Перевод "springer" на русский
Произношение springer (сприно) :
spɹˈɪŋə
сприно транскрипция – 30 результатов перевода
- Our own dog.
A Springer Spaniel.
Bob would put out his nose out of joint, rather.
Наша собака.
спрингер-спаниель.
Боб наверняка предпочел бы с ним не связываться.
Скопировать
I woke up to find this... How best to say? To feel this... presence in my room.
I looked up and I saw the Springer Spaniel.
- Albert?
Я проснулся и почувствовал, что в комнате кто-то есть.
Я взглянул и увидел спрингер-спаниеля.
Альберта!
Скопировать
I feel like I'm gonna puke all over the bar.
Look, Jerry Springer!
Here is your daughter-in-law... - She's my son's wife.
Кажется, я сейчас заблюю всю стойку!
Во, Джерри Спрингер!
"А вот ваша невестка..." - "Она всего лишь жена моего сына."
Скопировать
You know better than the rest.
I know for a fix of profundity not to watch Jerry Springer.
But you're the one who fired Barbara Cooker.
Вы знаете лучше других.
Ну, я знаю, что для того, чтобы понять глубину ума, вовсе не обязательно смотреть Джерри Спрингера.
Но вы именно тот, кто уволил Барбару Кукер
Скопировать
-All right.
-You mentioned Jerry Springer.
People watch him.
- Хорошо.
- Вы упомянули Джерри Спрингера.
Люди смотрят его.
Скопировать
I have disc problems in my back, I can only stoop to a certain level.
Jerry Springer would be a stoop?
Not if we had transvestites kissing midgets to make their mothers jealous.
У меня проблемы со спинным диском, я могу прогнуться только до определенного уровня.
А Джерри Спрингер мог бы прогнуться?
Нет, если бы у нас были трансвеститы, целующие карликов, чтобы сделать их матерей ревнивыми.
Скопировать
You sound just like your mother."
If you were on "Jerry Springer," that's the minute you'd jump out of your chair.
Can you believe that?
и орешь прямо как моя мама"
Если бы это было шоу Джери Спрингера, в этот момент ты бы соскочила со своего стула
Ты можешь поверить в это?
Скопировать
Anna and Miss Thing both love the king, right?
On Springer yesterday, they had "I won't share my husband" and these two women bitch-slapped each other
The crowd went nuts.
Анна и мисс Тиан обе любят короля, верно?
Вчера на шоу Джерри Спрингера показывали "Я не буду делиться своим мужем" и эти две женщины надавали друг другу пощечин.
Публика сходила с ума.
Скопировать
Hi, Brookey, I know what you're doing.
Stop staring at yourself in the mirror like you're 600-pound angry mom from the Springer Show.
I'm not.
Бруки, я знаю что ты делаешь
Ты смотришь на себя в зеркало как-будто ты 270 килограммовая женщина.
Нет, это не так.
Скопировать
I think Peter may be onto something.
Springer is one of our station's highest-rated shows.
- I don't know.
Я думаю, в словах Питера есть смысл.
Шоу Спрингера – это одно из наших высоко рейтинговых шоу.
- Я не знаю.
Скопировать
A cocker?
I thought he was a springer.
Proper pure bred.
Кокер?
Я подумал, это спрингер.
Самых чистых кровей.
Скопировать
Police were banned from the Olympic sites and in their place were 2,000 unarmed security officers clad in specially designed outfits.
Jacov Springer Israeli Weightlifting Coach... Jacov Springer Israeli Weightlifting Coach...
My father, he was five times in the Olympic Games.
онкхжхх ашкн гюопеыемн онъбкърэяъ б нкхлохияйху леярюу х блеярн мху ашкн 2000 мебннпсф╗ммшу нтхжепнб яейэчпхрх, ндершу б яоежхюкэмн оньхрсч смхтнплс.
мн дкъ мейнрнпшу б хгпюхкэяйни йнлюмде ашкн ме рюй кецйн гюашрэ опнькне.
лни нреж опхмхлюк свюярхе б 5 нкхлохюдюу.
Скопировать
His father was from Germany originally and thought that because he's speaking German, nothing would happen to them.
Alex Springer... So all the family stayed in Poland during the war but my father ran to Russia.
He didn't want to stay because he was afraid something will happen to them.
ю ецн нреж пндхкяъ б цеплюмхх, х нм дслюк, врн, еякх нм цнбнпхр он-мележйх, я мхлх мхвецн ме яксвхряъ.
онщрнлс бяъ яелэъ нярюкюяэ б онкэье бн бпелъ бнимш, мн лни нреж саефюк б пняяхч.
нм ме унрек нярюбюрэяъ рюл, онрнлс врн нм анъкяъ, врн я мхлх врн-рн яксвхряъ.
Скопировать
Ankie Spitzer... People all over Holland were calling me... all my friends, my family.
Alex Springer and we all was very glad and happy and I think that I went to sleep.
Then the Israeli ambassador in The Hague, he called me and said...
кчдх ян бяеи цнккюмдхх гбнмхкх лме, лнхл дпсгэъл, лнеи яелэе.
[юКЕЙЯ яОПХМЦЕП] яняед гюьек й мюл я асршкйни ьюлоюмяйнцн х лш бяе ашкх нвемэ пюдш... х явюяркхбш, х- ъ дслюч, врн ъ к╗ц яоюрэ.
[юМЙХ яОХРЖЕП] онрнл хг цююцх онгбнмхк онянк хгпюхкъ х яйюгюк:
Скопировать
Mark Slavin is 18 years old, a Greco-Roman wrestler.
The others are officials, Joseph Gotfriend, Jacob Springer...
Andre Spitzer, Kehat Shorr and Amitzur Shapiro.
люпй якюбхм, 18 кер, анпеж йкюяяхвеяйнцн ярхкъ.
нярюкэмше - нтхжхюкэмше кхжю:
хняхт цнртпщмд, ъйнб яопхмцеп, юмдпе яохржеп, йеуюр ьнпп х юлхржсп ьюохпн.
Скопировать
The public.
They're either on Jerry Springer or on jury duty.
Two:
Публика.
Они на шоу Джерри Спрингера или же выполняют свою обязанность присяжных?
Вторая:
Скопировать
Manic-depressive brother who always chooses the holidays to go off his medication.
And an ancient springer spaniel who's completely blind, deaf and incontinent.
What about you?
И брат с маниакальной депрессией. Который всегда прекращает пить таблетки перед праздниками.
И старый спаниель, слепой, глухой и гадящий под себя.
А что с твоей семьей?
Скопировать
Danny, please don't.
Avi, go ask Rabbi Springer to come and remove Danny from my class.
Danny.
- Если ты это напечатаешь в "Нью Йорк Таймс", Гай я себя убью.
"Ави, попроси раввина Спрингера зайти и увести Дэнни из класса."
Дэнни! Дэниел Бэйлант!
Скопировать
I say never!
Avi, go ask Rabbi Springer to come and remove Danny from my class.
And you-- if you had come out of Egypt you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.
Никогда!
Ави, Попроси раввина Спрингера зайти и увести Дэнни из класса.
А ты, Если бы ты вышел из Египта, тебя уничтожили бы в пустыне вместе со всеми теми, для которых божество - это золотой телёнок.
Скопировать
- Two months ago now.
Great big springer spaniel.
Had him since he was a puppy.
- Два месяца назад.
Чудесный спрингер-спаниель.
Я взяла его еще щенком.
Скопировать
Henry's not Nora's husband.
He's her springer spaniel.
Oh.
Генри не муж норы.
Это её спрингер-спаниель.
Оу.
Скопировать
Man, sure it ain't me out there wasting my time in a meaningless activity like that!
You know those people on the Jerry Springer Show?
Those are the average Americans!
"увак, это точно не € трачу там врем€ на бессмысленную де€тельность типа этого.
¬идели людей на шоу ƒжерри —прингера?
"ак вот это средние американцы! ƒа?
Скопировать
Eliezaar Halfen.
Yakov Springer.
Dr. Wadi Haddad.
Элиазер Халфен.
Яков Шпрингер.
Доктор Вади Хаддад.
Скопировать
And the other guy, Mohammed, his brother's a government interrogator in Lebanon or Syria.
Plus Mohammed and his girlfriend have a dog, a Springer spaniel.
I'm gonna get a coffee.
А у второго парня, МухАммеда, брат работает следователем в Ливане или Сирии.
А ёще у МухАммеда с подругой собака есть, спрингер-спаниель.
Пойду кофе жАхну.
Скопировать
So, guess what?
I had to ask Tom's 51-year-old sister who looks like Jerry Springer and doesn't like me all because my
Why?
Так что же ты думаешь?
Мне пришлось просить 51-летнюю сестру Тома которая выглядит как Надежда Бабкина, и которая меня недолюбливает и всё потому что моя лучшая подруга терпеть не может тот факт, что я счастлива.
Почему?
Скопировать
Incorrect.
It was a springer spaniel named Peaches 2.
I think we can just give it to Sarah, Morgan.
Не правильно.
Это был спаниель, которого звали Персик-2, не надо путать с первым Персиком, которого сбила машина.
я думаю, что Сара все-таки заработала очко..
Скопировать
She came out here to investigate. And whoever was here was surprised.
There was a struggle, Miss Springer was a game 'un, hey presto - stabbed through the chest.
- Seem right to you?
И она пришла сюда, чтобы выяснить, в чем дело, и застала врасплох того, кто здесь был.
Она дрались. Мисс Спрингер сопротивлялась. И тут ее пронзили копьем.
- Как думаете, все верно?
Скопировать
The psychology, Inspector it is fascinating, is it not?
A pupil with a loathing most deep for Mademoiselle Springer, a colleague who was jealous, or a lover
Well, even games mistresses have their love lives.
Психология, инспектор. Это же так увлекательно, разве нет?
Ученица, одержимая глубокой ненавистью к мадемуазель Спрингер? Завидующая ей коллега? Отвергнутый любовник?
Что ж, даже у физкультурниц есть своя личная жизнь.
Скопировать
Forgive my clumsiness.
Everything you've told me so far points to Miss Springer being very sure of herself.
Too sure.
Простите мою неуклюжесть.
Все, что вы мне сейчас сказали,.. ...указывает на то, что мисс Спрингер была очень уверена в себе.
Слишком уверена.
Скопировать
Local children who wanted to take the sports equipment?
If so, I can't help feeling Miss Springer would have given them a clip around the ear, not get herself
And you noticed nothing unusual recently?
Местные дети; хотели украсть спортивный инвентарь.
В этом случае, думаю, мисс Спрингер просто надрала бы им уши,.. ...и они бы не убили ее копьем.
Вы не замечали ничего странного в последнее время?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов springer (сприно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы springer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сприно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
