring from a SIG Sauer P228... and you've got a nine-millimeter semiautomatic
I don't know what you think you're playing at, but this is not a game you can win.
Она, должно быть, повредила мой пистолет, когда мы останавливались на заправке.
Снимите пружину со спускового крючка у "Зиг-Зауера 228" (название пистолета) и вы получите 9-ти миллиметровый полуавтоматический дверной упор.
Я не знаю, во что ты вздумал поиграть, но в этой игре тебе не выиграть.
Скопировать
I'll be all alone.
What if that Lambda Sig ass-clown Shane's at the Spirit Social tomorrow night?
Who's going to shoot dirty looks at him for me?
Я буду там одна.
Что если там будет этот клоун Шейн из Лямбда Сигма на завтрашнем Священном вечере?
Кто будет бросать грязные взгляды на него за меня? Я бы кидала.
Скопировать
Ever since officer stark got given the keys to those cells.
You a tau sig, tate?
Well, there's us and there's them.
С тех пор, как офицеру Старку дали ключи от камер.
Ты состоял в tau sig, Тейт?
Ну, есть мы и есть они.
Скопировать
You know what to do with that towel, tate.
Destro reall wasa tau sig.
What did he do when he saw what you drew on your leg?
Ты знаешь, что делать с этим полотенцем, Тейт.
Дестро действительно состоял в tau sig.
Что он сделал, когда увидел, что ты нарисовал на своей ноге?
Скопировать
What's going on?
Caroline, Laurie, and Amy have been invited to Lambda Sig pink rose formal.
Fantastic.
Что происходит?
Каролину, Лори и Эмми пригласили на Бал Роз в Ламда Сиг.
Обалдеть.
Скопировать
A present from Zvika.
A SIG-Sauer, the best in the market.
Even on automatic it's got the recoil of a BB gun.
Подарок от Цвики.
Зиг-Зауэр. Лучший на рынке.
Даже на автомате маленькая отдача.
Скопировать
Better, the Hearst Lampoon offices got egged the night after dean O'Dell reinstated the greeks.
See, that's where the egg was launched at the Pi Sig Party by unknown persons, read "The Lilith House
I can't believe how dumb these people are, you know?
Лучше, офисы Сатиры Херста закидали яйцами в ночь, после того, как декан О'Делл восстановил сообщества.
Смотри, здесь о том, как кто-то неизвестный запустил яйцо на вечеринке Пи Сигмы, читай "девочек Лилит".
Не могу поверить, до чего тупы эти люди, понимаешь?
Скопировать
I deliver the NOC list, Max delivers Job.
We've got 75 rounds for your Beretta, but only 20 for the Sig Sauer.
One pair of Visco glasses with monitor.
Я достаю список... Макс сдает Иова.
У нас 75 патронов к твоей Берете, и только 20 к Зиг-Зауэру.
Плюс часы Виско с монитором...
Скопировать
No, indeed.
Need your sig on vehicle logs and a corrected court report and office memo subpoena requests and a requisition
A fan?
Не дам, само собой.
Нужна твоя подпись на путевых листах... поправках к судебному отчету... заявлениях на выдачу повесток... и заявке на покупку большого вентилятора.
Вентилятора?
Скопировать
I know what you mean.
Hey, isn't that that Lambda Sig who stood up Casey?
What's his name, Shane?
Я знаю, о чем ты говоришь.
Эй, это не тот из Лямда Сиг кто бросил Кейси?
Как его зовут, Шейн?
Скопировать
I've made a list of viable dating alternatives that won't bring down the house.
We have Adam at Lambda Sig.
Alan at Pi Zeta.
Я сделала список альтернативных кандидатов в пару.
У нас есть Адам в Lambda Sig.
Алан а Pi Zeta.
Скопировать
Uh, what did I just say?
I meant Sig.
Casey.
Что ты сейчас сказала?
Я имела в виду Сиг (игра слов pig - sig)
Кейси
Скопировать
- What is it?
It's a classified ad warning the student body to stay away from the Pi Sig party.
"I'll choose my next victim at the Pi Sig party tomorrow night.
Я обвела. — Что там?
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг.
"Следующую жертву я выберу завтра на вечеринке Пай-Сиг.
Скопировать
It's a classified ad warning the student body to stay away from the Pi Sig party.
"I'll choose my next victim at the Pi Sig party tomorrow night.
You've been warned."
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг.
"Следующую жертву я выберу завтра на вечеринке Пай-Сиг.
Вы предупреждены."
Скопировать
Hey come here!
"I'll choose my next victim at the Pi Sig party"?
The rapist is getting cocky.
Иди сюда!
"Следующую жертву я выберу завтра на вечеринке Пай-Сиг"?
Насильник борзеет.
Скопировать
Howdy, boys.
Anyone up for going to a Pi Sig blowout?
Beer and ladies and music and other stuff guys like, I'm sure.
Здорово, ребята.
Кто-нибудь собирается на пьянку Пай-Сигов?
Пиво, девочки, музыка и всякое другое, что нравится парням.
Скопировать
Are you freaking kidding me?
The Pi Sig mega apocalypse?
Hump the furniture, Party back to the stone age, 50-Keg bacchanalia?
Ты блин издеваешься?
Пай-Сиговый мега-апокалипсис?
Совокупления с мебелью, упивание до состояния каменного века, вакханалия в 50 бочек?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sig (сиг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sig для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
