Перевод "sit-ups" на русский
Произношение sit-ups (ситапс) :
sˈɪtˈʌps
ситапс транскрипция – 30 результатов перевода
No, I want to trade you screen legend Anthony Quinn's undershirt.
He took this off to do sit-ups in the park and I nabbed it.
- That's disgusting.
Нет. Я хочу обменять его на майку звезды экрана Энтони Куинна.
Он снял майку во время приседаний в парке, и я её стащил.
- Отвратительно.
Скопировать
I trained, I worked out, I exercised.
I was doing pushups, sit-ups.
I never did anything but exercise for 20 years.
Я тренировался, пахал, делал упражнения.
Отжимался, качал пресс.
20 лет я только и делал, что физические упражнения.
Скопировать
-You don't have to go for a half-hour.
My assistant, Tag, does sit-ups in the office during lunch.
I could just spread him on a cracker.
- У тебя же ещё есть полчаса.
Мой ассистент, Тэг, делает приседания в офисе во время обеда.
Так бы его и съела!
Скопировать
Could I play?
Oh, no sit-ups today, Tag?
-I just did them.
Можно мне играть?
Сегодня без приседаний, Тэг?
- Уже сделал.
Скопировать
People have bugged me in the States, people said: "Hey, the war made us feel better about ourselves"
Can I recommend that instead of a war to feel better about yourselves, perhaps sit-ups, maybe a fruit-cup
I'm just recommending a perhaps better way to feel better about yourself.
Меня некоторые доебывали "Эй, война подняла наш дух!
Могу ли я посоветовать вместо войны, чтобы лучше думать о себе, возможно приседания?
Я не учу вас жить. Я просто советую способ, как можно повысить своё самомнение
Скопировать
I'm sorry.
No lazybones. 100 Jumping jacks, sit-ups...
Oh my gosh!
Простите.
Не отлыниваем! 100 прыжков и пресс...
Господи! ..
Скопировать
One hundred!
Next are sit-ups.
- Pair up.
100!
Теперь покачаем пресс.
- Разбились на пары.
Скопировать
Thirty.
Did 30 sit-ups too.
Stop bothering folks.
30!
- Я могу отжаться 30 раз!
- Не мешай пассажирам.
Скопировать
Why don't you come in?
Just catching up on some sit-ups here.
You know, it's not easy when you're training yourself.
Входите.
Просто решил немного покачать пресс.
Знаете, это довольно трудно, когда тренируешься сам.
Скопировать
Hey, boys.
Sorry we're late, uh, Had to wait for david to finish his 1,000 sit-Ups.
David, you... you look... great.
Привет, ребята.
Извините, мы опоздали – пришлось ждать, пока Дэвид закончит свою тысячу приседаний.
Вау, Дэвид! .. Ты... ты здорово выглядишь.
Скопировать
Hey, you guys, you know who was crazy?
This camp counselor I once had who used to make everyone do turbo sit-ups.
But he'd put a towel over your face, and then when you went to do the sit-up... He'd pull the towel away, and you'd have to put your face in his butt.
Эй, ребята, а знаете, кто был сумасшедшим?
Был у меня в лагере вожатый, он заставлял всех качать пресс.
Он клал тебе на лицо полотенце и потом, когда ты начинал, он его стягивал, и ты утыкался лицом в его зад.
Скопировать
You've got GCSEs.
Admittedly, only in home economics and PE, but, you know... somebody might want someone who can bake and do sit-ups
- I am not stupid.
И у тебя есть сертификаты о сдаче выпускных экзаменов.
знаешь... умеющий готовить и делать приседания одновременно.
- Я не тупая.
Скопировать
You spotters back there, make sure their stomachs fill up
Three sets of 30 sit-ups and back extensions
When you're done, bottle-blows and mouthpieces
Проверяющие, встаньте сзади и следите...
Три раза по 30 приседаний и перетягиваний....
После этого, упражнения с бутылкой и мундштуком.
Скопировать
AND ALL SINCE YOUR COMMER- CIALS AIRED.
YEAH, ALL OF THOSE YEARS OF SIT-UPS FINALLY PAID OFF.
WELL, WE'VE BEEN GETTING CALLS ABOUT IT ALL MORNING.
И всё это после выхода в эфир вашей рекламы.
Ну вот, все эти годы качания пресса наконец пригодились.
Нам звонят об этом всё утро.
Скопировать
Have you seen your back?
No, but I see my front and maybe we should be starting with some sit-ups.
God ! Mother of Troy!
Ты себя сзади видел?
Но я видел себя спереди и подумал, что пора заняться физкультурой.
Господи!
Скопировать
- I don't do yoga.
I do push-ups, sit-ups. - That's cardiovascular. Yoga deals more...
- Why exactly are we talking about this?
Ты же не моя подружка.
Рэй, ты хоть представляешь что со мной сделают когда узнают, что Ши Дэниелс работает на копов?
Рэй, у меня есть ребенок.
Скопировать
What, you mean with this whole Philip Cowan thing?
Mike, you're doing armed sit-ups. I'm worried about you.
- I thought this might get your mind off it.
Ты об этом Филиппе Коване?
Майк, ты начинаешь слишком усердствовать, я начинаю за тебя беспокоиться.
Я думал, так ты сможешь немного развеяться.
Скопировать
Trish made me do 70 push-ups, but she only gave me credit for 10.
Then, she had me do 100 sit-ups, and then she made me cry, using only her words.
It just doesn't add up.
Триш заставила меня сделать 70 отжиманий, Но засчитала только 10.
Тогда она заставила меня качать пресс. Затем унижала меня, пока я не расплакался.
Не сходиться.
Скопировать
It's Barney.
So I'm doing sit-ups, and she says, "All right, Marshall, just one more set."
So I summon all my strength and I do that set, and then she says, "Give me another set."
Я - Барни.
Я качаю пресс. А она говорит, "Хорошо, Маршалл, ещё столько же."
Я собираюсь с силами и делаю ещё подход, и затем она говорит, "и ещё один."
Скопировать
And...
I'd get 10 more surgeries and do a thousand more sit-ups for you.
I mean, wouldn't you?
И...
Я бы сделал еще хоть 10 операций и тысячи приседаний ради вас.
А ты?
Скопировать
- But more importantly do you think they'll let me Join the Six-Pack Pack?
I've been doing sit-ups.
Hit me with your best shot.
-Но более важно думаешь они позволят тебе вступить в 6 пэк пэк?
Я делаю упражнения.
Давай, нанеси свой лучший удар.
Скопировать
Just like that?
No sit-ups?
No ten-mile hike?
Вот так просто?
Никаких стоек?
Никаких пробежек на 10 миль?
Скопировать
Oh, thanks, man.
of my year going away exploring exotic places, having sex with my beautiful girlfriend, just doing sit-ups
I mean, I really...
О-о, спасибо, чувак.
Правда состоит в том, что около 90% времени я трачу на отдых наслаждаясь экзотическими местами, занимаясь любовью со своей красивой девушкой, просто дурака валяю.
Хочу сказать, это действительно...
Скопировать
That's not-
He said he was gonna take me to the gym so I'm gonna go practice my sit-ups.
Wow. Humongous man crush, dude.
У него получается лучше.
Короче, он сказал что возьмет меня с собой завтра в качалку, так что я собираюсь поприседать
Да он влюбился, парни.
Скопировать
You'd have to stop smoking, give up the booze, exercise a bit... Right, let's go back.
I do sit-ups.
- Hello, Your Honour.
Тебе придётся бросить курить, пить и заняться физической формой...
Я делаю приседания.
- Здравствуйте Марианна.
Скопировать
You have an incisional hernia.
What were you doing, sit-ups?
Going for a new personal best?
У тебя послеоперационная грыжа.
Чем ты занимался? Пресс качал?
Идешь на новый личный рекорд?
Скопировать
One hundred!
Next are sit-ups.
- Pair up.
100!
Теперь покачаем пресс.
- Разбились на пары.
Скопировать
Fuck, what an ass!
How many sit ups do you do?
- Did you close the door?
О господи, мужик, твоя задница божественна!
Сколько ты делаешь приседаний в день?
- Ты дверь закрыл?
Скопировать
Could you grab that?
Sit-ups.
Man, that felt good!
Можешь поднять?
Пресс.
Чувак, это было хорошо!
Скопировать
Come on, ladies!
When I was in the special forces, we would do sit-ups in 115-degree weather.
I still have sand in my ass.
Давайте, дамочки!
Когда я был в спецназе, мы делали приседания при 46 градусной жаре.
У меня до сих пор в заднице песок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sit-ups (ситапс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sit-ups для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ситапс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
