Перевод "singleton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение singleton (синголтен) :
sˈɪŋɡəltən

синголтен транскрипция – 30 результатов перевода

Last night I flashed the lights to signal him to come up, but he didn't make it, so I gave up on him and went home.
A witness told us you sold a cinnamon bun to Miss Singleton.
What time was that?
Вчера вечером я помигал фарами, чтобы он подошёл, но он не понял, я махнул на него рукой и уехал домой.
По словам свидетеля, вы продали булочку с корицей мисс Синглтон.
В какое время это было?
Скопировать
We'd be happy to assist you, Hugh.
Miss Singleton was a school friend of Dot's.
She'd never forgive me if I didn't help.
- Мы рады будем помочь, Хью.
Мисс Синглтон была школьной подругой Дот.
Она мне не простит, если я не помогу.
Скопировать
Maybe she was just transcribing for Hazel.
Look, it says, 'Written by Miss Louisa Singleton.'
If all of those stories were Louisa's ideas and Hazel was taking all the glory, I don't blame her for trying to leave
Может, она только перепечатывала для Хейзел.
Здесь сказано: "Написано мисс Луизой Синглтон".
Если все эти сюжеты придумывала Луиза, а вся слава доставалась Хейзел, я не виню её за стремление уехать.
Скопировать
L...
Louisa Singleton is the girl I know.
Radios claim newspaper war.
Л...
Луиза Синглтон и есть та моя знакомая.
Радиостанции обьявили войну газетам.
Скопировать
Playing Guinevere in The Polkinghorns was her big step up.
Is there anyone who might have wanted to harm Miss Singleton?
No.
Для неё это был прорыв – роль Гиневры в "Полкинхорнах".
У мисс Синглтон были недоброжелатели?
Нет.
Скопировать
Harry Redpath, you're under arrest for the murders of Guinevere Redpath,
Louisa Singleton and John Lockhart.
And the attempted murder of Hazel Creswick.
Гарри Редпат, вы арестованы за убийство Гиневры Редпат,
Луизы Синглтон и Джона Локхарта.
И за покушение на убийство Хейзел Кресуик.
Скопировать
Okay.
2235 Fritz Street, off Singleton.
Yes, sir.
Отлично.
2235 Фриц стрит, не доезжая до Синглтон.
Да, сэр.
Скопировать
My sister.
Morgan, this is Nancy Singleton.
She works for the Department of Social Services.
Моя сестра.
Морган, это Ненси Синглтон.
Она из Департамента социальной службы.
Скопировать
I've got a confession to make.
The Singleton affair, when Jack and I attempted to alter the vote on your ship, see Flint deposed, it
Then to recruit them ourselves.
Я хочу признаться..
В деле Синглтона, когда Джек и я провоцировали голосование на вашем корабле, чтоб сместить Флинта, было намерение ввести в заблуждение главных членов команды.
Потом завербовать их для себя.
Скопировать
I thought Singleton had the votes.
Singleton was unfit for command.
We have more pressing issues to attend to.
Я думала у Синглтона перевес голосов.
Выяснилось, что Синглтон не подходит на роль капитана.
У нас есть более важные темы для беседы.
Скопировать
He bluffs.
He makes Singleton the thief and kills him to prevent counterargument, putting a tidy end to his mutiny
Honestly, Charles, are we to believe that Singleton, while conspiring with you to depose Flint, was using this whore to try and bilk your crew out of its money?
Только блефовать.
Он сделал из Синглтона вора и убил его, чтобы избежать поражения, при этом подавляет мятеж, прикрывая свою неудачу. И пытается найти пропавшую страницу раньше остальных.
Серьезно, Чарльз, неужели поверишь, что Синглтон, договорившись с тобой убрать Флинта, будет использовать эту шлюху, чтобы обокрасть твою команду?
Скопировать
All right, fire away.
Silver knows Singleton wasn't a thief.
Am I the only one that remembers this?
Теперь высказывайся.
Сильвер знает, что Синглтон не был вором.
Я что единственный, кто помнит об этом?
Скопировать
In my own defense, I'm still trying to figure out how this whole place works myself.
Singleton making what sounds to me to be a lot of sense.
Then less than a day later, he's dead, Flint remains, and everyone seems to have forgotten that any of it ever happened.
В свою защиту должен сказать, что до сих пор не понимаю, как тут все устроено.
То есть, я поднялся на борт пару дней назад и услышал как мистер Синглтон говорил кое-что имеющее смысл.
Однако через день он был убит и Флинт и все остальные делают вид, что ничего и не произошло.
Скопировать
You backing out?
You know Flint lied about Singleton.
You know what he is.
Ты уходишь?
Ты же знаешь, что Флинт солгал о Синглтоне.
Ты знаешь, каков он.
Скопировать
When the time comes for me to reveal the last piece, I will be right by your side.
It wasn't Singleton that stole the page.
- It was him.
Когда прийдёт время дописать последнюю часть, я буду на твоей стороне.
Это не Синглтон украл страницу.
- Это был он.
Скопировать
- I'm managing one!
There are men out there right now that know about Singleton, the book, the cook, all of it.
They know.
-Я руковожу!
Есть люди на корабле которые знают о Синглтоне о книге, поваре, обо всем.
Они знают.
Скопировать
The lying we could forgive.
Singleton we could forgive.
We could forgive all of it.
The lying we could forgive.
Singleton we could forgive.
We could forgive all of it.
Скопировать
I heard him talking.
Wasn't Singleton stole the page, it was him.
I don't know what he's talking about.
Я слышал что он говорил.
Это не Синглтон украл страницу, а он.
Я не знаю о чём он говорит.
Скопировать
Does it make any sense to you?
Well, Flint finding that page on Singleton does seem awfully convenient in hindsight.
Jesus.
Ты веришь ему?
Ну, то что Флинт нашел эту страницу у Синглетона, действительно со временем кажется ужасно смешным.
Боже.
Скопировать
Can I go back to sleep now?
- Cadet Singleton!
- Yes, sir!
Дашь еще поспать?
- Кадет Синглтон!
- Я, сэр!
Скопировать
Ay, a thousand times.
Cadets Singleton, Madsen!
Hi, Ken, Carlos.
Поклонюсь тысячу раз.
Кадеты Синглтон и Мадсен!
Привет, Кен. Карлос.
Скопировать
I'm going to get my money back That'll be the day
Singleton, Lee Claire
You don't know me
Я намерен вернуть свои денежки.
Синглтон, Ли Клэр.
Алло?
Скопировать
And next week we'll have in the studio a fine talent and beautiful personality...
Miss Muffy Singleton.
Now we're back with evangelist and moral crusader Rev. Aaron Gilstrom... who's stopped by with some visual aids.
А на следующей неделе у нас в студии прекрасная и талантливая личность
Мисс Маффи Синглтон.
Сейчас мы возвращаемся с евангелистом и поборником морали, преподобным Аароном Гилстромом, который прервался из-за нескольких наглядных пособий.
Скопировать
Yes, our Girl Friday,
Miss Louisa Singleton.
How awful.
- Да, наша секретарша.
Мисс Луиза Синглтон.
Какой ужас.
Скопировать
Difference of opinion.
Back to Miss Singleton, what time did she leave the office last night?
She made me a cuppa before my shift.
Не сошлись во мнениях.
- Возвращаясь к мисс Синглтон, во сколько вчера вечером она ушла из офиса?
Она сделала мне чашку чаю перед моей сменой.
Скопировать
Prosecutors showed Hartmann believed dead since 1980 Received support from senior management, which would have allowed him to make malpractice with impunity.
Sean Singleton, appeared before the International Criminal Court
Evidence overwhelmed against him derived undoubtedly an exemplary sentence
Представители обвинения предьявили, сегодня доказательства, что Хартман, который с 1980 года считался погибшим, благодаря поддержке влиятельных кругов мог действовать совершенно безнаказанно.
Шон Синлтон предстал сегодня перед Международным Трибуналом
Неопровержимые доказательства против него позволяют утверждать, что этот процесс против него закончится строгим обвинительным приговором
Скопировать
A society that tolerates evil becomes an accomplice Thank you
Blackstream and its president Sean Singleton,
Is suspected of overseeing torture suspected terrorists on behalf of European democracies, territories beyond legal jurisdiction the famous "black sites"
Организация, которая терпит Зло, легко может стать его сообщником.
"Блэкстрим" и ее глава Шон Синглтон подозреваются в применении пыток против подозреваемых в терроризме
Это происходило с ведома некоторых европейских правительств и с нарушением всех правовых норм в печально известной тюрьме "Блэк Сайтс".
Скопировать
Wait, there was one.
A singleton.
He ordered tea in a glass, got up when they did and just left $2.
Подождите, был такой.
Одиночка.
Заказал чай в стакане, поднялся и ушел одновременно с ними. Оставил 2 бакса.
Скопировать
We'd celebrated Christmas with my parents, brother, sister and their respective partners.
I was the singleton of the evening.
My parents very fond of Arman.
Мы с родителями, моим братом и сестрой встретили Рождество. Они приехали не одни.
Одна была только я.
Арман очень нравился родителям.
Скопировать
Beg pardon?
Singleton, he has the votes to remove you as captain.
Not every last one.
- Прошу прощения?
Синглтон, у него есть голоса, чтобы стать капитаном вместо тебя.
Еще не все на его стороне, но он еще не закончил вербовку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов singleton (синголтен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы singleton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синголтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение