Перевод "spinnin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spinnin (спинин) :
spˈɪnɪn

спинин транскрипция – 30 результатов перевода

All right, now, I tell ya what we'll do.
We'll start off with a little bit of plate-spinnin', okay ?
I bet you won't be able to guess what this one is.
Чем мы сейчас займёмся?
Давайте раскрутим тарелочку, хорошо?
Спорим, вы не угадаете, что я сейчас сделаю?
Скопировать
- That's a big 10-4, good buddy.
Well, you keep your wheels spinnin' and the beavers grinnin', then.
I'm out.
Отлично понял тебя, дружище.
Пусть крутятся твои колеса, и улыбаются встречные девчонки. Конец связи.
Ха.
Скопировать
It's true that Mavis and Sybil have ways that are winnin'
And Prudence and Gwendolyn set your heart spinnin'
Phoebe's delightful, Maude is disarming
Скажу, что Майвис и Сибил в общении приятны,
Пруденс и Гзендолен очень опрятны,
Мод бесподобна, Фиба красива. Джен и с?
Скопировать
I must have the flu.
Head's spinnin' like a top!
That sounds serious.
Должно быть, я простудился.
Голова сильно кружится.
Звучит очень серьезно.
Скопировать
"Save your money, man. "Don't buy drugs, buy some rims."
"They spinning', look at they spinnin'!
They spinning'!
сбереги деньги, чувак, не покупай наркоту, купи диски!
Они крутятся, смотри как крутятся!
Крутятся!
Скопировать
They spinning'!
"They spinning', look at they spinnin'!"
Americans worship money.
Крутятся!
Они крутятся, крутятся, смотри как крутятся!"
Американцы поклоняются деньгам.
Скопировать
Look at the motherfuckers, look at 'em!
"And they spinnin', look at they spinnin'!
"They spinning', look at they spinnin'!"
Смотри на эту поебень, смотри на них!
И они крутятся, смотри как крутятся!
Они крутятся, смотри как они крутятся!"
Скопировать
"And they spinnin', look at they spinnin'!
"They spinning', look at they spinnin'!"
We don't give a fuck.
И они крутятся, смотри как крутятся!
Они крутятся, смотри как они крутятся!"
Нам похуй.
Скопировать
#
# Spinnin' donuts, spinning' donuts, go!
#
*
* Крути баранку, крути баранку, давай!
*
Скопировать
I hope so.
'Cause if not, this whole place is a-spinnin'!
Hang on, boys, it's a twister!
Надеюсь.
Ведь если не пила, значит все это заведение кружится!
Держитесь, ребята, это смерч!
Скопировать
# But I just cannot stand still #
# 'Cause the world keeps spinnin' round and round #
# And my heart's keepin' time to the speed of sound #
Но я не могу на месте стоять
Ведь мир вертится и вертится по кругу
И сердце мое поспевает за скоростью звука
Скопировать
# We'll call the N-double-A-C-P #
# 'Cause the world keeps spinnin' round and round #
# And my heart's keepin' time to the speed of sound #
В фонд помощи чернокожим позвоним мы
Ведь мир вертится и вертится по кругу
И сердце мое поспевает за скоростью звука
Скопировать
# And it don't know white from black #
# 'Cause the world keeps spinnin' round and round #
# And my heart's keepin' time to the speed of sound #
И кожи цвет ему не важен, нет Да!
Ведь мир вертится и вертится по кругу
И сердце мое поспевает за скоростью звука
Скопировать
We all talk to each other.
I don't care to hear none of the shit coach Hansen is spinnin'.
He's an ex-con.
Мы все общаемся друг с другом.
Я не желаю слышать ничего о тренере Хансене.
Он бывший тренер.
Скопировать
♪ Have you ever watched the sun go down ♪
♪ And you're thinking 'bout the world spinnin' round? ♪
♪ Have you ever been high as fuck? ♪
Have you ever watched the sun go down
And you're thinking 'bout the world spinnin' round?
Have you ever been high as fuck?
Скопировать
# Well, I just don't give a damn #
# 'Cause the world keeps spinnin' round and round #
# And my heart's keepin' time to the speed of sound #
Что ж, мне вообще-то все равно
Ведь мир вертится и вертится по кругу
И сердце мое поспевает за скоростью звука
Скопировать
The independents were a bunch of cowardly, inbred piss pots.
Should've been killed off of every world spinnin'.
- [ Glass Thumps On Counter ] - Say that to my face.
Сепартисты были стадом трусливх, вырождащихся мудаков
Надо было их всех перестрелять
Скажи мне это в лицо
Скопировать
The independents were a bunch of cowardly, inbred piss pots.
Should've been killed off of every world spinnin'.
Say that to my face.
Независмые были стадом трусливх, вырождащихся мудаков
Надо было их всех перестрелять
Скажи мне это в лицо
Скопировать
First time I stole pills from my mom.
. ♪ stop spinnin' that wheel ♪
I don't know, he couldn't get enough.
В первый раз я украл таблетки у матери.
Минутку, это он спёр...
Не знаю, но ему всегда было мало.
Скопировать
Plus...as far as I can tell, I'm the only grown-up in the room.
President, David Rosen has our world spinnin' on his itty-bitty thumb again.
Boy's been a tick on our ass for over a year now, and it's about time the son of a bitch was handled for once and for all.
К тому же, насколько я могу сказать... я единственный взрослый в этой комнате.
Мистер Президент, Дэвид Розен обвел нас вокруг пальца
Парень уже больше года наша заноза в заднице, и теперь настало время поставить этого сукиного сына на место Раз и навсегда
Скопировать
Oh, shit.
Here I am still spinnin' about how we got yanked outta line at the border.
So you in or you out?
Блядь.
Нас чуть-чуть не взяли за жопу на границе.
Ну, ты за, или как?
Скопировать
I don't know how those rumours started!
Spinnin' my head around and taking my body under ♪
♪ As I recall it ended much too soon ♪
Ума не приложу, откуда пошли слухи!
[ играет Four Seasons — December 1963 ]
Вальс для Мэри и Джона. Автор Шерлок Холмс.
Скопировать
You get your hands dirty. You're workin' the earth on your wheel.
You're just spinnin' your cares away.
Annie has seen the movie Ghost too many times.
Руки в глине... а ты творишь на гончарном круге.
И все твои заботы улетучиваются.
Энни слишком часто смотрит фильм "Привидение"
Скопировать
♪ Like a fool I start grinnin'
♪ 'Cause my head starts spinnin' 'cause I
♪ I love you-ou-ou
# Как дурак я начинаю улыбаться,
# И кружится моя голова, потому что я...
# Я люблю тебя-а-а.
Скопировать
♪ 'chasing' down a hurricane ♪
♪ put it in a spinnin' revolver ♪
- Save the best for last.
♪ Догоняя ураган ♪
♪ Вращая в руках револьвер ♪
- Прибереги лучшее на десерт.
Скопировать
You're sittin' here, you're pouting and whining.
You're fuckin' spinnin' out, and you're destroying your own life, and it's everybody else's fuckin' fault
So fuck you, man, and don't come around my family anymore either.
Сидишь здесь надутый и ноешь.
Тянешь тут всех на свою блядскую удочку и гробишь свою собственную жизнь, т.к. все вокруг тебя виноваты.
Так что пошёл ты к такой то матери, и не приближайся к моей семье больше.
Скопировать
'Cause some-sometimes one does something different than the other two.
You just... you start spinnin' a little...
They're all doing very well.
Потому что иногда один делает не то, что другие два.
И голова идет кругом.
У них все хорошо.
Скопировать
♪ Oh, oh, oh-oh ♪ ♪ When I can't sleep ♪ ♪ Who-o-oa ♪
♪ Can't look back, don't look down ♪ - ♪ Everything just spinnin' round... ♪
- Oh, my God.
d Когда я не могу уснуть d d Я по уши в тебя влюблён d d Не могу обернуться, не смотрю вниз d
- d Всё вокруг кружится... d
- О Боже.
Скопировать
About a half-hour, they found him.
He was cryin' his eyes out over by the spinnin' teacups or some such.
Well, the parents was ecstatic.
Где-то через полчаса они находят ребенка.
Он весь в слезах на карусели с крутящимися чашками или что-то вроде того.
Родители вздыхают с облегчением.
Скопировать
♪ Chasin' down a hurricane ♪
♪ A bullet in a spinnin' revolver ♪
This is as good as it gets, right?
♪ Вечная гонка за ураганом ♪
♪ Пуля в заряженном револьвере ♪
Получилось замечательно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spinnin (спинин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spinnin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спинин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение