Перевод "soy-" на русский
Произношение soy- (сой) :
sˈɔɪ
сой транскрипция – 30 результатов перевода
I got a little something for you.
Soy milk.
I just love soy milk.
Я тебе кое-что принес.
Соевое молоко.
Обожаю соевое молоко.
Скопировать
Soy milk.
I just love soy milk.
You know, one of my kids is lactose-intolerant.
Соевое молоко.
Обожаю соевое молоко.
У одного из моих детей непереносимость лактозы.
Скопировать
I don't care.
If you look at the diet of the herbivore species that are thriving, they eat mostly agama beans, soy,
And the carnivores, well, they eat the herbivores, so...
-Мне плевать на них.
Я наблюдала, чем питаются травоядные животные, они развиваются... благодаря бобам агама, сое и тому подобным ферментам.
А хищники в свою очередь поедают травоядных...
Скопировать
All right, so you have some concerns, but there are ways of expressing these which won't cause problems for our leaders back home.
- Is that soy sauce?
- Yeah.
Да, у вас есть свои соображения, но существуют способы так их высказать, чтобы не создавать проблем для наших руководителей.
Это соевый соус?
- Ага.
Скопировать
And I got nauseous.
Maybe that's because soy burgers suck.
But I'm no obstetrician...
В результате у меня тошнота.
Может потому что соевый бургер отстой!
Но я не акушер...
Скопировать
-Are you sure?
I made soy cutlets.
-l'm fine.
- Уверена?
Я сделала соевые котлеты.
- Я в порядке.
Скопировать
- That's too bad.
Soy potk, toast goose with plenty of fat.
- Steamed gtoupet.
- Какая досада.
Свинину под соевым соусом, гуся и побольше жира.
- Морского окуня.
Скопировать
Take care.
So, y-- you're pretty.
Uh-
Берегите себя.
Так, ты... хорошенькая.
Э...
Скопировать
I can't b- - That's super.
S-So y-you're married and-- This is yours?
Yes! Look at her.
Это превосходно.
- Так ты замужем и... это твоя? - Да!
Только посмотри на нее.
Скопировать
One toast goose.
One soy potk out.
- That's enough.
Жареная утка.
Свинина под соевым соусом.
- Хватит.
Скопировать
Are you thirsty?
Pibb, and soy milk. That's all right.
I think I'll just hit the hay.
Пить хотите?
- У нас есть соевое молоко.
- Пойду, посплю.
Скопировать
Let's go get a burger.
So,"Y" equals " R" cubed over three.
And if you determine the rate of change in this curve correctly... I think you will be pleasantly surprised.
[ Высокая нота ] [ Смеются ] Пойдем съедим по бутерброду.
Итак, "У" равен "радиусу" в третьей степени.
И если внимательно снять показания изменения кривой... думаю, ты будешь приятно удивлен.
Скопировать
Very strange.
These cases are filled with oil disguised as soy sauce.
Someone plans to burn the ship?
Очень странно...
Бочонки наполнены маслом, хотя написано, что это - соевый соус.
Кто намерен сжечь корабль?
Скопировать
Oh, nice idea.
I'll bring the soy sauce.
At last!
Прекрасная идея.
Я принесу соевый соус.
Наконец-то.
Скопировать
Boiled beans.
Frozen bean curd in soy sauce.
Fried lotus roots.
Тушеные бобы.
Тофу в соевом соусе.
Жареные корневища лотоса.
Скопировать
I've put each portion in a plastic bag, for convenience.
50 PACKETS OF MISO SOUP, 6 FLASKS OF SOY SAUCE 1 MEDIUM BOTTLE OF KETCHUP, 1 LARGE BOTTLE OF MAYONNAISE
5 BOXES OF SALT, 10 PACKS OF CHEWING GUM
Для удобства упакую каждую порцию, в пластиковый мешок.
50 ПАКЕТОВ СУПА МИСО, 6 БУТЫЛОК СОЕВОГО СОУСА 1 СРЕДНЯЯ БУТЫЛКА КЕТЧУПА, 1 БОЛЬШАЯ БУТЫЛКА МАЙОНЕЗА
5 ПАЧЕК СОЛИ, 10 УПАКОВОК ЖВАЧКИ
Скопировать
Listen :
Soy is dying, too.
You're the boss. but I'd give them up without hesitation
Слушайте:
Най-Ми умирает, Сой тоже.
Вы здесь главный, но я бы оставил их без колебаний.
Скопировать
Small plates.
Soy sauce.
The rice.
Маленькие тарелки.
Соевый соус.
Рис.
Скопировать
Making sea salt.
It's because all the salt and soy sauce is rationed.
Hurry up, Setsuko!
Добывают морскую соль.
Это потому, что соль и соевый соус выдают по карточкам.
Торопись, Сэцуко!
Скопировать
Ah-hsiao!
Go buy some soy sauce.
Ah-hsiao, can you see this thing on my tongue?
Асяо!
Сходи купи соевый соус.
Асяо. Посмотри, что у меня на языке?
Скопировать
Yes.
They'd be nice with soy sauce and horseradish.
Darling! What's wrong?
Да.
Они будут хороши с соевым соусом.
Милый, что случилось?
Скопировать
Anyway, he wasn't listening, he had Lea on his mind!
Bashful lovers annoy me soy, I'd say anything to bug them!
What'd you tell him?
Он все равно ничего не слушал. Он увлечен этой Леа.
Меня бесят эти слепые влюбленные, и я могу наболтать Бог весть что.
И что ты наболтала?
Скопировать
It's especially good overnight, minestrone.
mozzarella in olive oil and wine vinegar... but I used walnut oil, sushi vinegar and a teensy drop of soy
Tomato and nuts go well, dontcha know.
Он особенно хорош, когда ночь постоит, этот минестроне.
И вот это ещё... Некоторые готовят помидоры и моцареллу в оливковом масле и винном уксусе... но я использую ореховое масло, суси-уксус и капельку соевого соуса.
Помидоры с грецкими орехами хороши вместе, это всем известно.
Скопировать
So the baby is totally craving meat.
I tried tricking it, and I made it a soy burger, so that maybe it'd think it was getting meat.
And I got nauseous.
Ребенок жаждет мяса.
Я сделала соевый бургер, чтобы он подумал что это мясо.
В результате у меня тошнота.
Скопировать
- What do you need at the store?
- Soy sauce.
- Right now?
- Что тебе нужно?
- Соевый соус.
- Сейчас?
Скопировать
SOY SAUCE.
SOY SAUCE!
CHILI!
Соевый соус.
Соевый соус!
Чили!
Скопировать
WAIT, WAIT... VINEGAR!
SOY SAUCE.
SOY SAUCE!
Уксус.
Соевый соус.
Соевый соус!
Скопировать
Fine.
Go back to peddling soy milk and nailing waitresses.
What do I care? I'm dead.
Ладно.
Возвращайся, продавать соевое молоко, трахай официанток.
Мне-то что, я умер.
Скопировать
I took it, What do you want me to do, OD on it?
Oh, and I just realized we don't have any of that soy stuff Nate drinks.
You know, since he gave up milk. I don't know what it's called.
- Не ври. - Я принял. Чего ты хочешь, Чтобы я умер от передозировки?
Да, и у нас закончился соевый напиток, который пьет Нейт.
С тех пор. как он перестал пить молоко.
Скопировать
YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO BE MORE CONSIDERATE, DAPH.
DO EITHER ONE OF YOU KNOW HOW TO MAKE A CREATINE AND SOY SHAKE?
[ Snickering ] NO.
Отнесись с пониманием, Даф.
Кто-нибудь из вас знает, как сделать коктейль с креатином и соей?
Нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов soy- (сой)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы soy- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
