Перевод "skateboarding" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skateboarding (скэйтбоден) :
skˈeɪtbɔːdɪŋ

скэйтбоден транскрипция – 30 результатов перевода

What's the hardest thing about skateboarding?
What's the hardest thing about skateboarding?
Telling your parents you're gay.
"наешь, что самое т€жкое в скейтбординге?
—даюсь. "то самое т€жкое в скейтбординге?
—ообщить своим предкам, что ты гей.
Скопировать
Goddamn Vito!
What's the hardest thing about skateboarding?
I give up. What's the hardest thing about skateboarding?
"Єртов ¬ито!
"наешь, что самое т€жкое в скейтбординге?
—даюсь. "то самое т€жкое в скейтбординге?
Скопировать
I don't want to ruin your towel.
I use this for skateboarding.
Don't worry.
Я нe xoчy иcпopтить вaм пoлoтeнцe.
Boт. Этo y мeня для cкeйтбopдa.
Bьı нe бoйтecь.
Скопировать
Why aren't you at school?
I'm going skate-boarding.
- Come on.
- Привет. Ты че не в училище?
Да от физкультуры освободили. Еду кататься.
- Поехали со мной покатаемся.
Скопировать
ASL?
Amateur Skateboarding League.
This clarity thing, it's brought me to a whole new level and my skating is...
ЛЛС.
Лига Любителей Скейтинга.
Отличная штука, подняла меня на новый уровень.
Скопировать
Your father and I have talked.
You are not to play Mario Cart or go skateboarding for three weeks.
And no TV.
Мы с отцом решили:
будешь три недели сидеть без Марио, скейтборда.
И никакого телевизора.
Скопировать
Rlght.
Your preferred mode of transport ls skateboarding.
You like music and regularly masturbate over pictures of Gllllan Anderson.
Верно.
Ты предпочитаешь ездить на роликовой доске.
Любишь музыку и постоянно мастурбируешь на фотографии Джиллиан Андерсон.
Скопировать
- What ?
- Skateboarding.
- What do you mean ?
- Что?
- Скейтбординг.
- В смысле?
Скопировать
- All right, don't get upset.
You hate skateboarding, anyway.
You're always saying it's childish, which really pisses me off because it's not.
- Хорошо, только не плачь.
Ты же ненавидишь скейтбординг все равно.
Ты всегда говорила, что это детская забава, что меня всегда раздражало, потому, что это не так.
Скопировать
We're making a special effort this year.
I've given up cigarettes, Father Johnson alcohol and Father MacDuff skateboarding.
And the atmosphere of serenity and devotion to Our Lord in the parochial house is very special indeed.
Мы решили в этом году особенно постараться.
Я воздерживаюсь от сигарет, отец Джонсон воздерживается от алкоголя, а отец Макдафф от катания на скейтборде.
И атмосфера безмятежности и преданности нашему Господу в приходе стала совершенно особенная.
Скопировать
-He doesn't like what?
-Skateboarding, man! -He doesn't like skating?
-Fuck no. -Why not? -He's a fucking dick, that's why.
- А что ему не нравится?
- Катание на скейте.
- Катание на скейте?
Скопировать
This is Tom Leezak with KNR traffic at 2:06am.
At this hour, there are approximately seven vehicles on all Southland freeways, so if you feel like skateboarding
Stay tuned for another traffic update in ten minutes on KNR, your traffic information station.
Время 14.06. С вами Том Лизак и радиостанция для автомобилистов КNR.
На всех южных трассах насчитывается не более семи машин, так что трасса 405 открыта для всех, желающих прокатиться с ветерком.
Оставайтесь с нами, новая сводка для автомобилистов, через десять минут на волнах КNR - новости для тех, кто за рулем.
Скопировать
I gotcha.
I took my little sister out skateboarding one time.
She fell, cracked three teeth.
Понял.
Однажды я взял мою младшую сестру покататься на скейте.
Она упала, сломала три зуба.
Скопировать
Course.
As long as he doesn't kill himself skateboarding, it should be fine.
He better take off the label first.
Конечно.
Если только он не убьет себя этим скейтбордом... Да нет, всё будет хорошо.
Надо снять этикетку.
Скопировать
That was the Berkeley soccer coach.
An incoming freshman mid-fielder just shattered his ankle skateboarding, which means they have one more
I'm going to Berkeley!
Это был футбольный тренер из Беркли.
Поступивший к ним полузащитник сломал лодыжку, катаясь на скейте, а это значит, что у них освободилось место в команде, и его займу я!
Я поступаю в Беркли!
Скопировать
And I had this girlfriend who drove like a complete maniac and I kept getting in her car.
There was this kid I went to high school with who got brain damage from skateboarding without a helmet
- His mom was a nurse.
И у меня была подруга, которая водила как абсолютно невменяемая, а я все равно садилась к ней в машину.
Я ходила в школу с парнишкой, который повредил мозг, катаясь на скейтборде без шлема.
- Его мама была медсестрой.
Скопировать
- Do you like skateboarding?
- You like skateboarding?
- No, I don't like skateboarding, But I asked you a question.
- Вам нравится кататься на скейтборде?
- Вам нравится кататься на скейтборде?
Нет, мне не нравится кататься на скейтборде, но я задала вам вопрос.
Скопировать
[laughter]
run of activity-oriented stamps after they were criticized for depicting unsafe activities such as skateboarding
Guys, what were you thinking?
Должен сказать, со стороны кажется, что вы очень расстроены. Сет, в моей работе нет места осуждению. Я лишь оказываю помощь тем, кто в ней нуждается.
И всё ещё настроен оптимистично. В Сенате уже составлен черновик законопроекта, который всех удовлетворяет. Очень сомневаюсь, что всех.
- Но его поддерживает президент. - Ещё нет. - Точная инфа?
Скопировать
Three months ago, White Rising played a gig at The Lockjaw Club.
Now, outside the club, in an adjacent parking lot, a group of Asian-American kids were skateboarding.
So, the show let out and some of the skinhead thugs let loose and beat one of the skateboarders into a coma.
Три месяца назад "Белый Восход" играли в клубе "Челюсти".
В это же время на соседней парковке от клуба группа подростков-азиатов каталась на скейтах.
Шоу заканчивается, несколько головорезов-скинхэдов выходят наружу и избивают одного из скейтбордистов до состояния комы.
Скопировать
They all have a number and identifying information, like this.
The subject is a 13-year-old boy from Boston who likes skateboarding and science fiction.
Okay.
Они все имеют идентификационные номер и сведения, как вот тут.
Объект - 13-летний мальчик из Бостона, любящий скейтбординг и научную фантастику.
Так.
Скопировать
I am great at a lot of stuff.
Skateboarding, rapping, break-dancing.
A little... Pop-and-lock action.
Я много в чем крут.
Скейтбординг, рэп, брейк-данс.
А также... потрясающий мим.
Скопировать
I got to run up there and pick up my son.
He's skateboarding with a friend.
Do you want to walk up with me?
Мне надо сбегать туда за сыном.
Он с другом катается на скейтборде.
Не хочешь пойти со мной?
Скопировать
You've probably seen me on The Merv Griffin Show or live onstage at the fabulous Stardust Resort and Casino in Las Vegas.
That's where I perform such tricks as "Skateboarding Ghost" "The Amazing Cordless Telephone" and my very
Wow.
Вы могли видеть меня в шоу Мерва Гриффина или на сцене... в роскошном отеле и казино Stardust в Лас-Вегасе.
Именно там я демонстрировал такие фокусы, как "Призрак на скейтборде", "Невероятный беспроводной телефон", и мой коронный "Птица вылетающая изо рта".
Офигеть.
Скопировать
What happened to your leg?
Oh, I had an accident skateboarding.
It's kind of hard to explain.
Что с твоей ногой?
Ой, да я ушибся, когда катался на скейтборде.
Это трудно объяснить.
Скопировать
No, not that kind of video, the popular ones.
You know, sneezing panda, furious fat kid, skateboarding dog?
OK, come on.
Нет, не такие видео, а популярные.
Ну знаете, чихающая панда, взбесившийся толстячок, собака на скейтборде?
Ясно, идите сюда.
Скопировать
If you had the chance to own the sneezing panda, wouldn't you?
The skateboarding dog?
The monkey that smells his own poo and faints?
Если тебе выпадет шанс снять ролик вроде чихающей панды, воспользуешься ли ты им?
Собаки на скейтборде?
Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок?
Скопировать
Do you know how to file documents in the courts?
- Do you like skateboarding?
- You like skateboarding?
Вы знаете, как составляют документы для суда?
- Вам нравится кататься на скейтборде?
- Вам нравится кататься на скейтборде?
Скопировать
- You like skateboarding?
- No, I don't like skateboarding, But I asked you a question.
- Can we mon?
- Вам нравится кататься на скейтборде?
Нет, мне не нравится кататься на скейтборде, но я задала вам вопрос.
- Давайте перейдём к следующему вопросу.
Скопировать
I'm gonna be honest with you.
Richie loved skateboarding.
I put some money aside, wanted to get him a custom board made.
Буду с тобой честен.
Ричи обожал скейтборды.
Я отложил немного денег, хотел, чтобы он заказал отличную доску.
Скопировать
And honestly, I felt like I wanted to hurt someone.
And then, it turns out in the end, it was just some kid skateboarding past my yard.
Whenever you're ready, Ryan.
"естно говор€, я чувствовал, что хочу кому-нибудь сделать больно.
¬ конце концов оказалось, что просто какой-то пацан каталс€ на доске по моему двору.
ак только будете готовы, –айан. "звините.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skateboarding (скэйтбоден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skateboarding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скэйтбоден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение