Перевод "strobes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение strobes (строубз) :
stɹˈəʊbz

строубз транскрипция – 12 результатов перевода

Could lift you and you.
That's as may be, but what you gonna do when the bombs and the strobes go off?
You start twitching, going all 'king Joy Division?
Могу поднять тебя и тебя.
Это может быть, но что ты будешь делать, когда начнутся бомбы и вспышки?
У тебя начнутся судороги, будешь трястись как Joy Division? (вокалист этой группы выступал в подобной манере и был эпилептиком)
Скопировать
These are EEG biofeedback electrodes. They pick up any brain frequency.
They're integrated with these strobes... to bring two altered states into synchronization.
- Are you ready, Regan?
Они-электроды биологической обратной Связи электроэнцефоллограммы.они собирают Любую мозговую частоту.
Они обьединены С этими стробами. Приводят два измененных полушария в Синхронизацию.
Ты готова,Реган?
Скопировать
Get Little Birds on strafing runs and keep them going all night long
to fill by morning sir ground personnel at crash site one will have to mark the target with infrared strobes
McKnight
"Пичуги" пусть до самого утра зачищают территорию.
Если мы не удержим город... утром у нас будет сто гробов. Так точно, сэр. Полковник Харрел, наземные силы у места первой аварии... будут помечать цели для атаки с воздуха.
Макнайт.
Скопировать
Hold your fire!
Ground personnel will have to mark target positions with infrared strobes
Get Little Birds on strafing runs and keep them going all night long
Не стрелять.
Наземные силы будут отмечать цели стробоимпульсами.
"Пичуги" пусть до самого утра зачищают территорию.
Скопировать
Magnetometer's twitching, but I don't see anything yet.
I'm gonna test my strobes.
Cab 1, do you have a visual?
Магнитометр реагирует. Я пока ничего не вижу.
Пробую стробоскопы.
Первый, видите субмарину?
Скопировать
These are your tripods, right here.
These are you strobes, right here.
This is your uh, your bats for when you wanna do the fashion photography.
Это вот твой штатив, здесь.
Это источники стробоскопического света, это все тебе понадобится.
Это зонт, чтобы делать фотографии Для журналов мод и так далее.
Скопировать
(Laughs) OK, boys, take your places. Let's bring the lights down
Let's bring the lights down and the strobes up. and the strobes up. And we're back in business.
And we're back in business. Not quite.
Итак, мальчики – по местам!
Выключить свет, включить прожектора!
И мы снова в деле.
Скопировать
Nothing.
They used laser strobes to blind the cameras and a plasma torch to cut through the gates.
And to top it off,
Ничего.
Они использовали лазерный стробоскоп, чтоб ослепить камеры и плазменный резак, чтобы пройти через ворота.
И в заключение,
Скопировать
Custom shop on Barton Ave. Got hit the other day.
The crew used laser strobes, plasma torches.
How many cars they get?
Гараж с Бартон Авеню на днях ограбили.
У ребят были лазерные стробоскопы, плазменные горелки.
Сколько машин?
Скопировать
Monitor the radio, sir.
Look for flares, strobes, anything.
He fell right in the debris.
Слушайте рацию, сэр.
Ищите огни, сигналы.
Он упал прямо на обломки.
Скопировать
It's crazy.
You've got the strobes, the mirror ball, and all.
Marius just loves it.
С ума сойти!
Стробоскоп. Зеркальный шар.
Мариус обожает.
Скопировать
Yeah, the worst.
Turn on the strobes and call it in.
Raider One Three Actual, this is Raider One Three Bravo.
Да, наихудшая.
Включи стробоскоп и позвони.
Налетчик один-три, это налетчик один-три браво.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов strobes (строубз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы strobes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить строубз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение