Перевод "slave-girl" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slave-girl (слэйвгорл) :
slˈeɪvɡˈɜːl

слэйвгорл транскрипция – 30 результатов перевода

If I let you go at all.
You mean the way you let your little slave girl go?
Justine, is it?
Если я тебя вообще отпущу.
Ты имеешь в виду, как ты отпустил свою маленькую девушку-рабыню?
Джастин, да?
Скопировать
I'm just not hungry.
So are you enjoying your own nubile, little slave girl?
She wanted to make me dinner.
Но я не голоден.
Так как тебе твоя молоденькая женушка-рабыня?
Она захотела приготовить мне ужин.
Скопировать
I don't want anyone dying for me.
Mighty Achilles, silenced by a slave girl.
Tonight, I'll have her give me a bath.
Не хочу, чтобы из-за меня кто-то умирал.
Могучий Ахиллес смирился перед девушкой-рабыней.
Сегодня вечером она меня искупает.
Скопировать
PROSTITUTE STRANGLED BY MANIAC.
EVE WITH HER SENSATIONAL NEW ACT: SLAVE GIRL.
He went into the Cabaret Eve.
ПРОСТИТУТКА ЗАДУШЕНА МАНЬЯКОМ.
"ЕВА " СО СВОИМ НОВЫМ ЧУВСТВЕННЫМ ШОУ "РАБЫНЯ"
Он вошел в кабаре "Ева" .
Скопировать
That's Vina again?
As the green Orion slave girl?
They're like animals.
Это снова Вина?
В роли рабыни зеленого Ориона?
Они похожи на животных.
Скопировать
Now, then, blondie, can you carry water on your head?
Like a slave girl?
Let's see.
Скажи, блонди, умеешь ли ты носить воду на голове?
Как рабыня?
Посмотрим.
Скопировать
I was driving a stolen car and I got arrested. Michael, this is just like the book Prisoner of Love... where Cliff, the rugged yet sweet motorcycle mechanic was thrown into jail.
And then his true love, Tasha, was forced to be a slave girl... for this really rich, mean guy.
Jackie, I'm not kidding around.
Майкл, это прям как в книге "Пленник Любви", где Клиффа, сурового, но милого мотомеханика бросили в тюрьму.
А потом, его настоящая любовь, Таша, вынуждена была стать рабыней у одного богатого и жестокого человека. Джеки. Я не шучу.
Я правда в тюрьме.
Скопировать
Father, that casket was removed by human hands, not saintly ones.
And is the slave girl involved in all this?
Find those hands, or we may lose our saint for ever.
Отче, этот ларец был перенесен человеческими руками, не святыми
А эта крепостная девушка вовлечена во все это?
Найди эти руки, или мы можем потерять нашу святую навсегда
Скопировать
But, wait, no.
That's before he started banging the enemy and keeping the slave girl in his closet.
You were always a slave, Justine.
Но подожди, нет!
Это было перед тем, как он начал связываться с врагом и держать рабыню в своем шкафу.
Ты всегда была рабыней, Джастин.
Скопировать
Self-control?
That's funny coming from a guy who slept with every Terrakian slave girl and moon princess on the show
Did it ever occur to you, had you been more supportive we might have been able...
Самообладание.
Смешно слышать это от человека, который спал с каждой турекийской рабыней во время съемок.
Если бы вы хоть иногда поддерживали меня...
Скопировать
People dress up as their favorite movie character.
I'd be slave girl Leia. Yeah. Metal bikini top.
Metal G-string panty.
Люди одеваются в костюмы любимых героев.
Я была бы рабыня Лея.
Железный лиф.
Скопировать
Make this da Vinci ours, if it amuses you.
Oh, Riario, your slave girl.
The Abyssinian.
Сделай да Винчи своим, если он веселит тебя.
Риарио, твоя рабыня.
Абиссинийка.
Скопировать
She licked my ass like she was born to do it.
You, slave girl, bring wine.
We have no slaves here.
Она лизала мне задницу так, будто только для этого и родилась.
Эй, рабыня, неси вина.
У нас нет рабов.
Скопировать
You can have room no. 6.
But your slave girl must sleep in the stable with the horses.
The course of the stars is like that.
Вы можете занять комнату №6.
Но ваша рабыня должна ночевать в конюшне вместе с лошадьми.
Таков путь звёзд:
Скопировать
When I'm in my room with my slave girl, ...I do what I want!
- I know your slave girl.
She was Annaeus Mela's friend.
Когда я в своей комнате со своей рабыней, я могу делать всё, что захочу!
Знаю я твою рабыню!
Она была подружкой Аннея Мелы.
Скопировать
Tituba.
Voodoo slave girl who graced us with her black magic.
She couldn't tell a love potion from a recipe for chocolate chip cookies if she had to read it.
Титуба.
Девушка-рабыня, которая знала вуду, облагодетельствовала нас своей черной магией.
Она не смогла бы отличить любовное зелье от рецепта шоколадного печенья, если бы оно было в письменном виде.
Скопировать
Please.
You want to tell me that some illiterate voodoo slave girl gave me my crown?
Well, maybe you haven't heard the news about civilization starting in Africa.
Прошу тебя.
Хочешь сказать, что какой-то безграмотной девочке-рабыне с вуду я обязана своей короной?
Ну, возможно, ты не слышала новости, о том, что цивилизация зародилась в Африке.
Скопировать
Shall I stay awake?
The fact is, you want to sleep with that girl, even though she is barely above a slave girl.
That is such an insult to me.
Мне стоит не засыпать?
Дело в том, что ты хочешь переспать с той девкой, хотя её статус чуть выше рабыни.
Это оскорбляет меня.
Скопировать
You are the bastard son of a hateful Pope.
You're bedding a slave girl.
You went against Vatican orders, risking execution, to get your hands on the Book of Leaves.
Ты бастард ненавистного Папы.
Спишь с рабыней.
Идёшь против Ватикана на свой страх и риск, чтобы заполучить Книгу Листьев.
Скопировать
You'd never do that here.
Even the son of a bastard slave girl isn't that mad.
Do tell me what kind of man I am.
— Здесь вы этого не сделаете.
Даже бастард рабыни не проявил бы такого безумства.
Скажи ещё раз, кто я такой.
Скопировать
They died on the way.
Do you have a room for me and my slave girl?
I've got a feeling that I know you.
Они околели по дороге.
Есть ли у вас комната для меня и моей рабыни?
У меня такое чувство, что я тебя знаю.
Скопировать
Don't hurt us!
a young and well-bred woman like me feels discovering in her bed a strong, manly boy, instead of a slave
A little boy?
Не губите нас!
Думаю, ты можешь себе представить, что молодая, хорошо воспитанная женщина чувствует, обнаружив в своей постели вместо девушки-рабыни озабоченного мальчишку.
Мальчишку? ..
Скопировать
Listen, I'll be clear and honest, like spring water.
I'd have preferred you as a bedfellow, but my husband is jealous and a slave girl will not arouse suspicion
I'll tell your husband everything!
Послушай, я буду честной и прозрачной, как родниковая вода.
Я бы предпочла в своей постели тебя, но мой муж будет ревновать. А девушка-рабыня не вызовет никаких подозрений.
Я всё расскажу твоему мужу!
Скопировать
Don't leave me.
Pretend that I'm your slave girl.
No, I cannot go back now, and besides I have already sold you to that lady.
Ну не бросай меня!
Притворись, что я твоя рабыня.
Нет, всё уже решено. Кроме того, я продал тебя госпоже.
Скопировать
I don't care about your senators.
When I'm in my room with my slave girl, ...I do what I want!
- I know your slave girl.
Мне плевать на твоих сенаторов.
Когда я в своей комнате со своей рабыней, я могу делать всё, что захочу!
Знаю я твою рабыню!
Скопировать
No.
You know, Iike pirate and slave girl. [ Pirate impression ] :
I got ya.
Нет
И тебе придется выведать ее фантазии знаешь, вроде пирата или рабыни mine now, you brown beauty.
I got ya.
Скопировать
With my brother's family, in the hills.
The slave girl found me there, By spartacus' direction.
Thank the gods you're safe.
У семьи моего брата, в горах.
Рабыня нашла меня там, по просьбе Спартака.
Слава Богам, что сохранили тебя.
Скопировать
Give it to me!
Master, I beg mercy for your slave girl.
- Davus!
Отдай это мне!
Даже мое милосердие заканчивается.
- Даво!
Скопировать
- Oh, yeah, of course.
Slave girl, bring me a towel.
Yeah, I should go be a slave.
- А, да, точно.
Рабыня, принеси мне полотенце.
Извини, мне пора идти работать рабыней.
Скопировать
Technically, it would only be rebound if he and penny Had actually engaged in physical intimacy.
You mean like you and richard the slave girl?
I bought him dinner and we kissed once!
Формально это можно назвать разрывом, только если бы у него с Пенни действительно была физическая связь.
Ты имеешь в виду, как у тебя с Ричардом-рабыней?
Я заплатил за ужин и мы один раз поцеловались!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slave-girl (слэйвгорл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slave-girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слэйвгорл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение