Перевод "statuary" на русский
Произношение statuary (стачуэри) :
stˈatʃuːəɹi
стачуэри транскрипция – 10 результатов перевода
So, I made my way to Leghorn bribed a coaster to bring me here and then, uh, well, bullied Sir Hew here into getting me a passage home.
I hear the, uh, statuary in Florence is very fine, Your Grace.
Somewhat naked, but very fine indeed.
Я отправилась в Ливорно, подкупила каботажное судно, чтобы добраться сюда, а потом, хм, застращала сэра Хью, и он нашел возможность отправить меня домой.
Я слышал, что во Флоренции прекрасная скульптура, ваша светлость.
Несколько обнаженная, но прекрасная.
Скопировать
Somewhat naked, but very fine indeed.
Oh, statuary, my arse, Sir Edward.
I were there for my late husband's business.
Несколько обнаженная, но прекрасная.
О, скульптура, сэр Эдвард.
Я там была по делам моего последнего мужа.
Скопировать
It could be a landmark at their hiding place.
I'm unaware of any bird statuary in downtown L.A.
So unless you are--
Это также может быть обозначение какого-то, скажем так, их тайного места.
Ну, я подозреваю, что нет никакой скульптуры красной утки в деловом центре Лос Анджелеса.
Так что, если бы только вы, я полагаю...
Скопировать
Over their heads, Professor.
The Elgin Marbles are, uh, large sections of the Parthenon's marble friezes and statuary, stolen in the
So we are stealing stolen art, basically.
Над их головами, профессор.
Мрамор Эльгина - это, эээ, большие части Парфенонских мраморных фризов и статуй, украденных в конце 19 века.
То есть, мы практически крадем ворованные произведения искусства.
Скопировать
How we doing?
Well, we're not garden statuary anymore.
Well, that's a good start.
Как у нас дела?
Ну, у нас больше нету сада из скульптур.
Ну, это хорошее начало.
Скопировать
I'm Celia Hodes.
- I love your statuary.
- Oh, thank you.
Я - Силия Ходс.
- Мне нравятся ваши скульптуры.
- О, спасыбо.
Скопировать
A real class act, that Mr. "please, kids, call me Dan" Hoffman.
Only statuary raped Jamie for six months before breaking her heart under the bleachers.
When Jamie's diary was discovered,
Отличный парень, этакий мистер "зовите меня Дэн, детишки" Хоффман.
Насиловал Джейми полгода, пока не разбил ей сердце.
После обнаружения дневника
Скопировать
Tin oxide with hamachi indigo dye.
It's found in Japanese Blue Bark textured glass, which is used in making tiles, statuary and objets d'art
Which I am familiar with because my mother's a collector.
Оксид олова c красителем индиго хамачи.
Его добавляют в японское текстурированное синее стекло, которое используют для изготовления плитки, скульптур и объектов искусства.
Я знаю это, потому что моя мама коллекционер.
Скопировать
- Blaine.
- I'm discussing statuary, Don.
We've got customers.
- Блейн
- Я обсуждаю скульптуру, Дон.
У нас покупатели.
Скопировать
Reminds me of the uh... thing in your studio.
That's for hauling marble statuary.
What would they be hauling?
Это напоминает... похожее сооружение в твоей мастерской.
Да, для перевозки мраморной статуи.
Но что они собираются перевозить?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов statuary (стачуэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы statuary для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стачуэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение