Перевод "spike" на русский
Произношение spike (спайк) :
spˈaɪk
спайк транскрипция – 30 результатов перевода
This isn't a stick.
It's not a spike. Is it a spike?
Is it? No? Say no.
Это тебе не метла и не бита.
Разве это похожа на биту?
Нет, это ружьё, скажи нет!
Скопировать
Very simple.
When they felt the spike... touching their throat,
and knew I was going to kill them, I made them watch their own deaths.
Очень простую.
- Когда они чувствовали острие... касавшееся их горла,
и знали, что я собираюсь убить их, я заставлял их наблюдать за собственной смертью.
Скопировать
The attic!
- Inspector, Spike got away!
- What?
Чердак!
- Инспектор, Спайк сбежал!
- Что?
Скопировать
Do you know who is with those people?
Spike!
Someone who enjoys killing...
Знаешь, кто был с теми людьми?
Спайк!
Тот, кому нравится убивать...
Скопировать
Don't leave me alone!
Inspector, I think I saw Spike at my window.
You think so?
Не бросай меня одну!
Инспектор, кажется, я видел в окне Спайка.
Кажется?
Скопировать
Doctor Williams, you're the only one I can trust...
There's been another murder, Spike has killed Sam...
He's armed and I have to stop him!
Доктор Уилльямс, вы единственный, кому я могу доверять...
Произошло ещё одно убийство, Спайк убил Сэма.
Он вооружён, и я должен остановить его. Любым путём.
Скопировать
Sam, turn the car around, we're going back.
You're on the ball Spike.
You're educated...
Сэм, разворачивай машину, едем обратно.
Ты смышлёный.
Образованый...
Скопировать
Hello?
Listen here, I've captured Spike...
Yes!
Алло?
Послушайте, я поймал Спайка.
Да!
Скопировать
The house is surrounded by water.
I'm warning you for the last time, Spike...
Don't try that again.
Дом окружён водой.
Предупреждаю тебя в последний раз, Спайк.
Больше не пытайся.
Скопировать
You wouldn't want to blow your chances of promotion, would you, Inspector?
Don't push me, Spike...
I would just love not having to bother you with a trial.
Вы же не хотите лишить себя шансов продвижения по службе, инспектор?
Не провоцируй меня, Спайк.
Мне бы так не хотелось докучать тебе судебным процессом.
Скопировать
But hurry up!
Who is this Spike?
A homicidal maniac, at least, that's what the papers say.
Но побыстрей!
Кто это Спайк?
Маньяк-убийца. По крайней мере, так пишут в газетах.
Скопировать
Finally!
Listen, I've got Spike and I need help.
Yes, I'm stuck in a house along with some other people, I'll give you the address...
Наконец-то!
Слушайте, я поймал Спайка и мне нужна помощь.
Да, я застрял тут в одном доме, со мной ещё другие люди, я скажу вам местоположение.
Скопировать
You wait here.
We're up against Spike as well.
- It can't be!
Жди здесь.
А мы пойдём поищем Спайка.
- Этого не может быть!
Скопировать
Service has no limit.
Spike!
Damned bastard!
Служба прежде всего.
Спайк!
Проклятый ублюдок!
Скопировать
Any dark of the night they'll expect us.
We'll spike 'em.
We'll land by day.
Во тьме ночи они будут ожидать нас.
Мы удивим их.
Мы высадимся днем.
Скопировать
I had... I had two stiff vodkas.
We found your spike, Shel. Yeah.
- And your cooker.
Просто выпил двойную порцию водки.
Нашли шприц.
- И твою коку.
Скопировать
All right, let's suppose... I'm beating you with my fists unlawfully.
I knock you down on the floor... and you get impaled on a spike... sticking up out of the floor.
Uh, under the felony murder rule... I'm not guilty... because a battery isn't an ordinary felony.
Хорошо, допустим... я избиваю тебя кулаками неправомерно.
Ты разозлил меня... я сбил тебя с ног и повалил на пол... и ты напоролся на острие... торчащее из пола.
С точки зрения уголовного преступления... я не виноват... поскольку оскорбление действием не является обычным уголовным преступлением.
Скопировать
I had a date with the captain of the basketball team.
And he was 6'7" tall, so I went out and bought a pair of three-inch spike heels so our kiss goodnight
So anyway, we went in his pick-up truck, which, of course, broke down, and we had to get out and walk the last half-mile to the prom.
Мoим кавалерoм был капитан баскетбoльнoй кoманды.
Он был пoд два метра рoстoм, и я купила туфли на высoких шпильках, чтoб былo прoще целoваться на прoщание.
Ну, пoехали мы на егo грузoвике, oн, кoнечнo же, слoмался, и нам пришлoсь пешкoм прoйти пoследние пoлмили дo бала.
Скопировать
He is a traitor, and his father before him.
Lord Robert's head will end up on a spike, not on the pillow of a Queen.
Must you leave?
Его отец был предателем.
Голова лорда Роберта будет красоваться на пике, А не на подушке королевы.
Вы уходите?
Скопировать
I slow down at the 5-yard line...
I start doing a little robot£¬ spike the ball.
Everybody's in the crowd£¬ feeling it.
Я замедляюсь у 5-ярдовой линии...
Начинаю изображать маленького робота, кидаю мяч.
Вся толпа чувствует это.
Скопировать
- You mean, like, letting Kendra take over? - Maybe.
Maybe after this thing with Spike and the assassins... ..I could say "Kendra, you slay.
I'm going to Disneyland."
- Ты хочешь сказать, например, позволить Кендре занять твое место?
- Возможно. Возможно, после того как вся эта история со Спайком и убийцами закончится я смогу сказать "Кендра, ты истребляй.
Я еду в Диснейленд".
Скопировать
Good. Cos I've had it.
Spike is going down.
You can attack me, you can send assassins after me - that's fine.
Потому что я на все готова.
Спайку конец.
Ты можешь нападать на меня, можешь посылать убийц за мной, отлично.
Скопировать
Keep your hole shut!
Take care of her, Spike.
The way she touched me just now...
Заткни свою пасть!
Заботься о ней, Спайк.
Она ко мне сейчас так прикасалась...
Скопировать
No.
They would detect the energy spike and destroy us before we enter hyperspace.
- We can outrun them.
Нет.
Они засекут всплеск энергии и уничтожат нас до того, как мы войдем в гиперпространство.
- Мы можем опередить их.
Скопировать
- Who are you?
- Spike.
You're that Anointed guy.
- Ты кто такой?
- Спайк.
А ты тот Помазанный парень.
Скопировать
She doesn't need this many stakes.
If this guy Spike is as mean as you said, it should be over pretty quickly.
We're still all rooting for you on Saturday.
Ей не нужно столько колов.
Если этот Спайк настолько крут, как ты сказал, все закончиться довольно быстро.
Мы все еще болеем за тебя в субботу.
Скопировать
Hey!
- Spike, did she hurt you?
- It was close, baby, but...
Эй!
- Спайк, она ранила тебя?
- Почти, детка, но...
Скопировать
Why does that strike me as not right?
Spike, come dance.
Give us some peace, would you?
Почему-то мне кажется это неправильно?
Спайк, давай потанцуем.
Можешь оставить нас в покое?
Скопировать
She's the bloody thorn in my bloody side!
- Spike?
- We've gotta do something.
Она кровавый шип в моей кровавой заднице!
- Спайк?
- Нужно что-то сделать.
Скопировать
Come on, man...
Was it Spike?
Look, Angel.
Давай, чувак...
Это был Спайк?
Послушай, Энджел.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов spike (спайк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spike для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спайк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
