Перевод "skateboarder" на русский
Произношение skateboarder (скэйтбодо) :
skˈeɪtbɔːdə
скэйтбодо транскрипция – 21 результат перевода
Oh the room's little again!
Listen, I'm putting together a major press civil on sunday for that skate boarder guy you like, Tony
- You wanna go?
Ох, комната опять маленькая.
Слушайте, Я собираю важную пресс-конференцию в воскресенье для скейтбордиста, который тебе нравиться, Тони Хок(ястреб)
- Хочешь пойти?
Скопировать
At least you're not having an episode.
Marcus, you think you're a 24-year-old stud or a famous skateboarder keep it to yourself unless you wanna
- Copy?
По крайней мере у тебя нет склероза.
Маркус, если ты думаешь, что ты 24-летний мальчик или известный скейтбордист то вскоре ты просто-напросто не проснешься. Завязывай.
- Понял?
Скопировать
What's up with the helmet, Brett Favre?
Uh, I'll have you know I am dating a professional skateboarder.
So the only thing picky about me are my scabs.
Зачем тебе шлем, Бретт Фарв? (*знаменитый ам. квотербэк)
Чтобы ты знал, я встречаюсь с профессиональным скейтбордистом.
Так что единственное требовательное во мне – это мои заживающие царапины.
Скопировать
You didn't like 'em?
And bobbie and tonya, the skateboarder?
Why wouldn't I like them?
Они тебе не понравились?
В смысле Дженни, Бобби и Тоня, скейтбордистка?
Почему они могли мне не понравится?
Скопировать
Oh, careful.
Skateboarder on your left.
I'll get to the restaurant early.
Осторожно!
Скейтборд слева.
Я приду в ресторан пораньше.
Скопировать
Have a good night.
I totally know how to find the skateboarder.
I told you I'd figure something.
Доброй ночи.
Я определенно знаю, как найти скейтбордера.
Я же говорил, что что-нибудь придумаю.
Скопировать
What do you got?
Skateboarder versus car.
Late teens.
Что у Вас?
Скейбордер против авто.
Молодой человек.
Скопировать
Just the two of you?
Yeah, he's a really good skateboarder.
He was teaching me some tricks.
Вы были вдвоём?
Да, он классный скейтбордист.
Он учил меня трюкам.
Скопировать
And keep her on a leash. I wish.
You're some skateboarder! Actually I forgot a lot.
What can I do to thank you?
-ябнандмш. аепецх ее.
гднпнбн рш мю дняйе.
бннаые-рн ъ нрбшйкю.
Скопировать
Foreman can translate.
So junior miss everything-- skateboarder, basketballer, science clubber, seal clubber--
I'm actually guessing with that last one.
Форман может перевести.
Итак, мисс Всё на свете - скейбордистка, баскетболистка,
научный кружок, клуб любителей тюленей. Последнее - просто догадка.
Скопировать
I can handle it.
I hear you're a pretty fierce skateboarder.
I do okay.
Я справлюсь.
Я слышал, что ты очень агрессивная скейтбордистка
Я в порядке.
Скопировать
It's all one shot, all right?
, pan to some girls double-dutching, then we pass the kid who does a flip on a trampoline, follow a skateboarder
What line?
Все одним планом, понятно?
Начинаем с парня, играющего в баскетбол, потом девчонки играют в веревочки, потом парень прыгивает с мостика, потом скейбордист подъезжает к тебe, и ты произносишь свою реплику.
Какую еще реплику?
Скопировать
Both in custody when he disappeared.
All right, what about his skateboarder friends?
Gang unit says Matt was hanging with some bad kids.
Но оба были под стражей, когда он исчез.
Хорошо, как насчет его дружков-скейтбордистов?
Дружки говорят, что он тусил с плохими ребятами
Скопировать
- I'm still a bartender.
You want to be a grown man who dresses like an unsponsored professional skateboarder?
You don't want to live like this.
- Я все еще бармен.
Ты хотел быть взрослым человеком, который одевается, как профессиальный скейтбордист без спонсора?
Ты не хотел жить, так как сейчас.
Скопировать
I don't want them to accept mediocrity from the minute they leave my sight.
Here I am, a skateboarder. I had no idea it was gonna be this great.
Bam, right back-- right back to the crowd.
Я не хочу, что бы они стали заурядными, как только уйдут с моих глаз долой.
Вот он я, скейтбордер, я не когда не думал, что стану таким великим.
Бамс и снова в толпу. Я думаю, многие грустят, потому, что и танцоры и я: мы все задаемся вопросом: что нам делать дальше?
Скопировать
Who isn't fine?
Skateboarder.
Ohh! Yeah!
А кому же не поздоровилось?
Парню на скейтборде.
Да!
Скопировать
Nobody was home.
I'm not that good of a skateboarder, but I guess I was feeling pretty determined because I completely
I didn't even realize that was night until the yard lights came on.
Дома никого не было.
Я не такой уж и хороший скейтбордист, но видимо я был очень целеустремленным потому что полностью потерял счет времени.
Я даже не понял как наступила ночь, пока не зажглись фонари во дворе.
Скопировать
For picking locks.
So, Logan Moore wasn't just a champion skateboarder.
He was a thief.
Для вскрытия замков.
То есть, Логан Мур был не просто чемпионом-скейтбордистом.
Он был вором.
Скопировать
What games?
Logan was a pro skateboarder.
He was here for the New York Street Sports Festival, down by Chelsea piers.
Какие игры?
Логан был профессиональным скейтбордистом.
Он приехал на нью-йоркский фестиваль уличных видов спорта, на пирсе в Челси.
Скопировать
I'm just gonna let that one... slide.
Wow, I look like a geriatric skateboarder.
Yeah, it's perfect.
Я просто пропущу это...
Ух, я выгляжу как гериатрический скейтбордер.
Да, идеально.
Скопировать
Well, how about this?
Skateboarder with Q-tip in the ear.
He's all yours...
Ну, как насчет этого?
Скейтбордист с ушной палочкой в ухе.
Он весь твой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов skateboarder (скэйтбодо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skateboarder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скэйтбодо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение