Перевод "sketchbook" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sketchbook (скэчбук) :
skˈɛtʃbʊk

скэчбук транскрипция – 30 результатов перевода

How?
My sketchbook. I left it there.
No, I brought it away with us.
- Мой альбом.
Я его там оставил
Я забрал его
Скопировать
My father said, ''You'll marry the first one that comes along.'' He was right.
Robert always had a sketchbook or two going.
He was constantly drawing.
А мой отец говорил: "Ты женишься на первой, кто попадется". Он был прав.
У Роберта всегда с собой один или два блокнота.
Он рисует постоянно.
Скопировать
Very powerful, kind of knock-you-on-your-ass... visionary experience.
This is my sketchbook for 1966 that covers that period.
I took this very weird drug.
Очень мощный, сбивающий с ног... мистический опыт.
Это мой скетчбук 1966 года в котором все это есть.
Я принял очень странное вещество.
Скопировать
- You're going to hit a church.
We want you to steal da Vinci's sketchbook.
The Codex.
- Ты сейчас в церковь врежешься.
Нам нужно, чтобы ты украл записную книжку Леонардо.
Кодекс.
Скопировать
Well, this is absolutely peachy.
Come to study gorillas and get my sketchbook pinched by a baboon.
Give me that!
Hу, этo пpocтo вoсхититeльнo.
Я пpиexaлa изучaть гоpилл, a бaбуин укpaл мoй блoкнoт.
A нy oтдaй!
Скопировать
Hey, kid.
Is the subway your sketch book?
Don't scribble on it.
Эй, дитя.
Метро твой альбом?
Не малюй. Хочешь умереть?
Скопировать
Why are you stopping at the Greeks?
So I started drawing fish in my sketchbook.
and then, I started to realize that there was something in it.
На кой ляд сдались тебе эти греки?
В общем, стал я рисовать в своём альбоме рыб.
Рисовал, рисовал - и со временем начал заново открывать их для себя.
Скопировать
- No.
Sketchbook, swimwear, running shoes... warm and cold weather clothes, with price tags.
- No idea of her companion?
- Нет.
Альбомы по рисованию, купальники, кроссовки... Теплые вещи, с ценниками.
- Никаких указаний на её друга?
Скопировать
Speaking of which...
Your sketchbook?
Are you serious?
Кстати.
Ваш альбом?
Правда?
Скопировать
Those are marks from the seams.
It's from a sketchbook of models, sought after for the past 50 years.
They'd be proof that Watteau drew Charlotte at the theatre, and that he loved her.
Это следы от швов.
Это - из альбома моделей, разыскиваемого в течение последних 50 лет.
Они были доказательством что Ватто рисовал Шарлотту в театре, и он любил ее.
Скопировать
Yeah, they are.
Steven, do you have your sketchbook?
Yes. Yes, I do.
Да. Они там.
Стивен, твой альбом с тобой?
Да, со мной.
Скопировать
Where's Iris?
If she went home, why didn't she take her sketchbook?
You can't get them to tell you anything around here.
Куда Арис делась?
Если ее отпустили домой, тогда почему она не забрала свой дневник?
Никакого ответа от них не дождешься.
Скопировать
Now, to see your feet.
That boy took my sketch book.
Can you bring it me back, Doctor?
А теперь осмотрим ноги.
Он взял мой альбом с рисунками.
Могли бы вы его вернуть? Хорошо.
Скопировать
And you need one, so you figure, why not?
And then he starts showing you this sketchbook, and swears that he's done nude drawings of all his friends
Hodges...
и ты думаешь: "Почему бы и нет?"
И тогда он начинает показывать тебе этот альбом, и клянётся, что это он нарисовал обнаженными всех своих друзей.
Ходжес ...
Скопировать
Please help me.
Fox, get your sketchbook.
In all these fields, we've moved further and faster in the last two decades than in the previous two centuries.
Прошу, помогите мне!
Фокс, тащи альбом для набросков!
Во всех этих областях за прошедшие два десятилетия мы продвинулись дальше и быстрее, чем за прошедшие два столетия.
Скопировать
You know?
Well, just bring along your sketch book.
Another time.
Понимаешь?
Ну, просто возьми с собой альбом.
В следующий раз.
Скопировать
- What are you looking for?
- My sketchbook.
You had it at Creepy Carls.
- Что ты ищешь?
- Свой блокнот.
Ты забыл его у Стремного Карла.
Скопировать
Well, open it and see.
It's a sketchbook.
It's Captain Nicholls' sketchbook!
Открой и узнаешь.
Это альбом.
Альбом капитана Николса!
Скопировать
It's a sketchbook.
It's Captain Nicholls' sketchbook!
See that?
Это альбом.
Альбом капитана Николса!
Видите?
Скопировать
Homework, headset, handbag, check, check, check.
I have to pee. guys, have you seen my sketchbook?
Oh, no, no, nate!
Домашняя работа, гарнитура, сумочка, взяла, взяла, взяла.
Мне нужно сходить в туалет. Ребята, вы не видели мой блокнот?
- Оу, нет-нет. Нейт!
Скопировать
Hope you don't mind, but we've,we've got a lodger.Make yourself at home.
Have you seen my sketchbook?
Whoa, sorry!
Надеюсь, вы не возражаете, что у нас тут появится квартирант. Чувствуй себя как дома.
- Вы не видели мой блокнот?
- Оу, извини! О, Господи.
Скопировать
He was just a drawing too? !
From my sketchbook.
It was the picture underneath.
Он тоже был всего лишь рисунком?
Из моего альбома.
Он был на следующей странице.
Скопировать
What's that?
That's just my sketchbook.
All my drawings are in there.
- "то это?
- јльбом с н€бооск€ми.
"десь все мои оисунки.
Скопировать
Oh, please.
You practically handed me your sketchbook because you were so busy making this one of your little parties
You know, I've actually started to take a real liking to my new design aesthetic.
Да ладно.
Ты сама вручила мне пост главы совета, потому что была сильно занята очередной вечеринкой.
Знаешь, я сама влюбилась в свою идею порвать одежду.
Скопировать
having seven heads."
There were some pictures of this beast in Gellar's sketch book.
I blew them up a little.
"с семью головами"
Вот несколько рисунков этого зверя из альбома Геллара.
Я их немного увеличил.
Скопировать
Gallery?
Instead of that, just buy a book and make a sketch book.
Don't put a dent into Korea's art culture.
Галерея?
Забудьте! Купите альбом и рисуйте комиксы.
Не позорьте корейских проектировщиков.
Скопировать
Good talk, sergeant.
Marshall killed Gellar-- at some point, we're not sure when-- he's still recreating images from Gellar's sketchbook
It's two witnesses looking at the eclipse from a mountaintop.
Хорошо поговорили, сержант.
Хотя Трэвис Маршалл и убил Геллара... в какой-то момент, мы не уверены когда... он все еще воссоздает наброски из блокнота Геллара, и это последний из них.
Два свидетеля, наблюдающие затмение с вершины горы.
Скопировать
You did.
It's right here in your sketchbook.
Famous plunge dress, dated march 19, 2005.
А вы.
Этот набросок здесь, в вашем блокноте.
Знаменитое платье с декольте, датировано 19 марта 2005 года.
Скопировать
What a surprise.
It's from Swint's sketch book.
Jack confiscated it.
Какой сюрприз.
Это из альбома Свинта.
Джек отнял его.
Скопировать
Were you an art student?
No, not at all. sketch book than my human body.
I like it.
Хотел бы я с тобой согласиться, но не могу.
После этого плохиша я выбрал себе ещё и навигационную звезду.
А что именно означает навигационная звезда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sketchbook (скэчбук)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sketchbook для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скэчбук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение