Перевод "sonofabitch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sonofabitch (сонофабич) :
sˈɒnəfˌabɪtʃ

сонофабич транскрипция – 30 результатов перевода

He's not dead. I know, find him.
Find the sonofabitch.
Could you open the door a little, sweetie?
Он не мертв.
Найди этого сучонка.
Приоткрой дверь, милый.
Скопировать
That was his business, Li'l Z'.
Listen, you sonofabitch, get outta the ghetto.
You showed no respect, understand?
Это касается только его, Зе.
Сукин сын, убирайся из фавелы.
Ты не уважаешь людей.
Скопировать
He's over here.
-We got that sonofabitch!
-The bastard!
Сюда, сюда.
— Это он. — Наконец-то его поймали.
— Сукин сын!
Скопировать
She could be here with me.
That sonofabitch is walking the streets, and I can't even go into their room.
I want to kill him.
По крайней мере она могла бы быть со мной.
Этот сукин сын разгуливает по городу, а я даже не могу зайти в детскую. Что значит он разгуливает по городу?
Я хочу убить его.
Скопировать
I'm gonna kill Jack Jordan.
I'm gonna kill that sonofabitch.
Slow down. wait.
Я убью Джека Джордана.
Я убью этого сукина сына. Успокойся.
Подожди. Тебе надо успокоиться.
Скопировать
God...
If only I could fire that poor sonofabitch.
..going down.
Боже...
Если бы я только мог уволить этого сукиного сына.
Эй Фрэнк!
Скопировать
Oh, sir, please, I...
You sonofabitch, you can burn in hell!
Bye bye, Grandma!
Сэр, прошу вас, я...
Ах ты сукин сын! Чтоб ты в аду горел!
До свидания, мэм!
Скопировать
She's a little overwrought.
Sonofabitch, come back!
- It's the strain of recent events.
Она немного переутомлена.
Сукин сын, вернись!
Полагаю, это похоже на слабоумие.
Скопировать
You don't sleep on no fucking ambush!
And the next sonofabitch I catch copping Zs in the bush, I'm personally gonna take an interest in seeing
I shit you not.
Ты не должен спать в засаде, мать твою!
И если я еще кого-нибудь застукаю спящим на посту, я его сам заставлю мучаться.
Я не шучу.
Скопировать
Disappointed!
Sonofabitch!
What do you have to do to make people trust you?
Какой облом!
Сукин сын!
Господи, ну что еще надо сделать, чтобы люди тебе доверяли?
Скопировать
But you mustn't! Though you're dying to!
Right, you Arab sonofabitch?
OK, let's go.
Но ты не должен этого делать, переходить черту!
Правильно, Арабский сукин сын?
ОК, пошли отсюда.
Скопировать
Now, what would everyone do if they heard one right now?
Run like a sonofabitch.
It's worth a try.
Как ты думаешь, что они сделают если услышат одного из них.
Сбегут как сукины дети.
Стоит попробовать.
Скопировать
I want to see Blood again.
I want to get in a good, straightforward fight with some sonofabitch over a can of beans.
I gotta get back in the dirt so I feel clean! Wait a minute.
Убираюсь отсюда.
Я хочу снова увидеть Блада. Я хочу снова подраться с каким-нибудь сукиным сыном из-за банки бобов.
Я хочу вернуться в грязь, чтобы почувствовать себя чистым.
Скопировать
You sonofa...
Sonofabitch!
Jesus, it's the fucking birdman!
Сука...
Сука!
Господи, да это же, блядь, птицевод!
Скопировать
You can all sit on my dick!
Catch the sonofabitch!
What a jerk.
Я вас всех на хую вертел!
За ублюдком!
Видел, какой придурок?
Скопировать
welcome to Graceland.
Happy birthday, you sonofabitch!
Happy birthday!
Добро пожаловать в Грэйсленд.
С днем рождения, ты, сукин сын!
С днем рождения!
Скопировать
-Patsy, look who's here.
Come here, sonofabitch...
come here, come here.
- Простофиля, посмотри, кто здесь.
Иди сюда, сукин сын.
Иди сюда.
Скопировать
What the hell's the matter with you, Taylor?
- You are one simple sonofabitch!
- I'm sorry, Sergeant.
Что за херня с тобой, Тейлор?
Ты просто кусок дерьма!
- Извините, сержант.
Скопировать
You've got a beautiful voice when it works.
Sonofabitch!
So er...
Не ты, Кен. У тебя прекрасный голос, когда он работает.
Сукин сын!
Ну...
Скопировать
You and your family!
Sonofabitch!
Get your knife out.
Ты и вся твоя семья!
Сукин сын!
Доставай свой нож.
Скопировать
One of these nights,
I'II shoot the sonofabitch from here.
Not from here.
Нужно уважать друг друга.
В один прекрасный день я застрелю его прямо отсюда.
Не отсюда.
Скопировать
Ah...!
Sonofabitch!
Miss? Mm-hmm?
РУГАЕТСЯ НА ИТАЛЬЯНСКОМ
- Сукин ты сын!
- Мисс?
Скопировать
I know it was him! I'm telling you, no one run through here. I don't care what he said.
That lying sonofabitch.
Where? Where? Where is it?
Здесь больше никто не пробегал, мне плевать, что он сказал.
Лживый сукин сын.
Где это место Оно должно быть здесь.
Скопировать
Oh, no, no, no, no, no, wait a fuckin' minute.
I blew that sonofabitch off the face of the earth.
Apparently not.
О чем ты говоришь?
Я стер этого ублюдка с лица земли.
Очевидно, нет.
Скопировать
Do whatever you must.
Find the no-good sonofabitch who stabbed that boy! he was one of our own!
See thatjustice is done.
Делайте всё возможное.
Найдите этого подонка, зарезавшего парнишку.
Он был одним из наших! Пусть правосудие свершится.
Скопировать
You're an idiot.
And you're an arrogant sonofabitch you know that?
Excuse me?
Ты идиот.
А ты самовлюблённый сукин сын.
Что ты сказал?
Скопировать
And I've saved your arse more times than I can count.
You owe me a shot at the sonofabitch that took Caeser down.
We're not doing that.
И я спасал твою задницу столько раз, что уже и не помню
Неужели ты не дашь мне возможность замочить того мудака, что стрелял в Цезаря?
Мы не будем этого делать
Скопировать
And what is that, Frank?
A low, false, murdering, sonofabitch cocksucker.
Well, I didn't come by here to be insulted.
И кто же, Фрэнк?
Низменный вероломный убийца, сукин сын и ублюдок.
Ну я пришёл сюда не ради оскорблений.
Скопировать
In accordance with the major's order, we're surrendering.
I'll shoot the sonofabitch.
You traitor!
По приказу господина майора, мы сдаемся.
Застрелю этого сукиного сына.
Ты предатель!
Скопировать
Steponit ,we all got places to be!
Sonofabitch!
See, that must be where he lives...
Поднажми! Мы все куда-то спешим!
Сукин сын.
А, похоже он тут живёт. Ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sonofabitch (сонофабич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sonofabitch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сонофабич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение