Перевод "snip" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение snip (снип) :
snˈɪp

снип транскрипция – 30 результатов перевода

Look.
working our asses off in this bar, and we're getting nothing to show for it... and so we're starting to snip
And it's bullshit, man. 'Cause guess what.
Смотрите.
Мы рвём задницы в этом баре, ничего за это не получая... и мы начинаем рвать и метать друг на друга.
И это полная чушь. Угадайте почему.
Скопировать
Please, don't even tell Paul.
All right, Snip.
You're sweet, Ed.
Пожалуйста, только не говори Полу.
Все в порядке, Малыш.
Ты душка, Эд.
Скопировать
He's gonna kill him.
Take it easy, Snip.
Paul's not that crazy.
Он собирается его убить.
Спокойно, Малыш.
Пол не безумец.
Скопировать
It wouldn't dare print that if it weren't true.
Listen, Snip, you know a lot about newspapers.
Matthews is in with Varna.
Они бы не рискнули напечатать это, если бы это не было правдой.
Слушай, Малыш, ты много знаешь о газетах.
Мэттьюс - человек Варна.
Скопировать
Matthews wouldn't print it if it weren't true. He wouldn't!
Snip, he would!
I don't believe you and I never will!
Мэттьюс не мог этого напечатать, если бы это было неправдой.
Малыш, он это сделал.
Я не верю тебе, и никогда не поверю.
Скопировать
What's all the gab about?
Hello, Snip.
I know.
О чем все болтают?
Привет, Малыш.
Я знаю.
Скопировать
ED: Hey, Opal!
Ready to go, Snip?
Miss Madvig and I were having a private conversation.
Эй, Опал.
Готова ехать, Малыш?
Мисс Мэдвиг и я хотим поговорить наедине.
Скопировать
He's through as soon as The Observer comes out in the morning.
Good night, Snip.
Aren't you coming to bed, dear?
Он ничего не сможет сделать, "Обсервер" выйдет завтра утром.
Спокойной ночи, Малыш.
А ты идешь спать, дорогая?
Скопировать
OPAL: Ed!
- Let's go, Snip.
- Now wait a minute.
Эд!
- Собирайся, Малыш.
- Погодите минутку.
Скопировать
Let go!
Here's your key, Snip.
- I hate you.
Пусти.
Вот твой ключ, Малыш.
- Я ненавижу тебя.
Скопировать
Come in, please.
ED: Hello, Snip.
Oh, you're...
Зоходите, пожалуйста.
Привет, Малыш.
О, ты...
Скопировать
Can you really call yourself a counselor?
He doesn't drink, he doesn't snip around, unlike your father did.
You have yourself a Ideal husband.
И ты называешь себя консультантом?
Он не пьет, не шляется -- не то что твой отец.
У тебя образцовый муж.
Скопировать
Take a look at this.
Just a snip of calico.
Ever see it before?
Взгляните на это.
- Просто клочок ткани.
- Видели его раньше?
Скопировать
Doesn't even know That boys aren't girls
She's a snip
Just a snip
Что она даже не знает, что мальчики - это не девочки.
Она, как шип,
Просто шип,
Скопировать
She's a snip
Just a snip
Making dreadful baby noise Having fun with all her toys
Она, как шип,
Просто шип,
Она создает ужасный шум, играя со своими игрушками,
Скопировать
Do you imagine those hands are hot or cold?
Just think what a single snip could do.
Eddie.
Как думаешь, у него руки тёплые или холодные?
Только подумай, что сделает один порез. Или чего лишит.
Эдди.
Скопировать
Snip...
Snip...
Snip...
Крабик...
Крабик...
Крабик...
Скопировать
Indeed, not.
Snip, snip.
Here we go.
В самом деле.
Чик-чик!
Вот так.
Скопировать
Tee Hee.
On the first wrong answer from Miss Solitaire, you will snip the little finger of Mr Bond's right hand
Starting with the second wrong answer, you will proceed to the more... vital areas.
Ти Хи.
При первом неверном ответе, данном мисс Солитер, ты отрежешь мизинец на правой руке мистера Бонда.
Начиная со второго неверного ответа, ты перейдёшь к более... существенным местам.
Скопировать
She's really healthy.
And when she's a few months old, it's just a matter of "snip".
- That's good to hear.
Девочка вполне здорова.
А когда она чуть подрастёт, хвостик просто обрежут.
- Ну и слава Богу.
Скопировать
Usually happens on the 6th birthday.
Snip, snip, snip.
Not so boring now, am I, you little snot?
Особенно это бывает на 6-й день рождения.
Чик-чик-чик.
Теперь я не такой скучный, маленькая сопля?
Скопировать
- No, no, honey, no!
He'll snip at you.
Watch his tail, too, his tail.
Ян, он ранен! Нет, дорогая, нет.
Ник, я поставлю тебе стол.
Берегитесь хвоста.
Скопировать
You'll do what?
Snip-snip.
I don't want you to do it, Tony.
- Что сделаешь?
- Чик-чик.
- Не хочу, чтобы ты это делал.
Скопировать
Who needs to leave the house when there are no babies in it?
I gotta thank my lucky stars I got the old snippety-snip.
Bob, you mean you just let some quack remove...
Кому нужно покидать дом, в котором нет детей?
Я благодарен моей счастливой звезде, за то что мне сделали чики-пуки.
Боб, то есть, ты позволил какому-то шарлатану удалить...
Скопировать
Peter...
Snip.
We have to talk!
Питер..
Послушайте, не вешайте трубку.
Нам надо поговорить!
Скопировать
Ge?
Snip, snip, snip...
Do you take Christine to be your lawful wedded wife?
Хе'?
Чик-чик...
Действительно ли вьi хотите, чтобьi Кристина стала вашей законной женой перед богом и людьми?
Скопировать
Just me and my little knife.
Snip, snip.
Can you believe it?
Ёто все € и мой маленький скальпель.
"ик! "ик!
¬ы можете в это поверить?
Скопировать
-Yeah?
Wait, one snip here.
Let me get by the thumb.
-Да?
Секундочку, еще клочок здесь.
Под этим пальцем.
Скопировать
I'm gonna eat you!
Snip...
Snip...
И я тебя съем!
Крабик...
Крабик...
Скопировать
Snip...
Snip...
What's wrong?
Крабик...
Крабик...
Что это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов snip (снип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snip для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить снип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение