Перевод "spaceman" на русский

English
Русский
0 / 30
spacemanастронавт космонавт звездолётчик
Произношение spaceman (спэйсмон) :
spˈeɪsmən

спэйсмон транскрипция – 30 результатов перевода

You knew I always wanted to be a model... and you took the job anyways.
Halverson had offered me a job as a spaceman... I would have said no, 'cause that's your dream.
I thought that out of everyone... that you would be the one to be happy for me, 'cause you're supposed to love me.
Ты знал, что я хотела быть моделью и все равно согласился на эту работу.
Если бы мистер Халверсон предложил мне работу космонавта я бы сказала "нет", это же твоя мечта.
Я думал, что ты будешь за меня рада больше всех, ведь ты же меня любишь.
Скопировать
But he's not a goblin.
He's a spaceman.
As in extraterrestrial.
Но это не гоблин.
Он из космоса.
Инопланетянин.
Скопировать
11:30 A.M.
Commander Rod Jackson, veteran spaceman returns to Gamma 1 after picking up the deflector and orders
There she is, good old Gamma 1.
РАССКАЗЧИК: 11:3O утра.
Коммандер Род Джексон. Опытный космонавт возвращается на Гамма 1 забрав с собой дефлектор И получив приказ относительно самой важной миссии в его карьере.
Вот она, Старая добрая Гамма 1, Вы слышите нас, Гамма?
Скопировать
Senior partner.
Junior spaceman.
First a brandy.
Ты же старший компаньон.
А ты - младший космонавт!
Сначала выпьем бренди.
Скопировать
-He's not so bad.
I heard Lennon wrote a song about a walrus and McGuinn wrote a song about a spaceman.
There 's a thing in music now where you can write a song about...
- Это не так уж и плохо.
Я слышал Леннон написал песню о морже. а МкГуин написал пенсю о космонавтах.
Такова ситуация в музыке, что вы можете писать песни про что то...
Скопировать
Sunny, eh? You don't tell me.
The walkie-talkie spaceman?
I'm glad you're impressed with Rex.
Солнечно, да?
Радиоуправляемый космонавт?
Я рад, что Рекс вам понравился.
Скопировать
[Kids Chanting] Spaceman.
Spaceman. No, no. No, no.
Whoo! Everybody, come here.
Космонавт.
Космонавт.
Ну-ка все, идите сюда.
Скопировать
He went home to get it.
# A spaceman came down to answer some things
# The world gathered round from paupers to kings
Он за ней домой сходил.
# Космонавт спустился, чтобы ответить кое-на-что,
# Мир собрался вокруг него, от королей до нищих,
Скопировать
# Yellow, brown, black or white
# The spaceman he answered, you no longer mind
# I've opened your eyes, you're now colour-blind... #
# Жёлтый, коричневый, чёрный или белый?
# А космонавт ответил, Вам будет теперь всё равно,
# Я открыл ваши глаза, Вы теперь дальтоник... #
Скопировать
Yeah, no problem.
Farewell, spaceman.
All right, kids, who wants to buy some aspirin?
Нет проблем.
Прощай, пришелец.
Так, детки! Кто хочет купить аспирин?
Скопировать
Captain Proton.
Spaceman First Class, Protector of Earth Scourge of intergalactic Evil...
at your service.
Капитан Протон.
Космонавт первого класса, защитник Земли, борец с межгалактическим злом...
к вашим услугам.
Скопировать
Don't call him that.
[Kids Chanting] Spaceman.
Spaceman. No, no. No, no.
- Не называйте его так.
Космонавт.
Космонавт.
Скопировать
[Kids] Okay.
Spaceman.
[Groans] Why, is he going to zap us with his laser gun?
Ладно.
Космонавт.
Почему? Он убьёт нас своим бластером?
Скопировать
He's got the Dalai Lama on line 2.
I say, hey, Spaceman, as long as your hands are free, reach over here and fondle my balls, would you,
And answering machines, starting with these people who think it's cute to let their children record the outgoing message, you know?
У него Далай-лама на второй линии.
Я гвоорю, эй космонавт, раз уж у тебя руки свободны иди-ка сюда и погладь мне яйца, ты же не против, пожалуйста?
И автоответчики, начиная с людей, которые думают что это мило давать своим детям записать исходящее сообщение, понимаете?
Скопировать
[Girl] Ah, I've got it!
- Is the spaceman here yet? - Shh.
Don't call him that.
Я отобью!
- Космонавт ещё не едет?
- Не называйте его так.
Скопировать
It will go up like a cannonball... and come down like a cannonball... splashing down in the ocean... with a parachute to spare the life of the "specimen" inside.
Spaceman?
"Specimen."
Она полетит, как пушечное ядро, и вернётся, как пушечное ядро, упадёт в океан на парашюте, сохраняя жизнь космонавтов внутри.
Космонавта?
Космонавтов.
Скопировать
-So he did.
An interplanetary spaceman on a mission, his spacecraft crashes, he talks about children.
Abducted children.
- Ну да.
Межпланетный полицейский на задании, его корабль разбился, а он говорит о детях.
Похищенные дети.
Скопировать
We were flying!
So you're the spaceman.
This is for you.
Мы летали!
Так ты космонавт.
Это тебе.
Скопировать
Hiya, kid.
- So you're the spaceman.
- What?
Привет, малыш.
- Ты у нас космонавт.
- Что?
Скопировать
No, no, no, i'm not cheating.
Just give me some space, man, ok?
Oh, my god, lindsay. what happened?
Нет, нет, нет, я не жульничаю.
Просто дай мне немного пространства, ОК?
Боже мой Линдси. Что произошло?
Скопировать
Yes.
I've always wanted to put a spaceman into orbit.
Now.
Да.
Я всегда хотел запустить космонавта на орбиту.
Эй, эй.
Скопировать
Where's that bonding strip?
And another thing, stop with this spaceman thing!
It's getting on my nerves!
Где связывающая лента?
И вот еще что: Прекрати эти свои космические штучки!
Они действуют мне на нервы!
Скопировать
Uh, Eric, I don't want to play Joseph as a carpenter.
Oh, how about if I play him as a spaceman?
Okay, uh, Kelso, I don't think Jesus was the son of a spaceman.
Ёрик, € не хочу, чтобы мой "осиф был плотником.
ак насчет того, чтобы он был космонавтом?
"ак, елсо, € не думаю, что "исус был сыном космонавта.
Скопировать
Oh, how about if I play him as a spaceman?
Okay, uh, Kelso, I don't think Jesus was the son of a spaceman.
Oh, really?
ак насчет того, чтобы он был космонавтом?
"ак, елсо, € не думаю, что "исус был сыном космонавта.
Ќеужели?
Скопировать
I wanna be an astronaut.
I think you'd make a fine spaceman.
Thanks.
Я хочу стать астронавтом.
Я думаю, ты будешь прекрасным космонавтом.
Спасибо.
Скопировать
Well, I'm just standing around being a kid, why?
How come you're all wearing those oogy spaceman masks?
These are gas masks, Butters!
Я стою здесь как обычный ребёнок. А что?
Почему вы надели на себя уродливые маски космонавтов?
Это противогазы, Баттерс!
Скопировать
Goodbye, Mercado!
Goodbye, little spaceman. Until our next champagne toast!
All our dreams may end if the damn machine explodes!
Прощай, Меркадо!
До следующего шампанского!
Все наши мечты рухнут, если машина взорвется!
Скопировать
Nothing but the money ta make all of this possible.
This is Hudson, my right-hand space man. And my twin brother.
He made them.
Лишь профинансировал, дабы все это осуществить.
Это Хадсон, моя правая рука в космосе и мой брат-близнец.
Он соорудил их.
Скопировать
' Get ready to jump.
You're running away with a spaceman in a box, anything could happen to you.
It's good salvage...
Готовься к прыжку.
Ты убежала с космонавтом в будке, с тобой может случиться что угодно.
Отличный трофей.
Скопировать
All right.
But under no circumstances, feature Spaceman by Babylon Zoo.
No Babylon Zoo.
Ладно.
Но ни при каких обстоятельствах не записывай Spaceman группы Babylon Zoo.
Никаких Babylon Zoo.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spaceman (спэйсмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spaceman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэйсмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение