sinuous — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
sinuousизвилистый змеевидный
9 результатов перевода
I believe what you have taught me.
That youth is paramount, that the sinuous agility of the young mind and body will always triumph over
I believe the dinosaurs should know when the mammal is hunting.
- Я уверена в том, чему вы учили:
что молодость первостепенна, подвижность юного ума и тела всегда превзойдёт старческую немощь, медлительность и дряхлость.
Я уверена, что динозавры должны чуять, что тигры вышли на охоту.
Скопировать
You listen to the sounds of the street, the dripping tap on the landing, the noises that your neighbour makes, clearing his throat, coughing fits.
You follow across the ceiling the sinuous lines of a thin crack the futile meandering of a fly, the progress
You are 25 years old, you have 29 teeth, three shirts and eight socks,
Прислушиваешься к звукам улицы, слышишь, как капает вода из крана на лестничной клетке, до тебя доносятся звуки, которые издаёт твой сосед: булькание воды в его горле, приступы его кашля, свист его чайника.
Ты рассматриваешь извилистые тонкие трещины на потолке, следишь за бессмысленным блужданием мухи, за странным передвижением теней.
Тебе 25 лет и у тебя 29 зубов, 3 рубашки и 8 носков,
Скопировать
So twice five miles of fertile ground with walls and towers were girdled round."
"And there were gardens bright with sinuous rills where blossomed many an incense-bearing tree.
And here were forests ancient as the hills, enfolding sunny spots of greenery."
Впадает в сонный океан. На десять миль оградой стен и башен Оазис плодородный окружен,
Садами и ручьями он украшен. В нем фимиам цветы струят сквозь сон,
И древний лес, роскошен и печален, Блистает там воздушностью прогалин."
Скопировать
She responded by eagerly displaying her many gifts.
She had the sinuous grace of Araby, Ethiopian ardor, the startled candor of the French, the high art
Each embrace became a coupling, and each coupling the wildest fornication, until, weary from their passionate writhings, they fell asleep in each other's arms, drunk with pleasure.
Она же в свою очередь старалась показать себя во всей красе.
Ибо она в себе объединяла чувственные движения арабских девушек с жаром египтянок, испуганную наивность франков с совершенной наукой индианок, кокетство женщин племени Ямани с маленькими органами китаянок.
Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением.
Скопировать
Is often used in advertising to subliminally suggest those characteristics of... order, solidity and trustworthiness such as you might find, in a bank!
Now, by contrast, the sinuous and supple mischievous sound of the clarinet should have warned customers
Ha! You thought... we have the money!
Произведение для гобоя этого времени часто использовались в рекламных целях, чтобы воздействовать на подсознание такими качествами как порядок, солидность и надёжность. Что-то что хотел бы иметь ваш банк.
Теперь, для контраста, мягкий и ехидный звук кларнета. должен предупреждать о смутьянстве, в этой недавней рекламе банка Bradford и Bingley.
Он думал, что деньги у нас.
Скопировать
- Human tissue. Flesh and bone.
It's more sinuous than you may expect.
It's really not that dire.
Человеческую плоть, мясо и кости.
Все гораздо сложней, чем вы могли себе представить.
И вовсе не так жутко.
Скопировать
Come on. Look.
The garlands don't match, the undulations of the sinuous stroke are totally off.
And look, look at this.
Смотри.
Закорючки не совпадают, неровности извилистого штриха полностью отсутствуют.
И посмотри, посмотри на это.
Скопировать
that's redundant.
Sinuous means curvy. You know what?
I think this partnership - I'm just saying, the curvy curve of her spine?
Извилистый означает изогнутый.
Знаешь что?
Кажется, наше партнёрство было ошибкой.
Скопировать
Lotta expensive equipment just being ruined here.
"He traced his finger along the sinuous curve of her spine." That's...
that's redundant.
Многовато дорогого обмундирования пойдёт на выброс.
Он провёл пальцем по извилистому изгибу её спины. Это... как-то слишком.
Извилистый означает изогнутый.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение