Перевод "spin doctors" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spin doctors (спин доктез) :
spˈɪn dˈɒktəz

спин доктез транскрипция – 22 результата перевода

- And you want to be a rock star.
Without "k," the spin doctors would be spin nurses.
It's a fucking horse tranquilizer, champion.
- А ты еще хочешь стать рок звездой.
Да без "кей" Спин докторс были бы просто Спин медсестрички.
А всё этот транквилизатор для лошадей, чемпион.
Скопировать
So, you want to fuck with that?
I played backup with the fucking spin doctors, bro-rometer.
Wow.
Хочешь с этим поспорить?
Я аккомпанировал в группе "Спин докторс", братишка.
- Ого
Скопировать
I'm pretty tight with Chris barron's brother.
Is he -- is he in the spin doctors?
Are you f'ing fucking with me?
Я в хороших отношениях с братом Криса Баррона.
Он что...играет в "Спин Докторс"?
Ты что издеваешься надо мной?
Скопировать
The firm is particularly adept at solving image crises of the corporate variety, making them one-stop shopping for many of the Fortune 500.
Spin doctors of the highest order, and former tenants of the midtown offices ravaged by a homemade bomb
They occupied the space until December 2008.
Фирма специализируется на разрешении корпоративных проблем, что ставит их на первое место списка крупнейших глобальных корпораций.
Политтехнологи высочайшего ранга, и бывшие арендаторы офисов в центре города, взорвавшихся сегодня от самодельной бомбы.
Они занимали это место до декабря 2008го.
Скопировать
Two: you've been with Lily for 11 years.
Seuss hat and flashing two tickets to a Spin Doctors concert.
Yeah, I hate to say it, buddy, but, uh, you're kind of irrelevant.
Во-вторых, ты был с Лили 11 лет.
Ты считаешь, что хорошая игра - это прийти в шляпе доктора Сьюза, щелкнуть пальцами и вынуть два билета на концерт "Спин Докторс". (Сьюз - мультипликатор мультфильма "Кот в шляпе")
Ага, мне неприятно это говорить, приятель, но, эм... ты не имеешь отношения к играм. Что?
Скопировать
"Spin Doctors mix"?
I taped over the Spin Doctors mix.
Sir, I do not have time to listen to your mix tape.
- Сборник группы "Spin Doctors"?
- Я записал поверх этого сборника.
- Сэр, у меня нет времени слушать ваш сборник песен.
Скопировать
It gets worse:
I'm 90% sure that guy you were talking with used to be lead singer of the Spin Doctors.
Hey, guys, Stella and I have a little problem.
Ситуация ухудшается:
Я на 90% уверен, что парень, с которым вы разговаривали когда-то был главным вокалистом группы Spin Doctors.
Привет, ребята, у нас со Стеллой возникла небольшая проблемка.
Скопировать
Okay, Mr. Mayor.
Feast your ears on that Spin Doctors mix.
Hooah!
Ладно, мистер мэр.
Порадуйте свои уши этим сборником группы "Spin Doctors".
перевод: hvblack
Скопировать
That right there is a tale of corruption and intrigue... the likes of which are gonna rock this city.
"Spin Doctors mix"?
I taped over the Spin Doctors mix.
Прямо здесь история коррупции и интриг... которая потрясёт этот город.
- Сборник группы "Spin Doctors"?
- Я записал поверх этого сборника.
Скопировать
The scanned avatars of our martyrs will be uploaded to our V-World Heaven.
The rest is up to the spin doctors.
When do the press releases go out?
Аватары наших мучеников будут загружены в наш виртуальный рай.
Остальное дело за зрителями.
Когда мы выступим с нашим заявлением?
Скопировать
My room is amazing.
But who are the Spin Doctors?
Um... they, uh, they provided the soundtrack of your conception.
Моя комната потрясающая.
Но.. кто такие Спин Докторс?
НУ...они... Они предоставили саундтрек для твоего зачатия.
Скопировать
- The lodge?
All the journalists, the MPs and their spin doctors.
What are you talking about?
- Дворике?
Все журналисты, депутаты и их врачи.
О чём ты?
Скопировать
But if they are the same, then who speaks out for the less fortunate?
If reporters dream of being politicians or spin doctors or hosting their own crappy I v-shows?
Some of the MPs have been members of extreme right wing groups.
Но, если они все одинаковые, кто же тогда играет за менее удачливых?
Если репортёры хотят стать политиками или политтехнологами, или вести своё дерьмовое ТВ шоу?
Некоторые из депутатов были членами экстремистских право радикальных групп.
Скопировать
Any idea how much shit I'll get from upstairs if I attack him on the air?
Why should you obey rules set by politicians' spin doctors?
Why should we bow to those in power?
Есть какие-то идеи, сколько дерьма на меня выльют сверху, если я атакую его в прямом эфире?
Почему ты должен подчиняться правилам, установленными политтехнологами?
Почему мы должны подчиняться тем, кто у власти?
Скопировать
How much do you make?
Do spin doctors make the big bucks?
You're here to butcher us. I forgot.
Или у него. Сколько ты с этого получишь?
Политтехнологи много зарабатывают?
Ты же собираешься зарезать нас.
Скопировать
- But?
The spin doctors don't want me to do anything.
Listen, every journalist in London is trying to talk to her family.
- И все же?
Мои пиарщики не хотят, чтобы я что-то предпринимал.
Послушай, все журналисты Лондона пытаются поговорить с ее семьей.
Скопировать
Everybody tips Stephen Collins for the Cabinet within a few years.
The spin doctors have talked Anne Collins into appearing at the press conference beside him.
She's on the 9.30 train from Manchester.
Все предрекают Стивену Коллинзу место в кабинете министров в ближайшие несколько лет.
Его пиарщики попросили Энн Коллинз, тоже присутствовать на пресс-конференции.
Она приезжает на поезде в 9-30 из Манчестера.
Скопировать
No news there, then.
- If you let the spin doctors leak this fact...
He's screwing my wife.
Ну, это как обычно.
- Если вы позволите своим пиарщикам обнародовать этот факт... если это факт...
- Это факт.
Скопировать
We've got an axe man in Brother G.
You guys like Spin Doctors?
(SINGING)
У нас есть лесоруб в качестве Брата G (музыкант).
Ребята, вы любите "Spin Doctors" (американская рок-группа)?
(SINGING)
Скопировать
Listen, we both know that cancer is a shit-show.
Like, a Yakov-Smirnoff-opening-for-the- Spin-Doctors-at-the-Iowa-State-Fair shit-show.
And under no circumstances will I take you to that show.
Мы оба знаем: рак - дерьмовая штука.
Как шуточки Якова Смирноффа перед концертом Spin Doctors в Айове.
Ни за что на свете я не поведу тебя на это шоу.
Скопировать
What's next?
Spin Doctors.
Great!
Что следующее?
"Spin doctors."
Отлично!
Скопировать
I've engaged our communications firm to start spinning the transfer of funds as consulting fees, part of the larger protection deal.
I'm not interested in spin doctors, Mr. Porter.
I'm interested in preventing the release of this information.
Я связался с отделом по связям, чтобы они рассматривали перевод средств, как гонорары за консультации, часть системы для защиты интересов.
Мистер Портер, мне не интересны политтехнологи.
Я заинтересован в прекращении распостранения этой информации.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spin doctors (спин доктез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spin doctors для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спин доктез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение