Перевод "street vendor" на русский
Произношение street vendor (стрит вэндо) :
stɹˈiːt vˈɛndə
стрит вэндо транскрипция – 16 результатов перевода
Each night, in a stifling atmosphere of drinking and artificial joy...
Plouck, street vendor and society man
It was good that Tonischka returned. They were beginning to get fed up.
Каждый вечер в удушающей атмосфере пьянства и искусственного веселья
Господин Плоцек, уличный торговец и светский человек
Хорошо, что Тонка вернулась, а то эти начали приедаться
Скопировать
I know your capabilities.
Poor thing does not know she ran into vegetable street vendor.
You be careful with your statements.
Я знаю твои возможности.
Бедняжка не знает, что нарвалась на уличного торговца овощами.
Ты осторожней с высказываниями.
Скопировать
It's worthless.
$10 from a street vendor.
Bury it in the sand for a thousand years and it becomes priceless.
Это дешевка.
Купил на улице за 1 0 долларов.
Но если похоронить их в песках на тысячи лет, они станут бесценными.
Скопировать
Nam Shik, don't like someone who doesn't have blood or tears. As a human, one should have blood and tears. That's what makes him human.
What about starting a tented street vendor?
Ah.
Ты напоминаешь мне мою родную мать. угомонись.
как только спустимся.
вот.
Скопировать
They rarely see anyone.
A farmer, a street vendor, that's all.
You can see it.
Они редко кого-нибудь видят.
Одних только фермеров, да уличных продавцов.
Можешь убедиться в этом.
Скопировать
Where'd you get that?
The street vendor on the corner.
It also comes in t-shirts and key chains.
Где ты это взяла?
У уличного торговца на углу.
Еще у него есть футболки и брелки.
Скопировать
How it got there, I can only guess.
I tried to trace it back and got as far as a street vendor.
She said some young Latino woman had sold it to her.
Могу только гадать, как оно к нему попало.
Я пыталась отследить, но дошла только до уличной торговки.
Она сказала, что ей продала его молодая латиноамериканка.
Скопировать
Someone said they spotted Jordan Chase.
A street vendor?
Yeah, up by Muralia Road.
Кто-то сказал, что видел Джордана Чейза.
Уличный торговец?
Да, что на Моралиа-роуд.
Скопировать
Today was an incredible day.
got a lead on a job at a brokerage firm, a gay man asked me to be in his shampoo commercial, and a street
For free.
День сегодня просто невероятный.
Меня могут взять на работу в брокерскую фирму, мужчина-гей попросил меня сняться в его рекламе шампуня, и продавец на улице дал мне этот хот-дог...
Бесплатно.
Скопировать
- Yes. Hey, have you ever had Kulfi?
There is a street vendor in Mumbai who is...
- What's so funny?
- Ты когда-нибудь пробовала Кулфи?
Есть уличный торговец в Мумбае, который...
- Что в этом смешного?
Скопировать
Damn you to hell!
STREET VENDOR: Lovely stuff.
The finest in town.
Будь ты проклят!
Милая безделушка.
Самая прекрасная в городе.
Скопировать
Very well.
STREET VENDOR: Buy, buy, buy!
You aren't in mourning, ma'am? No.
Очень хорошо.
Покупаем, покупаем.
- Вы не в трауре, мэм?
Скопировать
It just came in from the Commissioner's Office.
Illegal street vendor recanted his statement.
The vendor's scared.
Это только что поступило из канцелярии.
Один уличный торговец отказался от своих показаний.
Кто-то его запугал.
Скопировать
So, we got a hit off that canvass.
Unis... they found a street vendor who works near the corner of 53rd and 1st who saw Henry loitering
Seeing that Henry was a repo man, we contacted the building manager to get a list of all the vehicles that park there.
Опрос дал результат.
Патрульные нашли торговца, работающего на углу 53 улицы и 1-ой авеню, он видел Генри слоняющегося на парковке возле дома, в день его убийства.
Учитывая, что Генри был конфискатором, мы связались с управляющим дома и попросили список паркующихся там машин.
Скопировать
Well, they're expensive, which means if I die, you're still taking me.
Also, I bought you a little present from a street vendor.
They're earrings.
Билеты очень дорогие, так что даже если я буду умирать -- отведи меня туда.
А еще я купила тебе подарок у уличного торговца.
Новые сережки!
Скопировать
Selfish street rat.
Stole this from a street vendor.
Want it?
Эгоистичная уличная крыса.
Стащил их у уличного торговца.
Хочешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов street vendor (стрит вэндо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы street vendor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрит вэндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение