Перевод "skatepark" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skatepark (скэйтпак) :
skˈeɪtpɑːk

скэйтпак транскрипция – 30 результатов перевода

Check it.
It's the kid from the skate park.
This one, too.
Проверь.
Это пацан из скейт парка.
И этот тоже.
Скопировать
Thanks though.
Well, I am off to meet Lex at the skate park.
Negatory.
Все равно спасибо.
Я пошел, встречаюсь с Лекс на катке.
Неверно.
Скопировать
What were you doing that night?
Uh, he took me to a skate park off of Wisconsin Avenue, near a school.
Just the two of you?
Что вы делали тем вечером?
Он взял меня в скейт-парк, по Висконсин Авеню, рядом со школой.
Вы были вдвоём?
Скопировать
Forget about that haunted ship.
Long Beach has the El Dorado Skate Park.
You know what that is?
Забудь об этом корбале-привидении.
В Лонг Бич находится скейт парк Эль Дорадо.
Ты знаешь что это?
Скопировать
Well, I'll circle back around to the people who knew Logan, see if anybody knows of any breakins or a dead friend.
Oh, and, Castle... do you want to come with me down to the skate park?
I thought maybe we could stop by and get some of those bacon brownies that you love.
Я еще раз опрошу людей, которые знали Логана, посмотрим, не знает ли кто-нибудь о взломах или умершем друге.
О, и, Касл... Не хочешь съездить со мной в скейт-парк?
Я подумал, может, мы могли бы зайти и купить тех пирожных с беконом, которые ты любишь.
Скопировать
Eddie's a skater.
He'd go to Nine Trolls, this skate park near Helton.
He started going less, though.
Эдди — любитель скейта.
Он ходил в "Девять Троллей", скейт-парк рядом с Хелтоном.
Правда, уже не так часто там бывал.
Скопировать
It's how we share tricks.
Is there a lot of footage like this from the skate park?
There's like hundreds of videos, and maybe four don't completely suck.
Наши трюки.
А много записей как эта из скейт-парка?
Да.
Скопировать
They were American flag high tops.
Do you remember the skate park guy that Jerome was talking about?
He called him the Candyman.
С американским флагом.
Ты помнишь чувака из парка, о котором говорил Джером?
Он назвал его Сластёной.
Скопировать
Jerome Elliot.
He was last seen downtown at the skate park.
There's something shady going on down there.
Джерома Эллиота.
Последний раз его видели в скейт-парке.
Там происходит что-то подозрительное.
Скопировать
And now jerome's missing.
The skate park guy that jerome was talking about?
He called him the candyman.
Эдди так и не вернулся.
А сейчас пропал и Джером. Помнишь парня из скейт-пака, о котором говорил Джером?
Он называл его Сластёной.
Скопировать
The guy who owns this car is a drug dealer, all right?
He passes out utopium to kids at nine trolls skate park. Argh!
Those kids have been going missing.
Владелец машины — наркоторговец, понятно?
Он продаёт Утопиум ребятам в парке "Девять Троллей".
И эти дети пропадают без вести.
Скопировать
Have you been taking any medications?
You won't assign even one detective to look into the missing kids from Nine Trolls Skate Park?
Blaine killed those kids and I ate those brains.
Ты принимаешь какие-нибудь препараты?
Вы не назначили ни одного детектива на поиск пропавших подростков из скейт-парка "Девять троллей"?
Блейн убил этих детей, а я ел их мозги.
Скопировать
Of course they are.
Look, i tailed him from the skate park.
And now he's at a tanning salon in shoreline.
Ну конечно.
Я следил за ним от скейт-парка.
И сейчас он солярии в Шорлин.
Скопировать
the lip of a skateboard at the bottom,
But... that's not any skate park I know.
Where is that?
на часть скейтборда внизу фото.
Но... не похоже ни на один скейт-парк, который я знаю.
Где это?
Скопировать
A married couple.
The police found the remains of a number of the skate park kids at their compound.
Jerome and Eddie?
Женатая пара.
Полиция обнаружила останки некоторых ребят из скейт-парка на их участке.
Джером и Эдди?
Скопировать
Would you believe shark attack?
Did you go to the skate park again?
Rough night in jail.
Ты поверишь в нападение акулы?
Ты опять ходил в скейт-парк?
Бурная ночь в тюрьме.
Скопировать
It would appear not.
All those kids missing from the skate park...
Major's kids...
Видимо, да.
Все эти дети, пропавшие из парка...
Ребята Мейджора...
Скопировать
Uh, it was last Thursday.
He was headed to the skate park, to go look for Eddie.
He was wearing a gray and blue hoodie, blue T-shirt, jeans and sneakers.
В четверг.
Он направлялся в парке, искать там Эдди.
Он был одет с серо-голубую толстовку, синюю футболку, джинсы и кеды.
Скопировать
So it's "all hands on deck" for the upper-middle class white girl who's already dead,
Yet you won't assign even one detective to look into the missing kids From nine trolls skate park?
-Where's their task force?
То есть, это — дело первой важности?
Дело белой богатенькой девушки, которая уже мертва, в то время как, никто не занимается пропавшими подростками из скейт-парка "Девять троллей"?
Где оперативная группа по этому делу?
Скопировать
Right here, man.
At the skatepark?
- Pretty much.
Здесь.
- В скейт-парке?
- Да.
Скопировать
Sam, this is a boutique.
It is not a skate park.
Well, you could of fooled me.
Сэм, это Бутик,
- это не Скейтпарк.
- Ну, это непохоже на Бутик.
Скопировать
- What's up, man?
- He's that kid I met at the skate park.
- You hungry, Shane?
- Здраствуйте.
- Я с ним в парке познакомился.
- Ты голодный, Шейн?
Скопировать
- Yeah?
Yeah, I'm going to ditch school on Tuesday and take you to this sick new skate park they built down in
The place has this unreal over-vert bowl.
-Правда?
Да, я собираюсь пропустить школу во вторник и взять тебя в этот сумашедший скейт парк который построили в Лагуне.
в этом месте нереальные изгибы.
Скопировать
But I do remember seeing him at the New Lofts.
There was a skate park there.
- What -- what Lofts?
Но помню, что видел его в "Новых Студиях".
Там еще парк для скейтов раньше был.
- Каких...
Скопировать
- Yeah.
- I know the skate park.
- Yeah.
Студиях?
- Я знаю, где этот парк.
- Да.
Скопировать
Um, this is- or was- Colin's skateboard.
He left it at the skate park the day before he disappeared.
Also, I found, um, this slipped in my locker... the day he didn't show up at school.
Он принадлежит... или принадлежал... скейтборд Колина.
Он оставил его в скейт-парке за день до исчезновения.
Ещё я обнаружила это в своем шкафчике в день, когда он пропустил школу.
Скопировать
His friend didn't even know that he was a Jehovah's witness.
Yeah, it's not the kind of thing you talk about at the skate park.
I'm just saying, he's 19.
Его друг даже не знал, что он Свидетель Иеговы.
Это не совсем то, о чем парни болтают в скейт-парке.
Просто ему 19.
Скопировать
Track store over at Rivington.
Last night, he got a bullet in the neck at the skate park on River.
- Pronounced dead at the scene.
Шел в магазин по Ривингстон.
Получил пулю в шею на стейт площадке на Ривер.
- Скончался мгновенно.
Скопировать
So you don't know anything about a shooting?
(Police radio chatter, siren wailing in distance) Last night, skate park on River.
16-year-old kid got shot and killed.
Значит, ты ничего не знаешь о перестрелке?
Прошлой ночью, скейт-парк на Ривер.
16-летний парень был убит.
Скопировать
Plant some trees or a garden or something.
They should totally build a skate park here.
No, a garden.
Посадить деревья, разбить сад.
Тут надо устроить скейт-парк.
Нет, сад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skatepark (скэйтпак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skatepark для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скэйтпак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение