Перевод "slag off" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slag off (слаг оф) :
slˈaɡ ˈɒf

слаг оф транскрипция – 11 результатов перевода

That goes down a treat with women in management.
I don't want to slag off men!
So you don't like it.
Это понравится женщинам в менеджменте.
Я не хочу оскорблять мужчин.
Значит, вам не понравилось?
Скопировать
Bart, you've got to go on.
Slag off.
You've changed, man.
- Барт, продолжай!
- Заткнитесь!
Ты изменился!
Скопировать
It used to be about the music.
I said slag off! .
Cool!
Раньше тебя музыка интересовала.
Я сказал, заткнитесь!
Круто.
Скопировать
I see that.
Don't slag off on the corners.
They are so important.
– Вижу.
Не пропускай уголки.
Это очень важно.
Скопировать
Yeah, but at what time of night exactly?
We can't slag off sequels.
There have been some really good sequels.
Да, но в какую часть ночи?
Нельзя гнать на сиквелы.
Ведь были же и хорошие когда-то.
Скопировать
It has to be that.
Someone does a painting of us because we slag off some films?
Of course it sounds stupid if you put it like that.
Определённо - это оно.
Кто-то рисует наши картины потому что мы гоним на фильмы?
Конечно, это – бред, коли на то пошло.
Скопировать
No way!
We do not slag off Tom.
We want Tom in.
Нет!
Мы не критикуем Тома.
Мы хотим его вознесения.
Скопировать
I told you to hire Tom Responsible.
Slag off.
Here they are, all the way from outside of Texas:
Говорил я тебе, что он в натуре безответственный!
Отшибись!
А вот и они, прямиком не из Техаса.
Скопировать
I don't mean because he's coloured!
I mean because you're doing it behind my back like some worthless little slag off the estate.
Listen, Cynthia, don't ever speak to me again.
Мне все равно, какого он цвета.
Ты крутила с ним за моей спиной, как потаскуха дворовая.
Всё, Синтия, я с тобой не разговариваю.
Скопировать
Write a few paragraphs on how excited you are to have kissed me.
Mention what a dick Mark Pritchard is and slag off Abby Sluts. - It's Smuts.
- Let's call her Sluts.
Напиши несколько абзацев о том как тебя вставило от того, что ы меня поцеловал.
Упомяни о том какой козёл Марк Причард, и приложи Эбби Шлюх.
- Она Шлих - Мы будем звать её Шлюх.
Скопировать
Let me give you some advice, Ukrainian Ben Affleck.
Never ever slag off a Grimsby lass.
You don't have guts.
Дам тебе совет, украинский Бен Аффлек.
Никогда ни поноси девчонок из Гримсби.
Да у тебя кишка тонка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slag off (слаг оф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slag off для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слаг оф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение