speech therapist — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
speechслово речь выступление спич речевой
25 результатов перевода
He's some kind of a therapist.
Actually, I'm a speech therapist.
I specialize in accent reduction.
Он что-то вроде терапевта.
Вообще-то, я логопед.
Я специализируюсь на исправлении акцента.
Скопировать
That's why I wanted to meet.
It's the speech therapist I told you about.
The one that helped Silas.
-Именно поэтому я хотела с вами встретиться.
Это логопед, я вам о ней рассказывала.
Она помогла Сайлусу.
Скопировать
This, it means yes.
You know, the young lady, there, the speech therapist, who made me speak again after my seazure, when
I cried all the time...
Это значит "да".
Знаете, молодая дама. Та, что помогла мне снова научиться говорить после моего приступа. Когда я мог говорить только "Добрый день, добрый вечер", ..
...и ничего больше.
Скопировать
But what doesn't kill us makes us stronger, right?
My brother is a speech therapist.
So?
Но от чего не умирают, от того становятся сильнее, правда?
У меня брат - логопед.
И что?
Скопировать
This year, we've had it all.
Shrink, speech therapist...
He mixes up P, B and D sounds.
С этого года всё и началось.
Психотерапевт, логопед...
Он путает П, Б и Д в словах.
Скопировать
I can't afford the nanny.
I can't afford the speech therapist.
And we've got all that money.
Я не могу позволить нанять няню.
Я не могу позволить логопеда.
И это несмотря на то, что у нас есть эта куча денег.
Скопировать
She's solitary, but she's hanging in there.
She's working better with the speech therapist.
She's happy when you come to see her.
Она одинока, но все равно старается.
Она стала лучше стараться на занятиях с логопедом.
Она очень счастлива, когда вы ее навещаете.
Скопировать
- Is that your mom?
- No, that's Dylan's speech therapist.
He had a stutter.
- А это ваша мама?
- Нет, это логопед Дилана.
Он заикался.
Скопировать
My mother is naturally neurotic and in her youth even dreamed of being an actress.
Until she was told by a speech therapist her tongue was too big for her mouth.
Now she works for the council's Legal and Democratic Services depart.ment.
Мама - прирождённый невротик.
В юности она даже мечтала стать актрисой, пока логопед не сказал ей, что у нее язык с трудом умещается во рту.
Теперь она работает в отделе гражданских прав муниципалитета.
Скопировать
Uh, we got married right after I got into med school.
She was a speech therapist.
What happened?
Мы поженились сразу после того, как я поступил в медицинское училище.
Она была логопедом.
Что произошло?
Скопировать
Well, everyone except his speech therapist with whom he is having an extra-professional relationship.
We're on our way to spend 4 days with him and Katia, his speech therapist fiancée, in a Swiss village
Katia's uncle lives there.
Все, кроме его логопеда, с которой он поддерживает близкие отношения.
Мы как раз собираемся провести 4 дня с Бенжаменом и его подружкой Катей в швейцарской деревушке Фино, рядом с границей.
Там живет Катин дядя.
Скопировать
The speed of his recovery surprised everyone.
Well, everyone except his speech therapist with whom he is having an extra-professional relationship.
We're on our way to spend 4 days with him and Katia, his speech therapist fiancée, in a Swiss village called Finhaut, near the French border.
Да так быстро, что все были удивлены.
Все, кроме его логопеда, с которой он поддерживает близкие отношения.
Мы как раз собираемся провести 4 дня с Бенжаменом и его подружкой Катей в швейцарской деревушке Фино, рядом с границей.
Скопировать
I just have to use the bathroom.
It doesn't make sense having a speech therapist on exactly the same 2 days.
It's too much for Julie.
Мне надо в туалет.
...Ее записали на прием к логопеду. Как раз на те два дня.
Это слишком для Юли.
Скопировать
Enid kicked me out of the house, six weeks ago.
She wheeled in and caught me hitting on her speech therapist.
C'est la vie.
Энид выгнала меня из дома шесть недель назад.
Застукала меня со своим же логопедом.
Ну что же делать.
Скопировать
Where?
"Durand, Speech Therapist."
You see "Durand"?
Где?
Дюран, логопед.
Здесь написано "Дюран"?
Скопировать
Jeff Rosenberg's son got engaged yesterday.
To a speech therapist.
- Hey, boychik.
Сын Джефа Рoзенбеpга вчеpа oбвенчался.
С лoгoпедoм.
- Шалoм, сынoк!
Скопировать
This is Doctor Logue of Harley Street.
He's my speech therapist.
- Your Grace.
Это доктор Лоуг с улицы Харлей.
Мой логопед.
- Если бы я знал, что Ваше Величество ищет врача, я бы предложил вам своего.
Скопировать
Sorry, it looks like "Brandon", but...
I'm not here to be your speech therapist.
It's "Brundon"!
Тут написано что-то похожее на "Брэндон".
Обратитесь к логопеду, я
- Брандан.
Скопировать
- Sounds fun.
- I'm a speech therapist.
We'll work on a way to communicate until your speech comes back.
Очень даже приятно.
Я ваших ортофонист.
Мы должны найти способ общения, пока вы не научитесь говорить.
Скопировать
Has she been to see you?
I met your speech therapist, Henriette.
She's nice.
А она приходила к тебе?
Я говорила с Анриеттой, логопедом.
Она мне понравилась.
Скопировать
Yes, speaking.
I'm Henriette Durand, a speech therapist at Berck-sur-Mer hospital.
I'm calling on behalf of a patient, Jean-Dominique Bauby.
Это я, слушаю вас.
Меня зовут Анриетта Дюран, я логопед в больнице "Прибрежная" в Берк-сюр-мер.
Я звоню от имени своего пациента, Жан-Доминика Боби.
Скопировать
You have no choice. There's nobody else to translate.
- Isn't the speech therapist there?
- Not today.
У вас нет выбора, здесь больше никого нет , кто поможет вам.
-Что,там нет логопеда?
-Сегодня нет .
Скопировать
Come on, Dominic.
Save your breath until we get you a speech therapist.
Robert Bingham's an electrician by trade.
Пойдемте, Доминик.
Приберегите свое дыхание, пока мы не найдем вам логопеда.
Роберт Бинэм по профессии электрик.
Скопировать
You nailed linda blackfoot?
Travis' speech therapist?
I had a speech therapist?
Ты трахнул Линду Блэкфут?
Логопеда Трэвиса?
У меня был логопед? Ага.
Скопировать
Travis' speech therapist?
I had a speech therapist?
Yeah. You couldn't say your m's when you were little.
Логопеда Трэвиса?
У меня был логопед? Ага.
Ты не мог выговорить "с", когда был маленький.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение